BÍ THƯ TIÊN KIẾM

Nên dùng (←) hoặc (→) chuyển chương

Chương trước

Chương con truyện Bí thư tiên kiếm - Chương 16 - Chương 20

Chương 16: Giúp Tố Hoa, hiệp sĩ hiển lộng oai thần

Nhắc lại Phù Dung Nương sau ngày bị Đạt Phong Tử đoạt mất đôi Ngọc Kiếm Xà Vương, nàng như chim ưng gãy cánh, rồng xanh bị chặt vi kỳ.

Mấy lần nàng mạo hiểm về Vạn Hoa trang tìm Đạt Phong Tử những mong đoạt lại đôi Ngọc Kiếm quý nhất trần đời kia.

Nàng hoài công tốn sức đi khắp sông hồ mà bóng kẻ kia vẫn như hạc nội mây ngàn, bặt tâm vô âm tín tuyệt mù xa.

Dù vậy nàng vẫn băng mình vào đường gió bụi giang hồ, đem chút bản lãnh tàn sót ra giúp đời, làm việc nghĩa cứu độ sanh linh bá tánh.

Mấy lần Phù Dung Nương toan giục Đại Bàng Điểu về tiên đảo bái yết đức Thái Hư sư nữ ngõ hầu được ngài mở lượng hải hà điểm hóa thêm cho.

Tuy trí đã nghĩ thế nhưng nàng vẫn không đủ can đảm thực hành.

Trước lúc giáng trần, đức sư nữ dặn nàng phải làm đủ một nghìn điều thiện và đúng kỳ hạn ba năm nàng mới về Phù Dung tiên đảo đặt chân vào sơn môn được.

Ngày nay, lời chỉ giáo ấy nàng đã chẳng hoàn thành còn để mất đôi Ngọc Kiếm nữa.

Hành động sơ xuất bất cẩn của nàng vô tình đã gây nên tội tầy đình.

Đã thế nàng làm sao dám về Phù Dung tiên đảo ra mắt sư phụ nàng.

Chẳng được hồi san để luyện rèn thêm đạo pháp, nàng dành ở lại trần gian với mớ tài lực không còn oanh liệt như độ nào.

Thật khổ cho nàng biết mấy.

Phù Dung Nương tiến thối lưỡng nan.

Thế rồi, trái bước phải theo đường lỡ bước, nàng đánh liều nhắm mắt đưa chân thử xem con tạo xoay vần đến đâu.

Và nàng vẫn đi, đi mãi theo con đường đã vạch của con nhà hiệp khách.

Ngày kìa nàng lê bước đến núi Tây Tạng vào một buổi chiều thu ảm đạm.

Gió thu khẽ lướt nhẹ đưa cành.

Lá vàng lả tả rơi như trăm ngàn lữ thứ ngập ngừng trên muôn dặm đường xa.

Ánh tà dương cứ mãi nhạt dần.

Hoàng hôn chầm chậm đổ mà bức màn đen tối u uất kéo lê thê.

Giữa lưng trời vài cánh chim bạt gió ríu rít gọi đoàn kêu sương, điểm cho khung trời thu giữa lúc đêm gần về thêm phần áo não lạnh lùng.

Cảnh buồn như gợi lòng xào úa.

Xứ lạ quê người một thân một bóng trên quãng đường dài xa, Phù Dung Nương đành tạm dừng bước phong trần nghỉ chân nơi quán vắng bên đường.

Đấy là một tửu điếm nhỏ nhưng trân thiết khá trang hoàng.

An vị xong, nàng gọi tửu bảo đem đồ ăn thức uống cho mỉnh. Chỉ trong một nhoáng hầu sáng mang đến đủ các thức nàng gọi.

Nàng đang xơi vừa ngon miệng bỗng nghe tiếng động ở bàn bên cạnh.

Phù Dung Nương sẽ liếc mắt nhìn. Nàng vô cùng kinh ngạc nhận ra một lão tăng kỳ quái vừa kéo ghế ngồi xuống chiếc bàn đối diện với nàng.

Ngay lúc ấy lão tăng kia chừng như đã nhận ra nàng.

Lão nhìn nàng chăm chủ. Đôi mắt sáng quắc của lão như tia ra những luồng tựa điện căm hờn phẫn nộ chẳng cùng.

Lão nhìn nàng chòng chọc.

Lão cau mày trợn mắt, môi mím chặt lại như toan tính một điều gì.

Phù Dung Nương lúc bấy giờ bỗng sực nhớ ra.

Nàng lẩm bẩm: “Thảo nào lão chẳng nhìn ra một cách quái gở và hằn học đến thế”.

Thì ra lão quái tăng kia không ai khác Khốc Tiểu Quái Sư, một kẻ đã bị nàng đánh cho xửng vửng giữa một đêm trăng năm nào.

Lão thù ghét nàng là phải.

Thấy cử chỉ của Khốc Tiểu Quái Sư như thế, Phù Dung Nương tự lượng sức mình nàng hơi gớm lão.

Dù vậy nàng cũng tảng lờ như không thấy Khốc Tiểu Quái Sư.

Nàng vẫn thản nhiên ăn uống như thường.

Thấy nàng ngoảnh mặt đi nơi khác ung dung dùng bữa như người vô sự, Khốc Tiểu đạo nhân căm giận sôi gan.

Lão toan đứng lên đến gần nàng gây sự. Nhưng lão lại dằn cơn nóng giận kêu gọi tửu bảo mang thức ăn cùng đồ nhắm đến.

Lão làm ra vẻ thản nhiên nhưng đôi mắt sáng quắc như điện của lão luôn luôn không rời Phù Dung Nương.

Lão lườm lườm nhìn nàng như muốn ăn tươi nuốt sống con người mảnh khảnh yếu đuối, xinh đẹp tuyệt trần kia.

Giữa lúc ấy bỗng từ bên ngoài đi vào một nữ lang đẹp như hoa tươi như mộng, khác nào Hằng Nga nơi Cung Quảng hay tiên nữ chốn Diêu Trì cung xuống phàm.

Nữ lang vừa trông thấy Khốc Tiểu Quái Sư đã mừng rỡ kều lên :

- Ồ! Khốc Tiểu đạo huynh.

Lão quái tăng cũng tươi cười chào lại :

- Chào Bách Hoa muội!

Xem đến đây hẳn quý bạn đọc cũng đoán ra được nữ lang kia là ai rồi chứ?

Chính làng là Bách Hoa Nương vậy.

Có lẽ bạn đọc chưa quên con người ấy, một trang tuyệt thế giai nhân tính tình vô cùng dâm đãng nhưng bản lãnh quá ư cao cường xuất chúng.

Con người lang dâm trắc nết đã hai phen bị Công Tôn đại sư đánh cho thất điên bát đảo, nhưng chứng nào tật ấy vẫn không chừa thói cũ.

Hồi này nàng đang sấn bước giang hồ tìm trang tài tuấn tao nhân cưỡng ép chung mộng Dương Đài, hầu thỏa mãn lòng dục vọng bỗng gặp phải trời tối nên vào quán tạm nghỉ, không ngờ tương ngộ cùng Khốc Tiểu Quái Sư. Bách Hoa Nương vừa kéo ghế ngồi xuống toan thốt lời hàn huyên thì Khốc Tiểu Quái Sư liền ra hiệu nàng im lặng.

Lão hất hàm đưa mắt nhìn về phía Phù Dung Nương.

Bách Hoa Nương chợt hiểu ra.

Nàng căm giận sôi gan nhìn Khốc Tiểu Quái Sư bảo nhỏ :

- Khốc đạo huynh còn đợi gì mà chẳng gây sự, diệt con khốn ấy một trận nên thân cho rồi.

Khốc Tiểu Quái Sư liền đưa tay ngăn lại, bảo khẽ :

- Hãy khoan! Bách Hoa muội chớ nóng nảy. Chuyện đâu còn có đó. Nó chạy đàng trời cũng chẳng thoát khỏi tay ta. Hiện giờ bọn ta gây sự với nó trong quán này chắng tiện.

Khốc Tiểu Quái Sư như tự tin ở tài lực mình, lão mỉm cười tiếp :

- Nó đã đem thân vào hang hùm miệng rắn dùng tài trời cũng khó toàn thân. Bách muội hãy bình tâm. Ta sẽ có cách đối phó với con tiện tỳ ấy.

Phù Dung Nương từ nãy giờ ngồi im lặng ăn uống như thường, nhưng kỳ thật nàng cố lắng tai nghe những lời bàn bạc của bọn Bách Hoa Nương.

Chẳng muốn gây sự trong lúc mình đơn thân chiếc bóng nơi đất lạ trời xa, Phù Dung Nương liền gọi tửu bảo tính tiền rồi bước nhanh ra ngoài.

Khi nào chịu bỏ, Khốc Tiểu Quái Sư, Bách Hoa Nương cũng gọi tửu bảo trả tiền rồi theo ra bén gót.

Vừa ra đến đường cái quan, Phù Dung vội nhảy vụt lên mây dùng thuật Ngự Phong chạy như bay biến.

Khốc Tiểu Quái Sư, Bách Hoa Nương cũng dùng kiếm độn đuổi theo Phù Dung Nương bén gót.

Phù Dung Nương đang trổ hết tài nghệ tuyệt kỹ lướt mây đi nhanh như chớp bỗng nghe phía sau lưng gió lộng ào ào dường như bảo cuốn.

Nàng kinh hãi quay lại trông chừng.

Cách nàng ngoài trăm trượng, hào quang chiếu sáng lòe cả một vùng trời đất..

Một đạo thanh quang màu xanh biêng biếc và một luồng bạch quang chuyển động ầm ầm như muốn phá vỡ từng không, đang hùng hổ nhắm hướng nàng vụt đến nhanh như sao xẹt tên bắn.

Cả kinh Phù Dung Nương liền vận dụng hết tuyệt điểm công phu chạy thục mạng.

Đây là lần đầu tiên sau ngày hạ phàm, Phù Dung Nương kiêng mặt một người thù địch.

Giá nàng còn đủ đôi Ngọc kiếm Xà Vương trong tay thì hiện giờ nàng làm gì phải như gà chạy mặt, trốn tránh lão quái tăng kia một cách nhục nhã như vầy.

Đừng nói chi một mình lão mà cả chúng anh hùng thiên hạ đĩ nữa, với đôi Ngọc Kiếm nàng sẽ ngang nhiên tung hoành thị đối phương như không.

Gặp những lâm nguy cùng khốn, Phù Dung Nương mới cảm thấy thấm thía đau buồn tức giận.

Nàng đau buồn cho số phận hẩm hiu, lại giận tức mình có bảo vật quí nhất trần đời mà chẳng biết cẩn trọng giữ gìn.

Phù Dung Nương còn đang lo ra, ngổn ngang trăm mối bên lòng bỗng một liếng quát như sấm dậy lưng trời vang lên :

- Còn tiện tỳ kia. Mi chạy đâu cho khỏi. Dù mi có đi tận gổc bể chân trời ta cũng theo đuổi đến kỳ cùng. Khôn hồn hãy đừng lại nạp mình cho rồi.

Nhắm chừng khó tránh thoát Phù Dung Nương liền sa xuống đất.

Nàng cũng cả tiếng mắng lại :

- Đồ trọc thất phu kia. Ta đã hai phen dung chết cho ngươi mà chẳng biết thân. Quả thật ngươi đã đến trần mạt kiếp nên ma xui khiến ngươi đeo đuổi theo ta sanh sự.

Giận sùi bọt mép, Khốc Tiểu Quái Sư quát lớn :

- Nữ tặc chớ nhiều lời vô ích. Hãy mở mắt xem lão lấy đầu mi.

Dứt tiếng, Khốc Tiểu Quái Sư liền xua luồng kiếm màu xanh biêng biếc ngân lên như chuông rền nhạc đánh xoắn tít trên đầu Phù Dung Nương dữ dội, tưởng chừng trong chớp mắt tấm thân ngọc ngà kia sẽ nát nhừ như tương.

Chẳng dám xem thường, Phù Dung Nương liền hé miệng phun ra một luồng thanh quang cự lại.

Đây là đạo tâm kiếm độc nhất mà nàng gia công khổ luyện thành sau ngày mất cả đôi Ngọc Kiếm Xà Vương.

Quả không hổ là một luồng tâm kiếm của bậc kiếm tiên đại khách.

Đạo thanh quang vừa bay vọt lên không đã bật lên một tiếng kêu như lụa xé sấm nổ rền vang cả đất trời.

Vầng thanh quang như một con giao long xanh cực lớn ngoài bể cả rởn sóng, luôn luôn xoắn tít vào luồng kiếm màu xanh biếc.

Hai sức mạnh gặp nhau vang lên những tiếng khua động ầm ầm chẳng khác nào đất lở trời long.

Bách Hoa Nương cũng tùng phong tiếp dẫn đưa luồng bạch quang đánh thật dữ.

Phù Dung Nương chẳng dám khinh xuất liền thò tay vào túi lấy ra một vật vuông bằng bạc sáng lòa vụt lên khơng.

Ghê gớm thay Ngân Quang kiếm.

Phải. Đó là Ngân Quang kiếm.

Nguyên Phù Dung Nương từ lúc mất Ngọc Kiếm, nàng vội theo tiên gia bí pháp luyện nên đạo nội tâm kiếm ra luồng Ngân Quang kiếm ấy.

Cách luyện kiếm quang bằng bạc tinh vi nguyên chất đốt bằng lửa âm dương nơi lò bát quái đủ ba trăm ngày.

Và mỗi đêm cứ vào giờ Tý canh ba, kẻ luyện kiếm phải vận hết ý chí nguyên thần đưa vào bảo kiếm và giữ quyết Ngũ Lôi thu linh khí của sao Thái Bạch chuyển vào kiếm ngân.

Công trình tuyệt kỹ này cứ như thế kéo dài đủ bốn trăm ngày mới hoàn thành.

Tuy so với Ngọc Kiếm Xà Vương, Ngân Quang kiếm không sao bì được nhưng nó cũng là một bảo kiếm lợi hại phi thường.

Ngân Quang kiếm vừa bay vụt lên không đã biến ra hàng trăm ngàn khối bạc sáng lòe trời đất, khua động kim hồn.

Ngân Quang kiếm càng lúc càng lan rộng ra, trong nháy mắt như một vầng mây trắng khổng lồ che phủ cả một luồng trời bao la.

Luồng kiếm ngân vừa xoắn tít, đạo bạch quang kia đã phát lên những tiếng nổ kinh thiên động địa.

Rồi tiếp đó hai tiếng nổ xé trời chuyển đất lại dậy lên muôn phần khủng khiếp hơn trước.

Đạo bạch quang của Bách Hoa Nương đang ráo riết cầm cự cùng kiếm ngân bỗng bay vọt ra ngoài gần sa xuống đất.

Kinh hồn tán đởm, Bách Hoa Nương vội giữ chặt kiếm quyết. Nàng thu hết tâm lực bình sanh vận thêm khí Thiên Cương thôi thúc vầng bạch quang quật khởi trở lại.

Khốc Tiểu Quái Sư không ngờ Phù Dung Nương mất cả bảo kiếm mà còn hung dữ đến thế. Hắn cả giận gầm hét vang rền.

Lão thượng tăng liền đấm nhẹ vào rún mọi cái, tức thì từ trong rún lão bay ra một luồng hoàng quang như một chiếc cầu vồng lo lớn, kêu sang sảng lên như chuông đánh nhạc rền dữ dội.

Vầng hoàng quang vừa vụt vào đạo Ngân Kiếm liền vang lên những tiếng nổ kinh hồn khiếp vía rung chuyển cả đất trời.

Hại đạo kiếm quang gặp nhau không ngừng quẫy lộn, xoắn tít nhau ghê gớm.

Quyết tận diệt kẻ thù, Khốc Tiểu Quái Sư liền chuyển mình một vòng tức thì từ thất khiếu lão bay ra muôn vạn luồng nhiệt khí, tiếng nổ vang ầm cả càn khôn vũ trụ.

Đất trời như nghiêng ngửa trước cơn chuyển động mãnh liệt ghê hồn kia.

Luồng nhiệt khí vô hình càng lan rộng bốc hơi nóng cháy người dữ dội.

Thoáng thấy luồng nhiệt khí, Phù Dung Nương kinh hồn hoảng vía rú khẽ lên :

- Trời, Độc Đan kiếm khí.

Tiếng rú vừa dứt, Phù Dung Nương chẳng còn lòng nào giao đấu.

Nàng vội hiển lộng hết tuyệt kỹ thần thông thúc hai luồng kiếm quang vùng lên đánh luồng bạch quang của Bách Hoa Nương bay tản về một phía.

Nhân cơ hội ấy Phù Dung Nương lẹ làng nhảy vụt ra ngoài thu kiếm quang nhảy vút lên mây chạy như bay biến.

Cả giận, Khốc Tiểu Quái Sư liền xua vầng khí vàng như một quả núi khổng lồ đuổi theo Phù Dung Nương như tên bắn.

Chỉ trong nháy đạo hoàng quang bắt kịp Phù Dung Nương rồi một tiếng nổ kinh hồn táng đởm vang lên. Luồng hoàng khí như một chiếc lưới khổng lồ sa vút xuống đầu Phù Dung Nương, khí thế dữ dội tưởng chừng có thể chém nàng tan tành ra muôn vạn mảnh...

Kinh hồn khiếp vía, Phù Dung Nương liền buông rơi mình từ không trung xuống đất lẩn tránh đạo hoàng quang kia.

Vầng khí vàng quả thật lợi hại.

Nó như có một động lực vô hình sai khiến đuổi theo Phù Dung Nương ráo riết.

Vừa sa xuống đất, Phù Dung Nương lẹ làng nhào lộn người đi hơn mấy chục vòng. Đạo hoàng khí đánh trượt nàng va vào đất vang động ầm ềm ghê rợn.

Kiếm quang chém phạt đất gây thành một lỗ trũng sâu thăm thẳm như cái giếng.

Thoát chết, Phù Dung Nương toan nhảy vụt lên mây lướt gió bại tẩu, nhưng Khốc Tiểu Quái Sư khi nào để nàng lẩn trốn dễ dàng.

Lão cả giận xua Độc Đan kiếm khí bay ồ tới vang rền như muốn xô tan cả đất trời, vũ trụ càn khôn.

Sa vào tình thế khốn hãm thái quá, Phù Dung Nương thất thần kinh sợ không kịp ngăn đỡ, đành nhắm mắt chờ chết.

Đứa trò yêu của đức Thái Hư sư nữ sẽ bị hại về tay lão thượng tăng kỳ quái xứ Tây Tạng?

Không! Hoàng Thiên bất phụ hảo tâm nhân.

Giữa cơn nguy hiểm vạn tử nhất sinh ấy bỗng từ đâu bay vụt đến một luồng hoàng quang cực kỳ ghê gớm, xô giạt Độc Đan kiếm khí và vầng khí vàng kia bay tản đi nơi khác.

Đạo hoàng quang thật muôn phần hung hãn mãnh liệt.

Nó chuyển động ầm ầm kinh khiếp cả đất trời. Hoàng khí bay đến đâu tỏa hơi nóng ran người đến đấy.

Như được một hấp lực vô biên thần kỳ biến ảo trợ giúp, vầng hoàng quang càng lúc càng tỏa rộng ra, chớp mắt như một biển vàng bao phủ cả khung trời mênh mông bát ngát.

Sấm sét liên tiếp nổ ầm lên tưởng chừng muốn phá vỡ từng không vũ trụ.

Đạo kiếm quang màu vàng càng vũ lộng kinh hồn tung hoành sởn vía dữ dội, gió bão càng dậy lên nhiều hơn trước, cuốn xô cây cối nhà cửa đổ sập ầm ầm ghê khiếp.

Từ phút ấy trên không trung bỗng xuất hiện ra một chàng thanh niên vận y phục xanh, mặt bao kín bằng một mảnh lụa màu xanh sẫm.

Thanh niên áo xanh ấy oai nghiêm ngồi trên lưng một con rắn khổng lồ đang lù lù bay đến.

Quái xà trông cực lớn, lớn tưởng chừng thế gian ngàn đời chẳng có được một con rắn thứ hai nào khổng lồ như thế.

Hai mắt rắn to bằng hai chiếc bát lớn chiếu lòa như điện tỏa.

Quái xà thè lưỡi dài thườn thượt để lộ chiếc miệng khổng lồ rộng hoác đỏ lòm như chậu huyết.

Rắn càng đến gần, gió càng dậy lên kinh hồn hơn cả bão tố.

Cây cối nhà cửa lại một phen nữa gãy đổ ngã sập vang ầm, chuyển động cả đất trời.

Tưởng đâu sẽ kết quả lấy tính mệnh kẻ thù dễ như trở bàn tay chẳng dè có người đến ngăn trở, tung kiếm quang cứu Phù Dung Nương, Khốc Tiểu Quái Sư căm giận sôi gan.

Lao thượng tăng nghiến chặt răng ken két. Lão gầm hét lên như sét dậy sấm rền :

- Thằng quỷ vô danh kia. Mi từ đâu đến đây phá hại. Quả thật mi đã đến tuần vong mạng mới cả gan trêu thọc vào tay Khốc Tiểu Quái Sư này.

Cả cười khanh khách, chàng thanh niên áo xanh cũng quát lại.

- Bớ lão trọc thất phu kia. Ngươi từ lâu ỷ mình pháp thuật cao cường coi rẻ các phái võ Trung Quốc, phen này gặp ta mi chớ trông thị hùng. Nào, ngươi có bản lãnh gì hãy giở hết ra xem.

Khốc Tiếu Quái Sư đâu phải là hạng người để cho kẻ khác khinh khi hạ nhục mình.

Lão giận sùi bọt mép hét to :

- Tiểu tặc thất phu, mi chớ nhiều lời lớn lối. Hãy mở mắt xem lão phu hạ thủ mi.

Chưa dứt lời Khốc Tiểu Quái Sư đã đưa Độc Đan kiếm khí, đạo kiếm quang màu xanh biêng biếc và vầng hoàng quang đánh thật dữ.

Kiếm khí Độc Đan như có một sức mạnh vô hình thần tốc thúc đẩy phát ra một luồng gió vô hình dữ dội vù vù bay đến như muốn xô tan cả đất trời.

Đạo thanh quang lúc ấy như một chiếc cầu vồng xanh vô cùng to lớn nằm vắt cả khung trời, không ngớt kêu lên những tiếng sang sảng ngân dài như chuông vàng khua khánh ngọc chạm.

Vầng hoàng khí cũng hoạt động muôn phần lợi hại độc dữ.

Nó như muôn vạn con rồng vàng to lớn quẫy khúc chuyển động rung rinh cả đất trời.

Vầng hoàng khí càng lan rộng thêm ra, liên tiếp nổ lên những tiếng ghê hồn khiếp vía kinh động cả càn khôn vũ trụ bao la.

Trước tình thế ấy, thanh niên áo xanh không ai khác là Thanh Y hiệp sĩ cả cười lên như nắc nẻ.

Tỏ dáng xem thường, Thanh Y trỏ luồng hoàng quang thét lớn :

- Thần kiếm chẳng tung hoành còn đợi chừng nào?

Ghê gớm thay đạo pháp vô biên của chàng hiệp sĩ áo xanh.

Tiếng thét của chàng như có một động lực vô hình ghê gớm, thúc đẩy luồng kiếm màu vàng vẫy vùng quá ư mãnh liệt.

Sấm sét nổ lên rầm trời vang đất.

Luồng hoàng quang càng lan rộng thêm ra, tỏa hơi nóng cháy người ghê gớm, chỉ trong chớp mắt nó như một đại hải vàng át cả đất trời.

Gió bão càng cơn càng nổi dậy đầy trời.

Vũ trụ bao la như không chịu nổi sức chuyển động ghê hồn thần khiếp quỷ kinh như sắp tan tành đổ vỡ.

Kiếm quang và kiếm khí vừa gặp nhau bỗng vang lên những tiêng nổ xé trời tan đất.

Độc Đan kiếm khí của Khốc Tiểu Quái Sư đã hoàn toàn tinh luyện, nguy hiểm và lợi hại biết ngần nào, thế mà nó vẫn không cự nổi thanh Liên Hoa Thất Tinh kiếm.

Kiếm khí vừa va vào đạo hoàng quang bỗng bị xoắn tít lấy phát lên một tiếng nổ kinh hồn rồi bay giạt lên cao hàng chục uượng.

Luồng kiếm quang màu xanh biêng biếc của Khốc Tiểu đạo nhân cùng chịu chung một số phận không may như Độc Đan kiếm khí.

Vầng thanh quang vừa chạm nhằm đạo hoàng quang bỗng nổ lên mấy tiếng long trời lở đất, tan ra hàng muôn ngàn tia xanh con con bay tứ tung rồi sau cùng tắt phụt mất.

Đạo hoàng khí cũng bị thiệt hại chẳng nhỏ.

Vầng Liên Hoa Thất Tính vừa vụt vào luồng khí vàng liền quấn chặt lấy không phương gì vùng vẫy nổi.

Luồng hoàng quang như như một chiếc cầu vồng cực to quật sà vào vầng hoàng khí vang lên những tiếng nổ rung trời chuyển đất.

Không chịu nổi sức đàn áp kinh hồn mãnh liệt, luồng khí vàng nhỏ dần như sắp bẹp mất.

Khốc Tiểu Quái Sư kinh sợ thất thần.

Lão lạnh toát mồ hôi, khiếp hãi nói thầm :

- Trời! Thằng nhãi ranh kia là ai mà bản lãnh ghê gớm thế. Ta suốt đời ngang dọc xem trời bằng vung không ngờ gặp nó quá dữ. Nếu ta không hiển lộng hết tuyệt kỹ thần thông e mang khốn với nó.

Nghĩ vậy, Khốc Tiểu Quái Sư liền quay mình đi một vòng.

Lão thượng tăng bấm chắc ngón cái vào cung Thìn cung Tuất, điểm chặt thêm kiếm quyết rồi vận hết khí công trong người thổi một hơi vào luồng hoàng khí.

Khiếp thay đạo pháp tuyệt điệu vô song của lão kỳ nhân Tây Tạng!

Độc Đan kiếm khí vừa bay tung lên cao bỗng như được một sức mạnh vô hình thần tốc ngầm trợ quật khởi trở lại mãnh liệt

Kiếm Khỉ không ngừng dậy lên một luồng gió bão dữ dội, chuyển động ầm ầm như sóng vỗ ngoài khơi, thác đổ trên ngàn.

Đạo hoàng khí bị đè bẹp nhỏ còn bằng sợi chỉ bỗng như được tăng thêm cường lực vẫy vùng kịch liệt.

Nhưng Thanh Y hiệp sĩ nào phải tay vừa.

Thanh Liên Hoa Thất Tinh kiếm của chàng quả là một bảo kiếm độc nhất vô nhị của thế gian, có một sức mạnh thần kiêng quỷ sợ.

Thấy Khốc Tiểu đạo nhân trỏ ngón nghề tuyệt kỹ cầm cự lại mình, Thanh Y cả giận chỉ tay vào luồng hoàng quang quát lớn :

- Thần kiếm mau biến!

Liên Hoa Thất Tinh kiếm như được muôn ngàn mãnh lực tiếp vào tung hoành quá dữ.

Luồng hoàng quang rền trời chuyển động như vỡ mười phương tám cõi vũ trụ càn khôn.

Đạo hoàng khí của Khốc Tiểu Quái Sư vừa chạm vào vầng Liên Hoa Thất Tinh kiếm bỗng vang lên một tiếng nổ kinh hồn khiếp vía rồi bay giạt ra ngoài nhỏ còn bằng sợi chỉ.

Lão thượng tăng hồn bất phụ thể. Ông rụng rời kinh hãi toan vận thêm khí Thiên Cương thôì thúc đạo hoàng quang quật khởi cầm cự bỗng một tiếng nổ chuyển trời lay đất bùng lên.

Luồng kiếm màu vàng của lão thượng tăng liền sa ngay xuống đất tan tành như tro bụi.

Lão Khốc Tiểu Quái Sư lúc bấy giờ mặt mày hơ hải, tái mét không còn hột máu.

Ông không ngờ địch thủ của mình quá ư tài tình và lợi hại dường ấy.

Vừa sợ vừa giận lão thượng tăng liền hét lên một tiếng to như sấm dậy lưng trời.

Tiếng hét chưa dứt Khốc Tiểu đạo nhân liền nhảy ra hai luồng bạch kiếm cực kỳ hùng hậu để chống lại vầng hoàng quang lúc ấy như một quả núi vàng to lớn sa vụt xuống đầu lão.

Quả thật chắng hổ là một nhân vật thượng đẳng kỳ quái của xứ Tây Tạng.

Hai luồng bạch khí của lão như hai con giao long to lớn ngoài bể biếc chiều hôm rỡn sóng. Vừa vụt vào đạo hoàng quang, hai luồng bạch kiếm tức thì xoắn tít kinh hồn sởn vía.

Độc Đan kiếm khí của lão cũng vũ lộng rền trời sập đất.

Gió lạnh không dứt bay ra ào ào như bão dậy.

Độc Đan biến ra hằng muôn vạn viên nho nhỏ vụt ra tua tủa, va vào đạo họàng quang vang lên những tiếng nổ choáng óc inh tai, kinh khiếp cả đất trời.

Bách Hoa Nương từ sớm đến giờ đứng ngoài vòng chiến thấy Khốc Tiểu Quái Sư qua cơn núng thế, quật khởi mãnh liệt trở lại nhưng vẫn không áp đảo nổi kẻ lạ, nàng vội xua vầng bạch quang vào trợ chiến.

Đạo bạch quang của nàng nào phải tầm thường.

Nó như một vầng mây trắng khổng lồ bay vút đến hiệp cùng hai luồng kiếm quang của Khốc Tiểu lão tăng tung hoành quá dữ.

Trước tình thế ấy Thanh Y vẫn xem thường.

Chàng sẽ vỗ nhẹ vào đầu quái xà một cái.

Ghê gớm thay cho loài rắn linh dữ ấy.

Quái xà như được lệnh điều khiển, tức thì phun ra một luồng khí đen như mực cuộn tràn chẳng khác gì khói tỏa mây tuôn.

Luồng khí đen quả thật muôn phần lợi hại.

Vừa bay vụt ra khỏi miệng độc xà, nó đã quấn chặt lấy đạo bạch quang kia cơ hồ như một chiếc thắt lưng dài to lớn ghì siết chặt lại.

Cả kinh Bách Hoa Nương giữ vững kiếm pháp, nàng vận thêm khí Thiên Cương thôi thúc luồng bạch kiếm vẫy vùng trở lại.

Khốn thay, luồng hắc khí càng lúc càng siết mạnh như cố ép lại khiến vầng bạch quang nhỏ tròn.

Bỗng một tiếng nổ như sấm rền chớp dậy vang lên, luồng bạch quang của Bách Hoa Nương không chịu nổi sức tấn công tơi bời của vầng hắc khí tức thì bay giạt ra ngoài tắt phụt mất.

Không gặp sức mạnh tung cản, vầng hắc khí như một con rồng đen khổng lồ quẫy khúc sa xuống đầu Bách Hoa Nương tưởng chừng trong phút chốc có thể nghiền nát thân ra từng mảnh vụn.

Kinh sợ thất thần, Bách Hoa Nương vội rú lên một tiếng thất thanh.

Nàng liều mạng vung tay dùng phép phản phong nhuyễn khí xô bật luồng khí đen kia bay vụt lên.

Rồi nhanh như cắt Bách Hoa Nương lẹ chân nhảy vụt ra ngoài toan trốn chạy nhưng nàng bỗng dừng hẳn lại vì Phù Dung Nương lúc ấy đã đứng chắn ngang trước mặt như một bức tường thành kiên cố.

Thì ra Phù Dung Nương đang cơn nguy khốn tưởng phải chết về tay Khốc Tiểu Quái Sư bỗng được người đến trợ giúp.

Thoát chết nàng dần dần định tĩnh tinh thần.

Nhận ra kẻ cứu mình dù bao mặt nhưng dáng dấp rất giống Thanh Y, Phù Dung Nương vô cùng ngạc nhiên.

Nàng mải nhìn chàng quên cả cuộc giao tranh.

Đến lúc Bách Hoa Nương toan tháo thân trốn chạy, Phù Dung Nương mới như người đang giấc chiêm bao sực tỉnh.

Chiếu đôi mắt sáng rực nhìn kẻ thù, Phù Dung Nương quát lớn :

- Nữ tặc kia. Mi chạy đâu cho khỏi?

Dứt tiếng Phù Dung Nương liền tung kiếm ngân ra đánh dữ dội.

Vầng bạch quang dưới sự điều khiển của nàng như một chiếc cầu vồng trắng hùng vĩ vắt ngang cả khung trời chiếu ngay đầu Bách Hoa Nương vụt xuống.

Cả kinh, Bách Hoa Nương liền nhả ra một luồng thanh quang cự lại.

Haii đạo kiếm quang xanh trắng vừa gặp nhau bỗng vang lên những tiếng kinh thiên động địa.

Thấy Khốc Tiểu Quái Sư cầm cự được với mình khá lâu, Thanh Y cả giận bảo thầm :

- Liên Hoa Thất Tinh kiếm của ta không áp nổi lão thượng tăng này thì làm sao ta chiếm được địa vị tột cùng về môn kiếm thuật. Ta phải hiển lộng thần thông làm khiếp đảm lão một phen cho rõ nhân vật Trung Hoa là lợi hại.

Nghĩ vậy Thanh Y liền nhắm ngay luồng kiếm màu vàng của mình thổi một hơi dài.

Ghê gớm thay đạo thuật vô biên tột chúng của chàng.

Đạo hoàng quang đang ngang ngửa chống cự cùng Độc Đan kiếm khí và hai luồng bạch kiếm kia bỗng như được thêm muôn triệu mãnh lực tăng cường trở nên hùng hậu phi thường.

Vầng hoàng quang như một đại dương màu vàng đang cơn bão lố ba đào chuyển động, lan rộng mãi ra như muôn nghìn quả tinh cầu vàng kết lại.

Hơi nóng càng lúc càng bốc ra cháy người, sấm sét dậy ầm ầm như muốn phá vỡ cả khung trời.

Gió bão tư bề nổi lên cuốn cây cối ngã đổ kinh hồn.

Nhà cửa bách tính nhân dân ngoài xa hàng nghìn dặm không chịu nổi sức gió mãnh liệt thần tốc lần lượt đổ tường sập mái khiến nhiều người khiếp hãi quá kêu khóc vang rền.

Ltén Hoa Thất Tinh kiếm mỗi lúc thêm lộng hành vùng vẫy kinh hồn.

Các sức mạnh gặp nhau liên tiếp vang lên những tiếng nổ xé trời tan đất.

Rồi tiếp theo đó một tiếng nổ dường địa chấn thiên long nổi dậy muôn lần khủng khiếp hơn trước.

Hai đạo bạch kiếm như hai chiếc cầu vòng quật xả vào luồng hoàng quang, sau tiếng nổ kinh hồn ấy bỗng bay tung lên cao tản ra thành muôn triệu ánh bạch con con tắt mất

Được trớn, luồng hoàng quang càng chuyển động như chuyển đất xô trời luôn luôn xoắn tít vào Độc Đan kiếm khí vang lên những tiếng nổ kinh thiên động địa.

Khốc Tiểu Quái Sư lúc bấy giờ chẳng còn hồn vía nào. Lão sợ mướt mồ hôi trán.

Đây là lần thứ nhất trong đời giang hồ ngang dọc của lão.

Cầm đầu cả phái võ xứ Tây Tạng, lão chẳng những là tay chọc trời khuấy nước ở quê nhà, mang chuông đi đánh xứ người Khốc Tiểu đạo nhân có khi nào nhường bước một ai.

Các bậc sư tổ Trung Quốc, Mông Cổ gặp lão còn phải kinh hồn tán đởm lùi bước trốn đi như gà chạy mặt.

Thế mà ngày nay lão bỗng gặp một kẻ vô danh tài tình quá ư xuất chúng đàn áp lão tơi bời.

Ba phen bị phá mất kiếm quang, Khốc Tiểu Quái Sư gần rụng rời cả tâm chí.

Lão vừa sợ vừa giận, giận quá hóa liều, lão quái tăng cắn chặt môi nhủ thầm: “Ta dù gì cũng là một tay thượng khách bốn biển danh vang. Mới bị đánh mất đạo kiếm quang mà đã toan trốn chạy thì còn gỉ là danh tiếng bấy lâu nay. Kẻ trượng phu thà chết chứ chẳng chịu nhục. Âu là ta mang hết tài nghệ sở trường ra sử dụng rồi có ra sao thì ra”.

Nghĩ vậy Khốc Tiểu lão tăng như hứng chí lên.

Lão vội quay mình đi một vòng.

Quả thật chẳng hổ là một đấng kiếm tiên thượng khách đạo thuật vô biên.

Mấy cái chuyển mình thần kỳ biến ảo kia vừa dứt, tức thì từ thất khiếu lão quái tăng lãnh khí bốc ra ào ào hơn cả bão tố.

Lãnh phong vừa phát lên đã chuyển động kinh hồn.

Càn khôn vũ trụ lại một phen nữa sắp tan tành đổ nát vì không chịu nổi sức bạo động kinh hồn kia.

Nhác thấy luồng lãnh phong, Thanh Y cả cười lên khanh khách.

Chàng bảo lớn :

- Chà! Kiếm khí Lãnh Phong. Đùa nhau một tí thôi dùng chi thứ độc ấy hở lão trọc kia.
Giận sùi bọt mép, Khốc Tiểu Quái Sư hét vang như sấm nổ lưng trời.

- Thằng khốn kia. Phen này ngươi liệu mà giữ hồn. Lão sẽ quyết lấy đầu ngươi mới đã hờn.

Dứt tiếng lão quái tăng liền vỗ nhẹ vào trán một cái.

Từ tam tinh Khốc Tiểu đạo nhân bay ra một luồng lực quang vô cùng hùng hậu.

Đạo lục quang vừa bay vọt lên không bỗng nổ lên mấy tiếng rung trời sụp đất, chớp mắt nó lan rộng ra gần che kín cả khoảng không.

Biết lão thượng tăng đã đem toàn lực ra đối phó, Thanh Y chẳng dám xem thường như trước.

Chàng vội quay mình đi hơn mấy vòng.

Lãnh khí tức thì bay ra ào ào như muôn ngàn động lực vô hình trợ giúp luồng hoàng quang tung hoành mãnh liệt.

Hơi nóng lại bốc thêm ra thiêu người.

Gió sấm dậy lên đùng đùng như cuốn xô cả từng không vũ trụ.

Đạo hoàng quang như muôn vạn con rồng vàng quẫy khúc xoắn tít lấy hai đạo kiếm khí và luồng lục quang vang lên hàng trăm tiếng nổ chẳng khác nào nhạc đánh chuông rền.

Ngay lúc ấy cuộc so tài giữa Bách Hoa Nương và Phù Dung Nương lại diễn ra vô cùng hào hứng kinh hồn.

Bách Hoa Nương điều khiển luồng thanh quang cầm cự với đạo Kiếm Ngân vô cùng dữ dội.

Biết mình chẳng phải là tay đối thủ của Phù Dung Nương, Bách Hoa dâm nữ liền đem hết tâm lực bình sinh ra giao đấu.

Nàng luôn vận thêm khí Thiêng Cương thôi thúc kiếm quang chống trả ráo riết.

Thấy giao đấu đã lâu mà chẳng làm gì nổi địch thủ, Phù Dung Nương cả giận, nàng hét lên một tiếng to như lụa xé sấm nổ, đoạn đưa luôn luồng thanh quang ra đánh thật dữ.

Đạo tâm kiếm màu xanh ấy quả vô cùng hung hiểm.

Nó vừa bay vút lên không đã xoắn tít lấy luồng thanh quan của Bách Hoa Nương rồi quấn chặt lấy.

Cả kinh Bách Hoa Nương liều chết vận thêm khí Thiên Cương điều khiển luồng thanh quang quật khởi trở lại, nhưng đã trễ lắm rồi.

Nàng chưa thi hành theo ý định thì một tiếng nổ như phá vỡ đất trời dậy lên, đạo kiếm quang màu xanh của nàng bay giạt ra ngoài tan ra muôn ngàn tia xanh bé nhỏ rồi tắt mất.

Bách Hoa Nương hồn phi phách tán, nàng cả sợ toan nhảy vụt ra ngoài chuồn chạy thì luồng thanh quang và đạo kiếm ngân như hai con rắn xanh trắng khổng lồ sa vụt xuống đầu nàng, khí thế dữ dội khác nào đất chuyển trời xô.

Khốc Tiểu Quái Sư thấy đồng đạo bị hãm khốn, ông toan tung kiếm quang ngăn đỡ giúp, nhưng Thanh Y quá lợi hại, điều khiển luồng hoàng quang kềm chặt chẳng để lão hở một giây.

Trước tình thế ấy Bách Hoa Nương đành nhắm mắt chờ chết. May sao từ hướng Tây Bắc bỗng bay vụt đến một luồng hồng quang chuyển động ầm ầm như một con rồng lửa đỏ rực cản bật hay vầng kiếm quang kia lại.

Từ phút ấy trên không trung xuất hiện ra một đại hán râu xồm, tướng mạo uy nghi vô cùng hung ác.

Nhác thấy đại hán, Bách Hoa Nương đang chờ chết bỗng reo to lên :

- Ồ Ma Phong Tử đạo huynh. Lão huynh hãy ra sức diệt con khốn này cho rồi.

Phải. Người ấy là Ma Phong Tử, tên cầm đầu bọn Vạn Hoa thất quái.

Sau ngày mất đôi Ngọc Kiếm quý giá vô song, hắn như người thất chí, đi cùng khắp tam sơn ngũ nhạc mong tìm lại của đã mất.

Trải bao năm dài nguyệt vắn hắn mỏi mắt dò trông mà chẳng được hiệp phố châu hoàn.

Thất vọng Ma Phong Tử đành ẩn nhẫn về non luyện thêm đạo pháp phòng thân.

Hắn đang vân du qua đây, bỗng thấy đồng đạo bị nguy khốn nên phóng kiếm quang giải cứu.

Gặp Phù Dung Nương, Ma Phong Tử bừng nhớ lại thù xưa. Hắn cả giận quát vang như sấm nổ ngang mày :

- Cừu nhân đã gặp mặt. Mi chạy đàn trời cũng chẳng thoát khỏi tay lão sư phen này.

Dứt tiếng Ma Phong Tử liền xua kiếm quang đánh thật dữ.

Khi nào chịu kém, Phù Dung Nương vội điều khiển hai luồng kiếm của mình vùng vẫy kinh hồn.

Ba sức mạnh vừa gặp nhau bỗg vang lên những tiếng nổ kinh khiếp đất trời.

Đạo thanh quang và vầng Kiếm Ngân càng lúc càng tỏa rộng ra, chớp mắt như lấn át mất luồng hồng quang kia.

Cả kinh Ma Phong Tử vội vận khí Thiên Cương thôi thúc vầng kiếm màu đỏ quật khởi trở lại.

Hắn lại hé miệng phun thêm một luồng lực quang bay vọt lên trời ngân ra những kêu như lụa xé chuông vang hiệp sức cùng đạo hồng quang tung hoành mãnh liệt.

Lại nói về cuộc chiến đấu của Khốc Tiểu đạo nhân và Thanh Y hiệp sĩ càng diễn ra gay go kinh hồn tưởng chừng hi hữu nhất thế gian xưa nay.

Dường như chẳng muốn kéo dài cuộc đua tranh, Thanh Y bỗng quát tán :

- Khốc Tiểu Quái Sư. Ngươi liệu mà giữ hồn. Ta không còn thì giờ đùa cợt với ngươi nữa.

Dứt lời chàng hiệp sĩ áo xanh liền bấm chặt quyết Thất Tinh vận thêm khí Đan Điền quát lớn :

- Thần kiếm, biến!

Đạo hoàng quang như tăng thêm sức lực ghê hồn vũ lộng thần kinh quỷ khiếp. Nó luôn luôn quật xả vào hai đạo kiếm khí và luồng lục quang của Khốc Tiểu đạo nhân.

Kiếm quang kiếm khí xoắn tít nhau không ngừng bỗng vang lên mấy tiếng nổ xé trời đất, Độc Đan kiếm khí bay giạt ra ngoài rồi tắt mất.

Khốc Tiểu lão tăng hồn bắt phụ thể. Lão chưa kịp vận khí Thiên Cương thôi thúc kiếm quang của mình cầm cự thì một tiếng nổ dường địa thiên long lại nổi dậy...

Đạo lục quang của lão bị luồng kiếm Liên Hoa Thất Tinh đánh tung lên cao hàng mấy trượng, nhỏ bằng sợi chỉ rồi tan tành như tro bụi.

Khốc Tiểu Quái Sư lúc bấy giờ mặt cắt không còn hột máu. Lão sợ gần rụng rời cả tâm chí.

Lão không ngờ kẻ lạ mặt bản lãnh siêu việt tột trần đến thế.

Tài nghệ lão so với hai lần lúc gặp Phù Dung Nương ngày nọ hơn hẳn một trời một vực, vậy mà lão không cầm cự được với kẻ lạ đủ biết đạo thuật kẻ vô danh kia lợi hại biết ngần nào.

Một điều mà lão không ngờ và tưởng tượng được là kẻ kia không hiểu nhờ ai chỉ dẫn luyện nổi một thanh bảo kiếm quá hùng hậu và nguy hiểm đã phá mất của hắn đến mấy đạo kiếm quang.

Thật là một chuyện độc nhất vô nhị thế gian. Tài như lão mà còn bị người ta đàn áp.

Kiếm quang kiếm khí của lão đã từng dọc ngang thao túng như vào chốn không người, chẳng một ai đương cự nổi bỗng chốc bị đánh tan mất hơn mấy luồng, bảo sao lão thượng tăng chẳng rã rời tâm chí.

Dù kinh sợ nhưng lòng tự ái bao giờ cũng lấn át cả.

Phẫn uất quá Khốc Tiểu đạo nhân thét lớn.

- Cẩu tạc kia! Tao quyết liều mạng cùng mày.

Chưa dứt lời lão đã hiển lộng hết tuyệt kỹ thần thông điều khiển kiếm khí Lãnh Phong bùng dậy quá dữ.

Lời tục thường nói: “Một người liều mạng muôn kẻ không đương”; huống chi kẻ liều lĩnh lại là môt bậc kỳ nhân quái khách tài trùm thiện hạ thì sự liều lĩnh trí mạng ấy hung hiểm lợi hại biết sao mà lường.

Khốc Tiểu Quái Sư trong bước cùng đồ bỗng trở nên hung dữ lạ thường. Lão luôn gầm thét, điên cuồng như hổ dữ bị thương.

Đạo Lãnh Phong kiếm khí của lão lúc bấy giờ tung hoành quá sức tưởng tượng.

Luồng gió vô hình thần tốc thấu xương phát ra càng lúc càng dữ dội, chuyển động ầm ầm kinh khiếp tưởng chừng có thể thổi tan tất cả đất trời bao la.

Kiếm khí luôn luôn va vào đạo hoàng quang vang lên những tiếng nổ kinh hoàng thất vía.

Quyết cùng kẻ thù một phen trống mái, Khốc Tiểu lão tăng đem hết toàn lực ra hỗn đấu.

Lão lấy trong người ra một viên tròn nhỏ bằng nửa hột tiêu lóng lánh hào quang thảy vút lên không.

Sa đạn vừa vọt ra khỏi tay lão đã hóa thành một vùng mây vàng cuồn cuộn như khói tỏa, ào ào như gió vụt

Thì ra đó là Sa Đạn Hoàng Phi.

Khốc Tiểu đạo nhân quả là tuy đạo thuật vô biên tột chúng.

Bản lãnh lão tột trần siêu việt, thần kỳ biến ảo.

Một mình lão luyện nên nào kiếm khí, kiếm quang, giờ đến Sa Đạn.

Nguyên lão thượng tăng muốn giữ vững địa vị cao siêu của mình được trường cửu cùng thời gian, lão không nài khổ nhọc tìm đến chùa Lôi Âm tức là chỗ ngự của đức Phật Thích Ca Như Lai lấy cho kỳ được mấy nắm hoàng sa để luyện ra thứ khí giới tối độc kia.

Lão đem cát vàng hàng muôn triệu hạt nhỏ kết lại thành viên đem nung vào lửa âm dương trong lò bát quái, lại thu hút khí của đất trời chuyển vào, vì vậy Sa Đạn Hoàng Phi vô cùng mãnh liệt độc dữ.

Nó hung hiểm gấp trăm ngàn lần hơn Ác Sa kiếm khí, Khốc Tiểu Quái Sư quyết hạ kẻ thù nên đem ngay thứ khí giới tối độc dữ ấy ra sử dụng chẳng chút chần chờ do dự.

Hoàng khí vụt đến đâu, hoàng sa bay ào ra đến đấy.

Hoàng sa chạm vào luồng hoàng quang không ngớt bật lên những tiếng nổ vang rền sấm dậy gió bão lùa từng không.

Chẳng dám khinh địch như mấy lần trước, Thanh Y liền chuyển mình một lượt, đoạn chàng còn ngửa mặt lên trời thổi một hơi dài vào luồng kiếm màu vàng của mình.

Đạo hoàng quang như được thêm sức mạnh vô cùng hùng hậu tung hoành ghê gớm.

Đạo Liên Hoa Thất Tinh kiếm luôn xoắn tít vào Sa Đạn Hoàng Khí và luồng Lãnh Phong kiếm khí vang lên muôn vàn tiếng nổ kinh hồn chẳng khác nào sóng ngầm ngoài khơi xa, nước đổ trên ngàn.

Thanh Y dù bận công hãm Khốc Tiểu đạo nhân nhưng chàng vẫn luôn luôn theo dõi cuộc giao tranh giữa Ma Phong Tử và Phù Dung Nương.

Chàng thấy Tố Hoa đem gần hết tâm lực bình sanh ra hỗn chiến mà vẫn không hơn được đối thủ, Thanh Y liền quát lên một tiếng to như sấm dậy lưng trời, đoạn vẫy tay áo thụng đưa ra một luồng kiếm phong quá dữ.

Kiếm quang thoạt bay lên ào ào như bão tố quấn chặt luồng hoàng quang của Ma Phong Tử cơ hồ không phương gì vùng vẫy nổi.

Cả kinh Ma Phong Tử liền vận khí Thiên Cương thôi thúc đạo hồng quang cầm cự ráo riết. Cùng lúc ấy hắn lại bung ra ba luồng đạn quang như một đám mây đen khổng lồ hiệp sức với luồng kiếm quang kia quật khởi mãnh liệt.

Thấy cuộc giao đấu đã quá đằng dai, Thanh Y nghĩ thầm: “Bọn Ma Phong Tử và Khốc Tiểu Quái Sư còn cầm cự được với ta như vầy thì thanh Liên Hoa Thất Tinh kiếm chưa phải là vô địch được. Ta không hiển lộng hết tuyệt kỹ thần thông hãm khốn bọn chúng còn đợi chừng nào”.

Nghĩ vậy Thanh Y liền hét lên rõ to như lụa xé sấm nổ. Tiếng hét chưa dứt chàng hiệp sĩ áo xanh đã bước lui đủ hai mươi bốn bước, tay giữ chắc quyết Thất Tinh, chàng vận khí Đan Điền thôi thúc luồng hoàng quang vũ lộng ghê hồn.

Sấm chớp liên hồi dậy lên như rung rinh cả đất trời.

Đạo hoàng quang như muôn vạn quả núi khổng lồ chia nhau đàn áp Sa Đạn Hoàng Khí, Lãnh Phong kiếm khí tơi bời.

Bách Hoa Nương từ sớm giờ tay bị phá hết kiếm quang nhưng ỷ có hai bạn đồng đạo không lo thoát thân, thấy thế nhắm chừng không êm liền nhảy ra ngoài dùng thuật phi đằng chạy trối chết.

Khi nào chịu bỏ, Thanh Y liền xòe tay nhắm đúng người nàng đánh tới.

Ầm... Ầm...

Năm luồng hắc quang như năm con rồng đen cực lớn bay vù đến lùa không khí ào ào chuyển động. Đang chạy thục mạng bỗng nghe phía sau gió vụt rền trời như bão táp, Bách Hoa Nương kinh hồn tán đởm quay lại nhìn.

Nèng kinh hãi kêu rú lên.

- Trời! Ngũ Tâm Lôi!

Hoảng vía, Bách Hoa Nương liều mạng vung tay dùng phép phản phong nhuyễn khí cản Ngũ Tâm Lôi nhưng đã hỏng.

Ngũ Tâm Lôi quá dữ xô giạt luồng gió kia vả bay vù tới đánh ập vào mình Bách Hoa Nương.

Bất ngờ chẳng sao tránh đỡ kịp, Bách Hoa Nương rú lên một tiếng thất thanh.

Từ miệng nàng máu trào ra ghê khiếp.

Bay hồn vỡ mật, Bách Hoa Nương liền sa ngay xuống đất, dùng thuật phi hành chạy trối chết.

Cũng may nàng là tay bản lãnh tuyệt luân, nội ngoại thần công đã đến hàng nhập diệu mới chịu nổi Ngũ Tầm Lôi, nếu gặp phải kẻ khác dù thịt sắt xương đồng cũng nát tan thành tro bụi.

Không nỡ sát hại kẻ thù đang lúc sa cơ, Thanh Y liền vẫy tay thu Ngũ Tâm Lôi trở lại.

Chàng đem hết nguyên thần khí lực ra điều dụng luồng hoàng quang và đạo kiếm không khác nào khói tỏa mây tuông lan tràn dữ dội.

Đạo hoàng quang của Ma Phong Tử chẳng chịu nổi sức đàn áp tơi bời kia bay giạt ra ngoài.

Rồi một tiếng nổ xé trời vỡ đất nổi lên, luồng hồng quang bỗng nhỏ dần sau cùng tan thành muôn nghìn đốm lửa cỏn con rồi tắt mất.

Ma Phong Tử hồn siêu phách tán. Hắn toan thâu đạn quang chuồn chạy bỗng một tiếng nổ kinh hồn hoảng vía nữa lại vang lên.

Ba luồng đạn quang đang giảm lần tốc độ hung hãn bỗng bay tung lên cao nhỏ còn bằng sợi chỉ rồi tan thành tro mạt tiêu mất hết hai luồng.

Sợ toát mồ hôi trán, Ma Phong Tử mặt như gà bị cắt hết tiết. Rồi tam thập lục kế tẩu đào vi thượng, Ma Phong Tử liều mạng vẫy tay thúc nhanh luồng đạn quang còn sót lại đoạn nhảy trái ra ngoài chạy trối chết.

Thấy đồng đạo chuồn mất cả, Khốc Tiểu Quái Sư càng hoảng vía, lão cũng toan hát bài tẩu mã nhưng Thanh Y quái ác, chàng như đoán được ý định của lão nên thúc luồng hoàng quang và đạo kiếm phong đánh quá dữ.

Phù Dung Nương lúc ấy cũng muốn tùng phong tiếp dẫn Ngân Quang kiếm vào trợ sức, nhưng Thanh Y đã vội đưa tay ngăn lại :

- Cô nương bất tất phải động thủ. Hãy để mặc ta đối phó với lão tăng này.

Dứt tiếng Thanh Y liền trỏ tay vào luồng hoàng quang quát to :

- Mau!

Đạo hoàng quang đang vùng vẫy bỗng nổ lên mấy tiếng nổ kinh thiên động địa tỏa hơi nóng cháy người ra hàng muôn dặm.

Sấm sét dậy ầm ầm như sắp phá vỡ từng không.

Liên Hoa Thất Tinh kiếm lúc bấy giờ hung hãn mãnh liệt phi thường. Nó lan rộng mãi ra gần áng mất cả vũ trụ bao la.

Luồng hoàng quang không ngừng xoắn tít, như muôn vạn con giao long quẫy khúc ngoài bể biếc chiều hôm, luôn luôn vút mạnh vào đạo Đạn Sa Hoàng Khí và luồng kiếm khí Lãnh Phong dữ dội!

Sức phi vũ của kiếm quang kiếm khí càng lúc càng ghê hồn thần tốc, gây thành một luồng quái phong cực kỳ to lớn mãnh liệt tưởng chừng hy hữu thế gian.

Luồng quái phong như bão tố dậy lên khắp trời, cuốn xô cây cối nhà cửa dân gian bách tính ngoài muôn dặm ngã đổ liên hồi.

Khốc Tiểu Quái Sư liều chết điều khiển Sa Đạn Hoàng Khí và luồng Lãnh Phong kiếm khí cự hơn nửa giờ đến đây xem chừng đã núng thế.

Mấy lần Khốc Tiểu lão tăng thâu kiếm khí và sa đạn trốn chạy nhưng ông luôn luôn bị Thanh Y đàn áp tơi bời chẳng hở một giây.

Hoàng Sa không còn bay ra tua tủa như trước, Lãnh Phong kiếm khí như giảm lần tốc độ hung hãn mãnh liệt.

Trái lại luồng hoàng quang và kiếm phong như tăng thêm sức mạnh vũ lộng kinh khiếp đất trời.

Luồng hoàng quang như một biển vàng cháy bao bọc lấy Sa Đạn Hoàng Khí chặt cứng.

Kiếm phong lại hiệp với vầng khí vàng mà một nửa Thanh Y điều dụng áp đảo Lãnh Phong kiếm khí tơi bời khiến Khốc Tiểu thượng tăng hoảng hồn mất vía sợ toát mồ hồi.

Bỗng một tiếng nổ ầm vang lên như chuyển động cả đất trời, luồng hoàng quang đánh bật vầng Sa Đạn lên cao nhỏ còn bằng sợi tóc.

Ngay lúc ấy nửa luồng kiếm Thất Tinh Liên Hoa và kiếm phong cũng quấn chặt Lãnh Phong kiếm khí, rồi một tiếng nổ như tan trời xé đất bùng lên muôn lần khủng khiếp hơn mấy lúc trước.

Lãnh Phong Kiếm Khi đang chậm dần tốc lực bỗng nhiên tắt mất.

Khốc Tiểu Quái Sư chẳng còn hồn vía nào.

Lão gần rụng rời cả tay chân, liều mạng thâu Sa Đạn chuồn chạy.

Sợ Thanh Y giục rắn đuổi theo, Khốc Tiểu đạo nhân vừa nhảy vụt ra ngoài đã nhanh nhẹn phẩy tay áo thụng một cái.

Lạ lùng thay! Từ tay áo lão tăng bỗng bay ra một luồng khí đen như mực lan tràn cực nhanh chớp mắt gần che kín cả đất trời.

Vừa nom thấy luồng khí ấy, Phù Dung Nương cả cười bảo :

- Chà! Thoát Thân Hắc Khí!

Thanh Y cũng gật đầu nói :

- Phải. Đó là Thoát Thân Hắc Khí, một trò ngoại thuật nào có lạ gì bọn ta.

Rồi chàng lại mỉm cười tiếp :

- Lão Khốc Tiểu sợ bọn ta đuổi theo nên tung nó ra cản đường quyết làm bọn ta không trông thấy. Giặc cùng chớ đuổi, bọn ta hãy tạm tha lão phen này. Chứ hắc khí kia làm gì cản nổi ta.

Dứt tiếng Thanh Y giục quái xà hạ lần xuống đất.

Phù Dung Nương cũng theo thế Hoàng Ưng Thám Huyệt buông mình rơi nhẹ nhàng như lá rụng theo chàng bén gót.

Thanh Y vừa rời quái xà đặt chân xuống đất thì nàng cũng vừa đến nơi.

Chàng tráng sĩ áo xanh bịt mặt lúc này chẳng còn xa lạ với nàng nữa.

Phù Dung Nương biết chắc mười mươi chàng là Thanh Y hiệp sĩ, người đã cứu mạng nàng hai lượt rồi.

Thoạt nghe tiếng nói chàng, nàng đã nhận ra được vị ân nhân của mình, nhưng lúc ấy nàng không làm sao mở lời được.

Lòng nàng đang rạt rào cơn sóng mừng vui.

Tim nàng rộn rịp khác thường.

Cho đến bây giờ, sau khi đã rõ ra chàng, nàng cũng không nói một lời.

Tại sao thế?

Thì ra một trang liệt nữ anh thư, kỳ nhân đại khách như nàng cũng vẫn là một người, một người có một tâm hồn, một quả tim biết rung cảm một cách tế nhị, say sưa trước những mối cảm tình vô cùng thiêng liêng, thắm thiết

Nàng đã thế, còn Thanh Y?

Chàng cũng chằng hơn gì nàng.

Nhị thứ cứu mạng nàng, trong cuộc gặp gỡ bất ngờ này chàng mừng vui vô hạn.

Xưa kia lòng khát khao cao vọng, vương vấn tình yêu nhưng tự xét lại phận mình hèn kém chàng đâm ra tủi sầu buồn nản làm sao!

Chàng tưởng đâu đời mình sẽ như dòng nước lặng lờ trôi qua chuỗi tháng ngày mà thân thế sự nghiệp của nhà hiệp khách cùng duyên tình chỉ là hư ảnh, sẽ lạnh lùng chìm sâu vào hố thẳm của thời gian.

Nào ngờ chàng bỗng nhờ tập Bí Thư Tiên Kiếm nên luyện được bản lãnh hơn người, lại cứu mạng nàng một phen nữa.
Với một bản lãnh xuất thân nhập quỷ, tài cao lệch đất nghiêng trời, trùm cả thiên hạ chàng biết rồi đây nguyện vọng sẽ đạt thành, nhưng chàng không ngờ nó lại đến với mình quá bất ngờ và mau chóng thế.

Vì vậy khi đứng trước mặt nàng với biết bao nỗi mừng vui chan chứa dập dồn con tim, chàng cũng im lặng như nàng, im lặng để tận hưởng những phút say sưa kỳ thú bởi quá chờ mong khát vọng trong bao nhiêu năm, tháng này.

Chao ôi! Đã là người thì ai cũng như ai, cũng bâng khuâng thấy lòng rung động nhịp nhàng theo hứng cảm.

Gặp nhau cả hai vẫn im lặng.

Bốn mắt nhìn nhau chẳng nói một câu!

Tuy nhiên cái nhìn đắm đuối thiết tha ấy cũng đã nói nhiều, như tự thú cùng nhau những nỗi tình chan chứa ở lòng mình, như đã nói với nhau biết bao lời âu yếm thoát trần. Cho hay là giống hữu tình, chàng và nàng đâu dễ lơi nhau, tuy nhiên cái tình là cái chi chi của con nhà hiệp khách, có khác hơn người thường xa lắc xa lơ.

Hai người tuy yêu thương cảm mến nhau nhưng họ không vì một phút yếu lòng trở thành phàm nhân tục tử, tầm thường như ai.

Thật là :

“Tình trong như đã mặt ngoài còn e”

Nhưng họ e là phải.

Bổn phận con nhà hiệp khách anh thư hãy còn đè trĩu trên đôi vai họ, tâm hồn họ còn nhiều ám ảnh vì trách nhiệm nặng nề đối trước bách tính sanh linh. Họ đâu có thể vì đôi phút đắm đuối tâm hồn vui chuyện vị kỷ.

Họ có khi nào để đôi lòng cùng quyện nhau, đôi môi cùng dính nhau trong khoảng khắc, đôi tim non cùng hòa kinh ân ái khi xung quanh mình bọn ma lăng quái đạo vẫn còn ngang nhiên lộng hành.

Sóng tình tràn ngập, biển ái mênh mông, phận sự hai người cũng bát ngát khiến những phút thoát tục không thể ở lâu trong lòng cả hai.

Họ cùng lặng nhìn nhau để cùng nhau thông cảm và cũng để cùng trở về với thực tế.

Thanh Y trước tiên phá tan giấc mộng mê hồn, chàng thong thả nói :

- Cô nương may mắn được đức Thái Hư sư nữ truyền dạy đạo pháp. Người lại ban cho viên Ngọc Kiếm báu nhất trần đời tưởng chừng vô địch thế gian, chẳng hay vì sao cô nương phải chịu sút kiếm trước Khốc Tiểu Quái Sư?

Phù Dung Nương buồn rầu đem chuyện mình được cả đôi Ngọc Kiếm nhưng chẳng may bị Đạt Phong Tử giả hình Thái Quang Chân Quân đoạt mất. Và từ ấy nàng chẳng về Phù Dung tiên đảo nên bản lãnh không còn cao siêu tột thế như ngày nào.

Kể dứt chuyện nàng lại nhìn chàng lộ vẻ thán phục hỏi :

- Đại huynh ngày nay bản lãnh quán chúng siêu phàm, hơn tiểu muội cả một vực một trời. Vừa rồi nếu không nhờ đại huynh hiển lộng thần thông trợ giúp, tiểu muội tài nào thoát khỏi tay Khốc Tiểu đạo nhân. Chẳng hay đại huynh nhờ ai truyền dạy mà tài tình đến thế?

Nghe nàng hỏi Thanh Y giấu bặt chuyện mình giữ chặt tập Bí Thư Tiên Kiếm. Chàng chỉ thuật việc mình về Song Long sơn theo tiên gia bí pháp luyện thanh Liên Hoa Thất Tinh kiếm.

Chàng cũng nói luôn mình được Hoàng Phong Thánh Giáo tổ sư thương tình điểm hóa thêm cho. Người lại ban tặng cho chàng hai bảo vật: Ngũ Quang y và hai ngọc Uyên Ương tức Định Phong châu và Tị Hỏa Thủy châu.

Nghe Thanh Y kể đến đây, Phù Dung Nương kinh ngạc hỏi :

- Đại huynh nói Hoàng Phong Thánh Giáo tổ sư nào? Có phải Hoàng Phong Thánh Giáo tổ sư là người làm ra tập Bí Thư Tiên Kiếm?

- Chính thế!

- Thật đại huynh may mắn biết chừng nào. Hoàng Phong Thánh Giáo tổ sư là bậc kiếm tiên đại khách tối thượng, đến sư phụ sư bá tiểu muội còn kiêng nể nữa là chúng anh hùng thiên hạ.

Không muốn kéo dài câu chuyện của mình e Phù Dung Nương xót phận đâm ra buồn nản, Thanh Y vội tìm lời an ủi nàng :

- Cô nương chẳng may mất cả đôi Ngọc Kiếm, chuyện đáng tiếc thật nhưng muôn sự đều do thiên định cả. Chúng ta làm sao cưỡng nổi số mạng. Chẳng qua lòng trời còn để bọn ma tăng quái đạo hoành hành một ít lâu. Cô nương là đồ đệ tâm đắc của đức Thái Hư sư nữ, một bực địa tiên như người lẽ nào không thấu rõ chuyện rủi này.

Nghe Thanh Y nói đến đây Phù Dung Nương vội cưđp lời :

- Đại huynh bàn chí phải. Sư phụ tiểu muội lẽ nào chẳng biết việc đã xảy ra, vì vậy tiểu muội hãy còn ngần ngại chưa dám về Phù Dung tiên đảo.

Rồi nàng thành thật kể lại nhũng lời sư nữ ủy thác cho mình lúc hạ san cùng những câu dặn dò của Thái Hư Chân Quân.

Sau cùng nàng kết luận :

- Đại huynh nghĩ xem, những lời chỉ giáo của sư phụ và sư bá tiểu muội chẳng làm xong lại còn gây họa tầy đình. Bổn phận không xong tiểu muội về tiên đảo mà sơn môn vẫn đóng chặt nào ích gì.

Thanh Y vội phân trần hơn thiệt. Chàng nói :

- Cô nương chớ quá thất vọng. Đức sư nữ cũng không cưỡng nổi số trời, người sẽ thấu đoái tình cảnh mà tha thứ cho cô nương.

Thanh Y lại quả quyết nối lời :

- Cô nương hạ san đã ngoài ba năm rồi. Hạn kỳ đã quá, cô nương nên về bái yết đức sư nữ. Hừm dữ mà chắng ăn thịt con thay. Huống gì tình sư đệ rất nên trìu mến, sư nữ nỡ nào quở phạt đứa trò yêu mình. Và người sẽ điểm hóa thêm cho cô nương. Đi! Cô nương kíp về đi!

Thanh Y vừa dứt lời bỗng từ chánh Nam gió lùa đến ào ào như bão dậy.

Giông tố càng lúc càng nổi lên đùng đùng kinh khiếp đất trời, rồi một tiếng quát như sấm rền chớp dậy vang lên

Từ trên không trung bỗng xuất hiện đại bàng cực kỳ to lớn quạt đuôi cánh không ngừng, phát gió giông ầm ầm.

Nhác thấy Đại Bàng Điểu xuất hiện, Phù Dung Nương sẽ nhìn Thanh Y dịu dàng bảo :

- Nước non còn dài, chúng ta còn cơn hội ngộ. Giờ xin tạm biệt đại huynh.

Giọng cảm xúc bồi hồi của nàng càng làm Thanh Y thấy lòng vô cùng bâng khuâng rào rạt.

Rôi bốn mắt lại nhìn nhau yên lặng, yên lặng để chia sớt nỗi sầu ly biệt, yên lặng để hứa hẹn với lòng ngày tươi sáng huy hoàng.

Qua cơn rung động ngất ngây và tê tái, Phù Dung Nương bỗng trở về với thực tại. Nàng sẽ rùng mình, toàn thân đã bay vọt lên không nghiễm nhiên ngồi trên lưng Đại Bàng Điểu.

Chim thần vụt cánh chớp mắt bóng người thiếu nữ diễm kiều khuất mất trong ngàn mây mù mịt...

Trong khi ấy Thanh Y cũng giục quái xà lướt gió biệt dạng...

* * * * *

Nhắc lại bọn Vạn Hoa thất quái từ lúc Ma Phong Tử mất Ngọc Kiếm liền rời mật trang dấn mình vào đường gió bụi giang hồ mong tìm lại của báu, tòa Vạn Hoa trang bỗng trở nên tiêu điều buồn bã vô cùng.

Đạt Phong Tử được cả đôi Ngọc Kiếm như người toại chí, hắn lê bước khắp sông hồ chạm trán cùng khắp anh hùng thiên hạ chẳng mấy khi về sum hiệp anh em.

Cả bọn chỉ còn lại năm người do Linh Quang Tử lượng sức mình yếu kém, Linh Quang Tử luôn luôn ngăn cấm lũ sư đệ không được ra ngoài.

Quanh năm suốt tháng cả bọn phải ở luôn nơi Vạn Hoa trang rèn luyện đạo pháp.

Ngày kia nhân lúc Linh Quang Tử đi vắng, Xích Linh Tử liền hội họp các sư đệ bàn bạc.

Cả bọn vừa an tọa, Xích Linh Tử lên tiếng oang oang như lệnh vỡ nói.

- Này các sư đệ. Bọn ta lâu nay quen vui thú giang hồ mà phải bó gối ngồi nhà tức thật. Nhân tam sư huynh vắng mặt bọn ta nên chia nhau dạo chơi giây lát cho bõ những ngày giam hãm tù túng.

Hồng Phong Tử vui vẻ tán thành :

- Sư huynh bảo chí phải.

Rồi kẻ đồng ý người ngăn trở sợ Linh Quang Tử về quở trách. Lời qua tiếng lại cãi vả om sòm.

Cả bọn đang làm om tỏi bỗng nghe bên ngoài sét nổ ầm ầm dường địa chấn thiên long, gió bão không ngừng dậy lên đùng đùng như sắp cuốn cả đất trời...

Thất kinh, Xích Linh Tử liền lẹ làng chuyển mình bay vụt ra ngoài.

Hồng Phong Tử, Trấn Ma Tử, Lục Yêu Tử cũng nhảy theo bén gót.

Tòa Vạn Hoa trang sau ngày bị Ngọc Kiếm của Phù Dung Nương tàn phá được sửa sang lại kiên cố vô cùng mà cũng rung rinh như chực đổ.

Khiếp vía hồn kinh, Xích Linh Tử liền ra hiệu cho ba vị sư đệ hắn dùng phản phong nhuyễn khí cản bật luồng quái phong kia che cho tòa Vạn Hoa trang.

Lãnh khí từ tay áo bốn người bay ra ào ào chống cự mãnh liệt với luồng quái phong kia.

Đà gió đi nhanh ghê hồn thần tốc, vụt vào nhau quay cuộn tròn như gió trốt, xoáy đất sâu thành lõm to ghê gớm.

Cầm cự một lúc xem chừng đã núng thế, phản phong nhuyễn khí dường như yếu dần không cản nổi luồng quái phong kia.

Sấm chớp lại dậy lên từng hồi vang trời động đất.

Gió càng vụt tới vù vù kinh rợn.

Cây cối ngã đổ ầm ầm dội vang cả một vùng trời đất.

Giữa cơn thanh thiên bạch nhật, hào quang bỗng chiếu sáng lòe trời.

Gió bão càng thổi tới ghê hồn mãnh liệt.

Từ xa lơ lửng giữa từng không, hai vầng kiếm quang màu vàng nhạt bay lù lù đến.

Hai vầng kiếm quang ấy đi tới đâu sấm sét nổ rền trời tối đất, quái phong cũng không ngừng dậy lên gần xô tan cả vũ trụ từng không.

Hai đạo hoàng quang càng lúc càng vũ động vẫy vùng quá dữ, luôn luôn túa ra muôn triệu tia điện chớp sét lòe.

Rồi liên tiếp ba bốn tiếng nổ kinh hồn vang lên gần rung rinh cả đất trời. Hai luồng hoàng quang tỏa rộng ra hàng mấy nghìn dặm chớp mắt như che kín cả khoảng không gian vô tận.

Ngay lúc ấy trên khung trung bỗng xuất hiện ra một người tuổi ngoài bốn mươi, tướng mạo đường đường, oai phong lẫm lẫm.

Thoạt thấy kẻ ấy, Xích Linh Tử và ba sư đệ hắn đồng reo to lên :

- Ồ Linh Quang Tử tam sư huynh, sư huynh ác thật, làm chúng đệ một phen khiếp vía.

Phải. Người ấy là Linh Quang Tử, tên thứ ba trong hàng Vạn Hoa thất quái.

Linh Quang Tử liền vẫy tay thu hai luồng hoàng quang rồi sa lần xuống đất.

Trời đang cơn giông tố bỗng ngừng bật.

Bốn bề im lặng như tờ.

Lũ sư đệ của Linh Quang Tử liền xúm xít vây quanh hắn.

Trấn Ma Tử vụt hỏi :

- Linh sư huynh luyện được luồng kiếm gì mà ghê gớm thế?

Linh Quang Tử chưa kịp đáp lời thì Hồng Phong Tử đã nói hớt :

- Luồng kiếm ấy dữ thiệt.

Rồi hắn lại chép miệng cười :

- Trong bảy anh em ta chỉ có tam sư huynh là bí mật hơn cả. Sư huynh hành động việc gì cũng ít chịu cho ai biết. Ngay đến việc luyện kiếm này sư huynh vẫn giữ kín đến giờ phút này mới lộ ra. Vậy chắng hay sư huynh luyện thứ kiếm gì đây?

Nghe các sư đệ hỏi, Linh Quang Tử liền thong thả đáp :

- Đó là Dương Quang kiếm, sư đệ chẳng nhận ra ư?

Linh Quang Tử vừa thốt xong, Xích Linh Tử và cả bọn kia đồng kinh ngạc kêu lên :

- Trời! Linh sư huynh luyện được Dương Quang kiếm?

Thấy cử chỉ của lũ sư đệ mình nom rõ buồn cười, Linh Quang Tử tiếp lời :

- Ta luyện được Dương Quang kiếm các sư đệ ngạc nhiên lắm à?

Hắn lại cười lên khanh khách :

- Chuyện đời có gì là lạ hoặc bí hiểm đâu. Chí công mài sắt chầy ngày nên kim mà.

Quả Linh Quang Tử nói đúng.

Chuyện đời nào có gì lạ, hay nói một cách khác nữa là muốn thì được vậy.

Con người trên dương thế muốn làm nên chuyện phi thường trước nhất phải có tài và có chí.

Và chính cái chí con người mới là yếu tố quyết định sự thành bại vậy.

Cái chí đẻ ra dũng cảm, lòng nhẫn nại vô biên.

Cứ xem bọn Vạn Hoa thất quái đủ rõ cái chí cương quyết và lòng nhẫn nại vô cùng của con người sẽ đi đến thành công như thế nào.

Bọn chúng sau ngày bị đức Thái Hư sư nữ hạ phàm đánh cho thất điên bát đảo, phá mất kiếm quang của Đạt Phong Tử, Xích Linh Tử; kế đến Phù Dung Nương giáng lâm đánh tan kiếm của Linh Quang Tử, Trấn Ma Tử, Hồng Phong Tử và Lục Yêu Tử, bọn chúng kẻ về non luyện đạo pháp, người thì tập họp anh em đóng cửa dạy nhau, cố tâm rèn bản lãnh tài nghệ.

Và bây giờ so với ngày thất bại trước, bọn chúng tiến bộ hơn xưa cả một trời một vực.

Bắt đầu từ Xích Linh Tử, tên thứ tư trong hàng Vạn Hoa thất quái, cứ như tài nghệ hắn hiện giờ cũng đủ làm kinh hồn tán đỏm chúng anh hùng thiên hạ.

Hơn ba năm trời gia công khổ luyện, hắn tạo được luồng Kim Quang kiếm vô cùng lợi hại.

Hắn dùng chiếc đai lưng bằng vàng của mình, căn cứ theo phép Ngũ Hành, Âm Dương thu hút linh khí của đất trời và sao Kim Tinh chế ra độc kiếm ẩy.

.. Báu kiếm luyện ra bằng vàng nguyên chất nên mệnh danh là Kim Quang kiếm.

Kim Quang kiếm quả muôn phần lợi hại.

Nó trăm vạn lần hung hãn, mãnh liệt hơn kiếm quang kiếm khí thường.

Sức tàn phá kinh hồn của Kim Quang kiếm chẳng biết sao mà lường.

Nó có thể gây tan tành sụp đổ thiệt hại ngoài xa mấy nghìn dặm.

Thứ đến Trấn Ma Tử. Hắn vừa luyện được thanh Đào Mộc kiếm chẳng phải tầm thường. Trấn Ma Tử mất ngoài ba năm ròng rã mới tạo nên báu vật ấy.

Thoạt tiên hắn phải đến tận Đào Nguyên quần đảo, một nơi xa xôi diệu viễn cách bờ biển Ngoại Mông hằng mấy nghìn dặm.

Trấn Ma Tử dùng cành Đào Mộc đẽo thành kiếm nhỏ như lá liễu đoạn theo phép Ngũ Hành Âm Dương hun vào lò bát quái hòa trộn hương nhụy hoa đào và một trăm lẻ tám thần đơn.

Đúng một nghìn ngày linh kiếm thành hình, biến hóa kỳ diệu vô song.

Khi tung lên không Đào Mộc kiếm hóa thành một vầng thanh quang to rộng chẳng cùng, tàn phá ghê hồn, phạt núi chém rừng tan trong nháy mắt

Thật là một báu kiếm hiếm có trên thế gian vậy.

Hồng Phong Tử cũng luyện được thanh Hỏa Lôi thần kiếm hung hãn vô chừng.

Theo tiên gia bí truyền, Hồng Phong Tử hấp thụ khí âm dương dùng lửa và sấm luyện nên kiếm dữ.

Kỳ công khổ nhọc này kéo dài ngót ba năm.

Mỗi ngày cứ vào giờ Ngọ, Hồng Phong Tử ngồi trên Thất Tinh đàn, thu hết nguyên thần khí lực ý chí nhìn ngọn lửa âm dương nơi lò bát quái, lấy linh khí của lửa chuyền qua thanh kiếm sắt bé nhỏ như lá liễu trước mặt.

Hắn cũng y theo thế mà làm khí trời nổi cơn mưa sấm dậy chớp lòe.

Vì hắn dùng lửa và sấm luyện kiếm nên bảo kiếm mang tên Hỏa Lôi thần kiếm.

Sau rốt Lục Yêu Tử cũng luyện ra hai luồng đạn sa ghê gớm.

Nguyên Lục Yêu Tử sang tận xứ Tây Tạng lấy hắc sa ở dưới đáy suối Bạch Tuyền đem về chế ra đạn sa.

Đạn sa của Lục Yêu Tử tuy không hung hãn mãnh liệt bằng Đạn Sa Hoàng Khí của Khốc Tiểu đạo nhân, nhưng nó cũng tàn phá ghê hồn.

Đạn sa thoạt trông chỉ như hai hạt tiêu đen lóng lánh hào quang, khi vụt lên không trung nó tức thì hóa ra hai luồng khí đen như hai cụm mây khổng lồ.

Từ Xích Linh Tử đến Lục Yêu Tử người nào cũng luyện được khí giới tối độc dữ tuy vậy Kim Quang kiếm, Đào Mộc kiếm, Hoả Lôi thần kiếm và Đạn Sa hãy còn thua kém Dương Quang kiếm rất xa.

Dương Quang kiếm!

Ba tiếng ấy cũng đủ chứng tỏ cái uy dũng liệt hùng của một thanh kiếm hun đúc bằng ánh thái đương.

Linh Quang Tử sau mấy phen thất bại, quyết tâm rửa nhục nên hắn cố công bền chí luyện ra một thứ kiếm quang cực kỳ ghê gớm, mãnh liệt phi thường.

Thế rồi theo Thần Pháp Kiếm Truyền, hắn nghĩ cách luyện ra luồng Dương Quang kiếm.

Và đấy là một công trình vĩ đại của tên thứ ba trong hàng Vạn Hoa thất quái.

Hắn quả thật xứng đáng là người thay mặt Ma Phong Tử và Đạt Phong Tử cai quản anh em nơi Vạn Hoa trang, xứng đáng cả tài lẫn đức.

Cầm đầu một số anh em để đối chọi cùng chúng anh hùng thiên hạ, trách nhiệm hắn vô cùng nặng nề khó nhọc, đòi hỏi ở hắn một bản lãnh tột hơn người.

Cho nên luồng Dương Quang kiếm vừa khai sanh cũng vì lẽ ấy.

Thật ra Dương Quang kiếm không lạ gì đối với các bậc kiếm tiên hiệp khách. Ai cũng thừa biết nó luyện thành bằng sự kết hợp linh khí của ánh mặt trời.

Tuy biết vậy nhưng ít kẻ đạt thành như ý nguyện.

Bởi lẽ rất giản dị, Dương Quang kiếm chỉ có thể khó ở trong uy người có chí khí cùng đạo hạnh cao siêu.

Linh Quang Tử tuy về bè với Vạn Hoa thất quái cùng lũ ma tăng ác tặc, nhưng hắn vốn là người có căn bản đạo cốt tiên phong mới luyện nổi Dương Quang kiếm.

Cứ theo phép Bát Quái Càn Khôn và Ngũ Hành, ngày ngày Linh Quang Tử lên gò cao theo địa lý tức là gò Thái Cực ngồi tĩnh tọa, vận hết ý chí nguyên thần rồi nhân buổi mặt trời lên hắn giữ chặt quyết Thất Tinh Thái Ất và Thái Dương thu hết nhãn lực nhìn bóng mặt trời.

Rồi cứ thế Linh Quang Tử nhìn ánh mặt trời từ tháng này đến năm nọ.

Thoạt tiên hắn nhìn ánh thái đương suốt cả ngày trong một thời gian hai năm.

Dần dần về sau hắn chỉ làm theo lệ cũ khi bình minh lên, tức trời đứng bóng và buổi hoàng hôn về.

Linh Quang Tử gia công khổ luyện Dương Quang kiếm đúng ba năm mới hoàn thành.

Dương Quang kiếm khác hơn kiếm quang thường một trời một vực nên cách phóng ra nó cũng kỳ lạ vô song.

Hai luồng kiếm thoạt tiên từ trong khóe mắt bay ra nhỏ như sợi tóc nhưng lên đến không trung bỗng to lớn và lan rộng ra vô cùng.

Luyện được Dương Quang kiếm, Linh Quang Tử đã ghi dấu một kỳ công bất hủ trong làng kiếm thuật.

Vốn người cẩn trọng và dè dặt, suốt thời kỳ luyện kiếm báu Linh Quang Tử giấu biệt các sư đệ.

Cho đến lúc thành công Linh Quang Tử cũng chẳng thốt nửa lời nói đến kết quả hoàn toàn như ý của mình.

Hai hôm qua hắn bỗng rời Vạn Hoa trang mục đích để đến tận miền hoang đảo ngoài duyên hải thử xem sức tàn phá của luồng Dương Quang kiếm khốc liệt đến dường nào.

Rồi cuộc thử thách xong xuôi Linh Quang Tử nương theo hai luồng kiếm quang bay về mới phát ra trận cuồng phong quá dữ làm khiếp đảm bọn Xích Linh Tử như đã nói vừa rồi.

Linh Quang Tử toan bảo các sư đệ vào mật động bàn luận, bỗng Hồng Phong Tử vui mừng nói :

- Tam sư huynh luyện được Dương Quang kiếm, bọn ta còn lo gì chúng anh hùng trong thiên hạ nữa.

Trấn Ma Tử thích chí vỗ đùi bảo lớn :

- Linh sư huynh có luồng Dương Quang kiếm thì dầu đại sư huynh ta có mất Ngọc Kiếm Xà Vương cũng không đáng ngại.

Lục Yêu Tử cũng phụ họa theo :

- Phải đấy. Tam sư huynh ta thành công phen này bọn Vạn Hoa thất quái chúng ta hết sợ người bắt nạt lúc Ma, Đạt nhị đại sư huynh vắng mặt.

Hắn lại cười lớn :

- Ha ha! Linh sư huynh sẽ là vô địch về môn kiếm thuật, nêu cao tên tuổi nhân vật Vạn Hoa trang chẳng phải tầm thường.

Nghe các sư đệ mình bàn bạc toàn những lời lán dương tự đắc, Linh Quang Tử có vẻ không bàng lòng.

Người nghiêm sắc mặt bảo :

- Ta thành công trong việc luyện nên Dương Quang kiếm kể ra đáng mừng cho ta thật, nhưng các ngươi chớ vội lạc quan mà lên mặt tự đắc tự phụ. Chúng anh hùng trong thiên hạ còn nhiều bậc kỳ tài bản lãnh còn hơn bọn ta gấp bội. Các sư đệ nên biết người mới phải là kẻ thông thời vụ, chớ ỷ tài cậy sức gây sự mà khốn.

Xích Linh Tử từ sớm giờ yên lặng bỗng lên tiếng :

- Linh sư huynh dạy thế rất phải, tuy nhiên người cứ tự hạ mình thì còn gì là nhuệ khí chúng ta.

Lục Yêu Tử tính nóng nảy và háo chiến, nghe Linh Quang Tử thốt lời trách hắn có vẻ không bàng lòng nói lớn :

- Tam sư huynh cứ rầy chúng đệ mãi. Mình có tài cứ nhận là mình tài. Việc gì phải khiêm nhượng đến gần như mất cả phong độ nhuệ khí.

Hồng Phong Tử cũng xen vào :

- Lục đệ bàn chí lý lắm. Sẵn anh em đông đủ, tam sư huynh cũng nên đưa luồng Dương Quang kiếm ra thi sức với chúng đệ.

Lạc Yêu Tí thích chí vỗ tay rôm rốp :

- Hoan nghinh hảo ý ấy. Bọn chúng ta hiệp lại chống cự với tam sư huynh xem sao. Linh sư huynh mà đàn áp được chúng ta thì còn lo gì bọn anh hùng trong thiên hạ.

Lục Yêu Tử vừa dứt tiếng, cả bọn trừ Linh Quang Tử đều nhôn nhao nhiệt liệt tán thành.

Biết không làm sao từ chối được, Linh Quang Tử liền bước ra đứng ngoài khoảng trống.

Xích Linh Tử, Hồng Phong Tử, Trấn Ma Tử và Lục Yêu Tử cũng ồ ạt theo ra.

Linh Quang Tử nhìn lũ đệ bảo :

- Ta vì nể các ngươi bày cuộc thử sức này. Thật là một điều cực bằng chẳng đã ngoài ý muốn ta. Tuy vậy trong cuộc giao đấu ta cho phép các ngươi thi thố hết tài năng, bản lãnh mình.

Dứt tiếng Linh Quang Tử liền ngửa mặt lên trời.

Từ trong hai khóe mắt hắn bỗng bay ra hai luồng hoàng khí nhỏ như sợi tóc, nhưng vừa bay vụt lên không nó tức thì lan rộng và to lớn vô cùng.

Hai đạo kiếm quang màu vàng nhạt như có muôn ngàn mãnh lực vô hình giúp sức càng lúc càng tăng thêm tốc độ hung hãn mãnh liệt phi thường.

Gió bão bỗng tư bề nổi dậy.

Chớp lòe trời đất, sấm không ngớt nổ rền cả không gian vũ trụ.

Hai đạo hoàng quang như hai con thần long uốn khúc không ngừng quẫy lộn, mãi lan ra gần che kín cả đất trời.

Chẳng chần chờ một giây, Xích Linh Tử tay trái bấm vào cung Tuất cung Thìn tung luồng Kim Quang kiếm lên không.

Một tiếng kêu như lụa xé tức thì nổi dậy, luồng kiếm quang màu vàng rực rỡ vừa bay ra khua động vang vầy, lan ra hàng nghìn dặm, phút chốc như một biển vàng chảy bao trùm cả khoảng không.

Trấn Ma Tử cũng giữ chặt kiếm quyết phóng thanh Đào Mộc kiếm lên không biến thành một đạo thanh quang, tiếng ngân dài sang sảng như khánh động chuông vang inh ỏi đất trời.

Hồng Phong Tử cũng nhảy trái ra ngoài vụt thanh Hỏa Lôi thần kiếm lên không vang trời chuyển động. Tức thì một đạo hồng quang xông lên lòe sáng cả một vâng trời đất bao la.

Hơi nóng bốc cháy người, đạo hoàng quang càng lan ra như một con rồng lửa khổng lồ bay lộn sắp đốt cháy cả từng không.

Trong khi ấy Lục Yêu Tử cũng đưa nốt hai luồng Đạn Sa như hai vầng mây đen to tướng bay vù vù giữa trận mưa quang gió kiếm.

Trên không trung giữa trời quang đãng ấy thật không bút mực nào tả xiết nổi kinh hồn thần tốc vì sức chuyển động quá hùng vĩ mãnh liệt của bảy đạo kiếm quang.

Hào quang ngũ sắc không ngớt chiếu sáng lòe cả đất trời.

Sức phi vũ của đạn sa và kiếm quang càng cơn càng tăng thêm tốc độ hung hãn mãnh liệt, vây thành một luồng gió bão gớm ghê, thổi ầm ầm như muốn xô tan cả vũ trụ từng không.

Sấm chớp liên hồi dậy lên kinh hồn hoảng vía.

Các sức mạnh vừa gặp nhau bỗng vang lên những tiếng nổ rền vang cả mười phương tám cõi đất trời.

Hai luồng kiếm quang màu vàng nhạt của Linh Quang Tử xem chừng quả hung hãn mãnh liệt.

Nó lấn áp các đạo kiếm quang kia dễ dàng như bỡn.

Hai luồng Đạn Sa vừa chạm vào nó bỗng vang lên mấy tiếng nổ kinh khiếp cả một vùng trời đất, rồi bay giạt ra ngoài nhỏ dần, lảo đảo như thuyền mất hướng giữa bể khơi tròng trành sắp đắm

Luồng hồng quang của Hồng Phong Tử cũng chịu chung một số phận như hai đạo đạn sa kia

Đạo hồng quang vừa va vào hai vầng hoàng quang bỗng bị xoắn tít dữ dội phút chốc như bẹp dí gần sa xuống đất.

Thanh Đào Mộc kiếm của Trấn Ma Tử cũng bị đàn áp tơi bời.

Vầng thanh quang trước sức phản động quá hùng hậu của hai đạo hoàng quang như chậm dần tốc độ hung hãn mãnh liệt.

Bỗng một tiếng nổ xé trời tan đất bùng lên, đạo thanh quang đang ráo riết cầm cự bỗng bay tung lên cao hàng mươi trượng rồi nhỏ dần còn bằng sợi chỉ.

Trong khi ấy Xích Linh Tử đem hết tâm lực bình sanh điều khiển đạo Kim Quang kiếm chống trả mãnh liệt.

Xích Linh Tử cố gắng cầm cự được đôi phút xem chừng đã núng thế.

Hai luồng Dương Quang kiếm quả muôn phần lợi hại độc dữ.

Nó như muôn triệu quả linh cầu màu vàng chụm lại quẫy lộn rung chuyển đất trời.

Đạo Kim Quang kiếm dường như không chịu nổi sức tấn công tới tấp quá mãnh liệt của luồng Dương Quang kiếm, bỗng nổ lên mấy tiếng kinh hồn hoảng vía choáng óc bưng tai, rồi như bị quấn chặt lấy cơ hồ không phương gì vùng vẫy nổi.

Thấy thế Linh Quang Tử cả cười bảo lớn :

- Các sư đệ ráng lên xem nào! Ta vẫn nương tay mà các ngươi vẫn tỏ ra bất lực.

Lời bông đùa trêu chọc ấy như có một mãnh lực vô hình thúc đẩy bọn Xích Linh Tử hừng chí lên.

Cả bọn như kích thích lòng tự ái liền đem hết nguyên thần khí lực ra điều khiển kiếm quang quật khởi trở lại.

Bốn người như hăng hái say sưa gầm hét lớn như sấm nổ lưng trời. Cả bọn chẳng ai bảo ai đồng loạt vận thêm khí Thiên Cương thôi thúc kiếm quang và đạn sa tung hoành dữ dội.

Ầm... Ầm... Ầm...

Muôn ngàn tiếng nổ như muốn phá vỡ từng không dậy lên liên tiếp.

Năm đạo kiếm quang và đạn sa của bốn sư đệ Linh Quang Tử vẫy vùng như muôn vạn rồng thiêng quẫy khúc ngoài bể thẳm, khác nào muôn triệu hổ đấu chốn cao sơn, ầm ầm chuyển động như muốn đẩy bật cả vũ trụ càn khôn, nghiêng ngửa đất trời.

Biết các sư đệ mình đem hết tâm lực bình sanh ra giao đấu, Linh Quang Tử chẳng dám khinh thường như trước.

Người liền bước lui hơn bảy bước, tay trái giữ chặt quyết Thái Dương vận thêm khí Thiên Cương thôi thúc hai đạo hoàng quang tung hoành dữ dội.

Như có thêm muôn ngàn mãnh lực vô biên hướng dẫn, hai luồng Dương Quang kiếm lòe ra hàng trăm triệu tia vàng chói lọi bay lên kinh hồn.

Các tia vàng như điện tỏa chớp tòe vừa phát ra đã thấy tỏ ra vô cùng hùng hậu ghê gớm.

Sự hơn kém đã rõ rệt nhưng bọn Xích Linh Tử, Trấn Ma Tử, Hồng Phong Tử và Lục Yêu Tử vẫn chưa chịu hàng phục.

Cả bọn còn liều mạng vận thêm khí Đan Điền điều khiển kiếm quang và đạn sa của mình chống ngăn ráo riết.

Không muốn dằng dai cuộc giao tranh, Linh Quang Tử liền thét to lên như lụa xé sấm nổ đoạn bắt thêm quyết Thái Ất, Thái Tinh thôi thúc luồng Dương Quang kiếm đánh dữ dội.

Hai đạo hoàng quang như hai đại hải vàng cuồn cuộn chảy bao kín cả đất trời đè bẹp hết cả năm đạo kiếm quang và đạn sa của bọn Xích Linh Tử.

Cả bốn người chưa kịp thôi thúc kiếm quang quật khởi bỗng liên tiếp mấy tiếng nổ kinh hồn tán đởm vang lên, hai luồng Dương Quang kiếm đánh mạnh vào đạo kiếm quang và đạn sa làm bọn Xích Linh Tử thối lui hơn mấy bước gần xửng vửng.

Thanh Đào Mộc kiếm và luồng kiếm Hỏa Lôi bị đánh bật tung lên cao tít mù lao đao như chim chích cánh.

Hai đạo đạn sa và vầng Kim Quang kiếm cũng bay giạt ra ngoài hàng chục trượng nhỏ còn bằng sợi tóc sắp tắt phụt.

Cả kinh Xích Linh Tử nhảy vụt ra ngoài kêu lớn :

- Xin tam sư huynh dừng tay. Lũ đệ xin chịu hàng.

Xích Linh Tử chưa dứt lời, Linh Quang Tử đã lẹ làng thâu hai đạo Dương Quang kiếm về, cả bọn Trấn Ma Tử, Hồng Phong Tử, Lục Yêu Tử và Xích Linh Tử cũng vẫy tay thu kiếm quang đạn sa trở lại.

Trời đang cơn bão tố bỗng ngừng bật.

Năm người vừa vào mật trang, Xích Linh Tử đã lớn tiếng gọi gia đinh bày tiệc rượu ăn mừng.

Chỉ trong chớp mắt gia nhân sắp cỗ bàn la liệt đủ cả sơn hào hải vị, rượu quý mấy vò, cả bọn đồng ngồi vây quanh nhắp chén tạc chén thù, vui say hỉ hạ.

Lục Yêu Tử lúc ấy chếnh choáng hơi men, hắn luôn mồm nói vang vang như lệnh vỡ.

Cả Hồng Phong Tử, Trấn Ma Tử cũng say túy lúy càn khổn, hoa chân múa tay liên hồi.

Chương 17: Bí thư tiên kiếm - Hồi 17

Bỗng Linh Quang Tử buông rơi cốc rượu, hắn ra hiệu cho lũ sư đệ im tiếng rồi ngửa mặt lên trần quát lớn :

- Vị nào đó, nếu phải đồng đạo hãy xuống cùng bọn ta xơi vài chén rượu nhạt. Nếu là kẻ thù, có tài gì cứ giở hết ra xem, ẩn núp làm chi như phường đạo chích.

Linh Quang Tử dứt tiếng trên nóc đại trang bỗng vang lên một chuỗi cười dài khanh khách, chuỗi cười nửa như khinh khi nửa như trêu chọc.

Liền theo đó bỗng nghe đánh veo một tiếng nhẹ nhàng như hơi gió thoảng.

Tnước mặt bọn Linh Quang Tử bỗng hiện ra một chàng thanh niên vận toàn một sắc phục màu xanh, mặt che kín bằng một mảnh lụa xanh chỉ để lộ ra ngoài đôi mắt sáng quắc như điện tỏa.

Thanh niên áo xanh bịt mặt ấy không ai khác hơn là Thanh Y hiệp sĩ.

Nguyên lúc chia tay cùng Phù Dung Nương, chàng tráng sĩ áo xanh lại trở về Hồng Thủy trang ít hôm để điểm hóa thêm cho Hạc nhi đồng tử và Tuyết Hoa Nương.

Với bản lãnh xuất thần quỷ nhập tột chúng siêu việt chàng hiệp sĩ áo xanh còn một nhiệm vụ nặng nề trước bách tính sanh linh không thể bó gối ngồi yên một xó mãi được.

Thế rồi vắt vẻo trên lưng quái xà, chàng như cánh bằng tung mây gió biệt dạng trời xa

Nhơn nhớ lại bọn Vạn Hoa thất quái đang hoành hành gây khó bá lánh. Thanh Y liền đến nơi quyết trổ tài thần tlhông hãm khốn bọn chúng một phen.

Thanh Y đến vừa ngay lúc Linh Quang Tử đang hùng hổ đưa luồng Dương Quang kiếm đàn áp bọn Xích Linh Tử, Hồng Phong Tử, Trấn Ma Tử, và Lục Yêu Tử tơi bời.

Lúc ấy Thanh Y muốn ra tay, trổ tài quán chúng hạ bọn Linh Quang Tử một phen vỡ mật bay hồn, nhưng chàng kịp nghĩ lại nên thừa hư lẻn vào do thám tòa Vạn Hoa trang.

Rồi với thuật vô hình kiếm độn tuyệt kỹ, chàng đột nhập Vạn Hoa trang một cách dễ dàng.

Không một nơi nào trong trang mà chàng chẳng đặt chân tới.

Mấy lần gặp các cơ quan bí hiểm vô cùng độc dữ, Thanh Y toan dùng kiếm quang phá hỏng cho rồi nhưng chàng cho chuyện ấy chưa cần thiết lắm.

Sau cùng đến lúc bọn Linh Quang Tử thu cả kiếm quang ồ ạt kéo nhau vào, Thanh Y liền lộn sồng trở ra.

Chàng lại cúp rạp mình trên mái ngói theo thế Xà Hình dể nghe ngóng.

Cứ tài nghệ của chàng lúc bấy giờ, nếu đem hết các ngón nghề tuyệt kỹ ra áp dụng thì dù tài thính Linh Quang Tử cũng không làm sao hay được.

Chẳng qua chàng muốn để lộ chân tướng hầu trêu chọc bọn chúng nên chàng vờ vô ý thở sẽ khiến Linh Quang Tử thính tai dù bận xơi tiệc rượu vẫn nghe được.

Và không đợi Linh Quang Tử quát dứt tiếng chàng đã nhảy vụt xuống.

Cử chỉ của chàng nom oai nghiêm hùng dũng và ngang nhiên như vào chốn không người.

Mà quả thật vậy.

Thanh Y xem bọn Linh Quang Tử nào có ra gì.

Tài bộ chúng chàng đã mục kích, chẳng có gì đáng cho mình kinh sợ.

Chỉ một mình Linh Quang Tử là khả dĩ có thể đối dịch với chàng một ít lâu thôi.

Ngoài ra bọn Xích Linh Tử, Hồng Phong Tử, Trấn Ma Tử, Lục Yêu Tử đối với chàng chỉ là một lũ bị thịt không đáng kể.

Thoạt thấy kẻ lạ xuất đầu lộ diện, Lục Yêu Tử toan đứng lên làm dữ, nhưng Linh Ọuang Tử đã đưa tay ngăn lại. Người nhìn Thanh Y sẽ bảo :

- Tráng sĩ là ai xin cho rõ quý tánh cao danh. Người đến đây có việc chi sao chẳng đường đường chính chính mà vào lại dùng chi lối ám muội như vừa rồi?

Thanh Y chưa kịp đáp lời, Hồng Phong Tử lúc ấy say nhừ bất chấp lệnh huynh, cả giận hét lớn :

- Tam sư huynh còn phải hỏi quân cẩu trệ ấy làm gì thêm nhọc tiếng. Gặp kẻ thù bọn ta còn chần chờ gì nữa.

Dứt tiếng Hồng Phong Tử hăm hở ra khỏi bàn tiệc, nhưng nhanh như cắt Linh Quang Tử đã đưa tay giữ chặt lại.

Lộ vẻ giận dữ họ Linh trừng mắt nhìn Hồng Phong Tử đoạn quay sang Thanh Y như chờ đợi câu trả lời.

Thấy cử chỉ nhún nhưỡng khiêm nhã của Linh Quang Tử, Thanh Y lấy làm khó xử tự nghĩ: “Nó lấy lễ đối đãi với ta như vầy cũng đáng lấy làm lạ lắm. Tưởng đâu bọn chúng toàn là sài lang hổ báo không dè có được một tên biết điều. Dù sao ta trót đã vào đây với những cử chỉ ngang ngạnh không thể ra mặt khách xử nhũn được. Hay là ta gây sự phứt cho rồi”.

Nghĩ là làm ngay.

Thanh Y liền cất tiếng cười vang bảo :

- Bọn ngươi làm gì quát tháo vang rần thế. Nếu ta sợ lũ ngươi khi nào lại vào đây. Lối tiếp khách của bọn ngươi sao mâu thuẫn làm vậy. Kẻ dịu dàng êm ái người cả tiếng to lời thật lạ quá.

Chẳng để bọn Linh Quang Tử kịp đáp, Thanh Y lại tiếp, giọng đầy trêu chọc :

- Quả danh hư bất truyền, nhân vật Vạn Hoa trang tài thật. Ta đến nghe ngóng hàng giờ mà vẫn không hay được.

Nghe những lời đầy miệt thị xấc láo ấy, bọn Xích Linh Tử, Hồng Quang Tử, Trấn Ma Tử, Lạc Yêu Tử giận sùi bọt mép, đồng nhảy khỏi bàn tiệc quát vang như sấm :

- Cẩu tặc vô danh kia, mi từ đâu đến đây lên giọng thị hùng xấc láo. Tự mi muốn chết nên gây họa. Phen này chớ trách bọn ta quá độc dữ.

Dứt tiếng cả bọn trừ Linh Quang Tử đều ồ ạt xông đến, nhưng lẹ như chớp Thanh Y đã chuyển mình bay vọt ra ngoài.

Khi nào chịu bỏ, bọn Xích Linh Tử đồng túa nhau ra đuổi bắt. Cả Linh Quang Tử cũng bỏ bàn tiệc chạy theo ra.

Bên ngoài bầu trời cuối thu vẫn nặng nề u ám.

Gió nhẹ đưa cành xào xạc lá.

Ngoài tiếng chim hót buổi trưa thu, tiếng gió rì rào, tuyệt nhiên chẳng có lấy một tiếng động nào khác.

Nhìn tư bề vắng ngắt, bóng nhà hiệp khách vô danh vẫn biệt mù tăm cá, bọn Linh Quang Tử ngạc nhiên chẳng cùng.

Năm người như năm chiếc pháo thăng thiên bay vọt lên trời đưa tầm mắt nhìn bốn phía.

Bọn họ nhọc công nhưng vẫn vô hiệu.

Chàng hiệp sĩ áo xanh như có phép tàng hình biến đâu mất.

Thất vọng, năm người đành buông rơi mình xuống đất.

Chừng như chưa hết tức giận, Lục Yêu Tử, Trấn Ma Tử, Hồng Phong Tử, Xích Linh Tử chẳng ai bảo ai đồng phi thân nhảy vụt lên mấy cây cổ thụ gần đấy dáo dác nhìn quanh.

Bọn chúng gần mỏi mắt trông chừng mà bóng dáng kẻ thù vẫn biệt mù tung tích.

Không làm sao được, Linh Quang Tử đành gọi lũ sư đệ kéo vào trang.

Bọn Xích Linh Tử vừa nhảy xuống đất toan theo Linh Quang Tử đi vào bỗng nghe trên thinh không văng vẳng tiếng :

- Ta đây mà. Bọn ngươi mù cả sao nên trông chẳng thấy. Ta không ngờ bọn Vạn Hoa thất quái xưa nay chỉ là một lũ người hữu danh vô thực. Nào, năm con quái kia ơi! Hãy ráng đuổi theo ta đi chứ!

Nhận ra đó là tiếng nói của kẻ vô danh vừa xuất hiện, quyết trêu chọc bọn mình, Linh Quang Tử vốn là người điềm tĩnh nhất mà cũng nổi xung quát lớn :

- Thất phu chớ nhiều lời dương dương tự đắc. Ta quyết xé xác ngươi làm trăm mảnh mới đã hờn.

Dứt tiếng Linh Quang Tử lẹ làng chuyển mình bay vọt lên không.

Cả bọn Xích Linh Tử cũng trổ tài tuyệt kỹ phi đằng bay theo nhanh như gió.

Lơ lửng giữa từng không, một chấm đen nhỏ dài xê dịch nhanh như tên bắn.

Biết đó là bóng dáng kẻ nghịch trêu đùa mình, bọn Linh Quang Tử gắng sức đuổi theo nhưng kẻ kia quái ác cứ chờ chứng đến gần lại biệt dạng.

Rồi cứ thoạt biến thoại hiện Thanh Y đùa cợt mãi, bọn Linh Quang Tử mệt ngần ngất người mà vẫn không sao theo đuổi nổi.

Nhắm bọn mình chẳng thể nào dùng tài tuyệt kỹ phi đằng đuổi bắt kịp kẻ thù dụng thuật Ngự Phong lướt gió bay quá nhanh, Linh Quang Tử liền ra lịnh cho lũ sư đệ hắn dùng kiếm độn bay theo.

Thế là trong chớp mắt bầu trời đang im phăng phắc bỗng ầm ầm chuyển động.

Gió bão không ngừng dậy lên như muốn thổi tan cả đất trời.

Giữa từng không sấm sét nổ liên hồi, hào quang ngũ sắc chiếu lòe cả không gian và vũ trụ.

Bọn Linh Quang Tử dùng kiếm độn đuổi theo chấm đen kia ngót mấy tiếng đồng hồ.

Cả bọn vượt qua không biết bao nhiêu là từng núi và ngàn muôn triệu dặm vẫn bị bỏ rơi xa tít mù.

Rồi thoắt một cái chấm đen kia lẩn mất vào khoảng trời mây.

Thất vọng, Linh Quang Tử toan giục lũ sư đệ xua kiếm quang bay lộn về bỗng nghe văng vẳng bên tai :

- Ồ! Bọn ngươi mỏi mệt rồi ư? Hãy cố lên tí nữa đi nào!

Căm giận sôi gan, Xích Linh Tử lồng lộn lên như con hổ dữ bị thương. Hắn quát vang như sấm nổ lưng trời :

- Thằng thất phu kia. Ngươi có giỏi hãy xuất đầu lộ diện cùng bọn ta giao đấu. Ngươi chẳng dám đến gần, cứ ở xa nói khoác nào có hay ho gì.

Xích Linh Tử vừa dứt tiếng bỗng nghe tiếng đáp lại tự thinh không :

- Ta chẳng dám đến gần ngươi à? Ngươi hãy trông lại mình xem sao?

Tiếng nói bí mật kia lạí vang lên :

- Cả ba tên kia cũng vậy. Lũ ngươi hãy sờ lên đầu xem có gì lạ không.

Y theo tiếng nói thinh không ấy, bọn Xích Lính Tử trừ Linh Quang Tử đồng đưa tay lên sờ đầu bỗng hoảng kinh kêu lên :

- Trời!

Bốn chiếc mũ bọn chúng đội trên đầu đã không cánh mà bay tự bao giờ.

Thì ra Thanh Y quá ư tài tình xuất chúng, nhân lúc bọn Xích Linh Từ dùng độn quang đuổi theo mình, chàng liền dùng vô hình kiếm độn xáp đứa gần giật lấy mũ của chúng.

Chàng hành động quá tài tình và khéo léo đến nỗi bọn Xích Lịnh Từ nào phải là hạng người tầm thường mà chẳng làm sao hay biết được.

Vừa kinh sợ vừa tức giận ói mật tràn hông, Linh Quang Tử và cả một bọn Xích Linh Tử bị mất mũ thúc kiếm độn ráo riết đuổi theo.

Rồi người chạy cứ chạy mãi...

Kẻ đuổi vẫn đuổi nà không thôi!

Chỉ trong chớp mắt cả bọn đã qua không biết bao nhiêu là khoảng trời mây diệu viễn.

Cái chấm đen trước còn trông thấy nhỏ li ti, dần dần khuất mất trong khoảng trời rông bao la.

Tìm kiếm mãi vẫn bặt tăm kẻ thù, Linh Quang Tử đành giục các sự đệ thúc kiếm độn trở về.

Lữ sư đệ của hắn ra đi hăm hở, tức giận bao nhiêu thì lúc về cũng giận tức hậm hực bấy nhiêu.

Linh Quang Tử và cả bọn Xích Linh Tu dùng hết tài nghệ sở trường thúc độn quang vượt mây bay như tên bắn, phút chốc đã về đến Vạn Hoa trang.

Cả bọn vừa hạ xuống đất toan vào mật trang bỗng Lục Yêu Tử ôm vai la oái lên một tiếng.

Cùng lúc ấy một chuỗi cười khanh khách lại vang lên :

- Chao ôi! Nhân vật Vạn Hoa trang hèn đến thế kia ư? Chỉ đùa một tí mà đã la lên như séo. Rõ thật anh hùng rơm có khác!

Giật mình cả bọn Linh Quang Tử vận hết nhãn lực nhìn về phía vừa phát ra tiếng nói nhưng họ chẳng thấy được gì ngoài bầu trở trưa thu lặng lẽ.

Mọi người căm giận sôi gan, thề quyết giết cho kỳ được kẻ thù mới hả tức.

Nhìn Lục Yêu Tử ôm vai nhăn nhó, cả bọn càng thêm uất giận, cau mày trợn mắt nghiến răng ken két.

Riêng Linh Quang Tử dù căm giận nhưng người vẫn có vẻ trầm ngâm suy nghĩ. Hắn đến lật bả vai Lục Yêu Tử ra xem xét.

Vừa nom bả vai sư đệ hắn đã kinh ngạc kêu lên :

- Trời! Đoạt Hồn Kim Long Huyết!

Cả bọn Xích Linh Tử cũng đổ xô lại xem.

Trên vai Lục Yêu Tử một vết tím bầm sưng lên to gần bằng miệng chén.

Thì ra Thanh Y đã dùng Đoạt Hồn Kim Long Huyết đánh vào tử huyệt của Lục Yêu Tử, may mà hắn là tay nội ngoại thần công tuyệt giỏi, da thịt cứng rắn như đồng sắt nên chỉ bị đau nhói mà chẳng việc gì.

Người dùng được Đoạt Hồn Kim Long Huyết nào phải tay vừa, kẻ nào bản lĩnh gặp ngón ấy khó hòng sống.

Lục Yêu Tử tuy không nguy hại đến tính mạng nhưng bá vai càng phút càng sưng vù lên đau nhức chẳng cùng.

Chẳng chần chờ một giây Linh Quang Tử vội lấy kim vàng sẵn có trong túi da đeo bên mình ra chích vào chỗ bị đánh, lại nặn hết các máu bầm.

Rồi người theo các đường gân xoa bóp, chỉ trong chốc lát Lục Yêu Tử cử động tự nhiên như thường.

Linh Quang Tử biết kẻ thù mình bản lãnh lệch đất nghiêng trời, đao thuật vô biên hơn hẳn bọn hắn thập bội nên hắn dành nén giận dằn lòng giục các sư đệ vào trang.

Cả bọn vừa đi được ít bước bỗng nghe sau lưng phát ra một chuỗi cười lanh lảnh :

- Có thế chứ! Nhân vật Vạn Hoa trang nào phải tầm thường. Người vừa bị thương có kẻ chữa xong thật.

Chẳng nói chẳng rằng bọn Linh Quang Tử như một đoàn chim ưng vỗ cánh xông lại chỗ vừa phát ra tiếng nói ấy.

Cẩn thận bọn chúng chia ra làm bốn hướng bay vọt ra ngăn đón.

Khốn thay bọn chúng vẫn hoài công vô ích vì hình bóng Thanh Y chỉ là hư ảnh không sao tìm thấy được.

Rồi dù bực tức đến mấy Linh Quang Tử cũng dành kéo cả bọn vào trang.

Bỗng vừa đi Linh Quang Tử vừa nghi ngờ lẩm bẩm :

- Không khéo bọn ta mắc mưu “Điệu hổ ly sơn” của kẻ thù dụ bọn ta ra ngoài để thừa hư lẻn vào mật trang mất.

Cho lời ấy chí lý, bọn Xích Linh Tử đều gật đầu tán thành rồi cả bọn đồng nhanh nhẩu đi vào.

Mọi người vừa đến mật trang, bỗng Hồng Phong Tử kêu to lên :

- Nó kia rồi! Mau bắt lấy nó!

Chưa dứt lời Hồng Phong Tử đã nhảy vụt về phía đại sảnh đường.

Ngạc nhiên bọn Linh Quang tử cùng quay nhìn về phía ấy, thì trời ơi! Thanh Y không biết đã vào đấy tự bao giờ và đang ngồi ung dung uống trà như một người nhàn nhã vô tư vậy, dường như chẳng biết quanh mình có một ai cả.

Không dằn nổi cơn tức giận đã lên đến cực điếm, Xích Linh Tử quát lên như sấm :

- Thằng thất phu kia. Quả thật mi đã tơi số mới dám cả gan chặn đầu cọp vuốt râu hùm.

Dứt lời Xích Linh Tử cũng nhảy vút theo Hồng Phong Tử.

Không dừng được, Linh Quang Tử, Lục Yêu Tử và Trấn Ma Tử cũng đổ xô cả lại.

Đàng kia, quyết trêu chọc bọn Linh Quang Tử đến kỳ cùng, Thanh Y đợi Hồng Phong Tử sắp đến gần, chàng sẽ vung tay thảy vèo một cái.

Từ tay chàng bay vụt ra một cuộn tròn nhắm đúng cổ họng Hồng Phong Tử vút tới.

Cả kinh Hồng Phong Tử vội nghiêng mình né tránh thì nhanh như cắt Thanh Y đã chuyển mình bay thẳng ra ngoài.

Giận sùi bọt mép Hồng Phong Tử, Xích Linh Từ toan đuổi theo nhưng Linh Quang Tử đã đưa tay ngăn lại bảo :

- Vô ích! Các sư đệ chẳng nên theo đuổi làm gì thêm nhọc. Chúng ta nên ở lại phòng bị là hơn. Thật ta ngờ không sai. Thằng quỷ ấy đánh lừa bọn ta để lẻn vào thám do tệ trang. Các sư đệ kịp chia nhau khám xét các nơi, xem thằng yêu nghiệt ấy có hủy phá cơ quan máy móc của chúng ta chăng.

Linh Quang Tử thốt xong cả bọn cùrg chia nhau lùng khắp nơi.

Một lúc sau bọn người lại tề tựu nơi mật trang báo cáo cho Linh Quang Tử biết chẳng có việc gì khác lạ xảy ra.

Từ phút ấy Linh Quang Tử liền ra lịnh nổi trống báo động đốc thúc các trang viên, đầu lĩnh canh phòng cẩn mật.

Đích thân Linh Quang Tử ngầm mở các cơ quan máy móc bí hiểm và độc dữ ra đón chờ kẻ địch.

Bọn Hồng Phong Tử, Trấn Ma Tử, Lục Yêu Tử, Xích Linh Tử dù giận tức trào gan ứa mật nhưng không được lịnh ra ngoài đành hậm hực ở lại trong trang, chẳng ngớt đi lại gầm hét vang rền.

Về phần Linh Quang Tử dù biết kẻ nghịch bản lãnh hơn mình rõ rệt nhưng hắn vẫn điềm tĩnh thản nhiên như không.

Hắn tin tưởng tòa Vạn Hoa trang với muôn ngàn cơ quan máy móc độc hiểm, dù chẳng phải là bất khả xâm phạm nhưng kẻ kia có tài thánh cũng khó hòng tác quái lộng hành.

Nghĩ vậy hắn ung dung gọi lũ sư đệ ngồi lại bàn tiệc tiếp tục ăn uống như thường.

Thế rồi tửu hứng lời vang, mọi người huyênh hoang nói luôn mồm như quên cả bao nỗi tức giận căm thù vừa qua.

Giữa lúc mọi người đang cơn chén tạc chén thù, bỗng Linh Quang Tử ra hiệu suỵt im mọi người. Hắn chú ý đến một cơn gió nhẹ vừa lướt qua.

Chăm chú nhìn theo luồng gió thoảng ấy một lúc, Linh Quang Tử liền đứng lên lẩm bẩm :

- Trời! Hắn dùng nổi vô hình kiếm độn phải đâu là tay vừa.

Dứt tiếng Linh Quang Tử ra lịnh đóng chặt cửa trang quyết lùng bắt cho kỳ được kẻ thù. Hắn day sang các sư đệ bảo lớn :

- Các sư đệ mau phân ra làm bốn nẻo đón bắt kẻ nghịch. Nó lại đột nhập vào trang ta rồi. Các ngươi hãy huy động tất cả cơ quan máy móc tối độc ra điều dụng. Như thế này thật là quá lắm, phải thẳng tay đối phó cho hắn biết bọn ta là lợi hại.

Linh Quang Tử chưa dứt lời, từ một góc đại sảnh đường bỗng vang lên một chuỗi cười khanh khách :

- Phải đấy! Bọn ngươi hãy nỗ lực trừng trị kẻo kẻ thù không sợ đâm ra khinh nhờn thì còn gì là uy danh Vạn Hoa thất quái bấy lâu nay.

Không dằn được nữa, Linh Quang Tử liền vung tay dùng Chưởng Tâm Lôi đánh ngay vào chỗ vừa phát ra tiếng nói kia.

Chưởng Tâm Lôi vọt đi chuyển động ầm ầm như đất lở trời long va vào tường gây ngã đổ vang rền khác nào núi sập vạc xô.

Bọn Xích Lirh Tử thấy thế cũng nhảy vồ đến dùng phản phong nhuyễn khí đánh tiếp thêm.

Lãnh khí từ tay áo bốn người bay ra ào ào như bão tố dậy cuốn gạch ngói và cả nóc đại sảnh bay tung.

Ngay lúc ẩy chuỗi cười khinh khi miệt thị lại vang lên từng hồi khanh khách :

- Ôi chao! Trên thế gian lại có một hạng người ngu xuẩn đến thế kia ư? Ai đời giận rận lại đốt áo cho đành. Bọn ngươi mù quáng cả sao chẳng nhằm ta mà đánh lại đánh chi vào tường và mái ngói là vật vô tri vô giác. Các ngươi điên cuồng rồi à!

Chẳng còn biết phải trái gì nữa, bọn Linh Quang Tử cứ nhắm theo hướng phát ra tiếng nói dùng Chưởng Tâm Lôi, phản phong nhuyễn khí đánh bừa tới.

Phản phong nhuyễn khí, Chưởng Tâm Lôi bay vụt đến đâu chuyển động ầm ầm kinh khiếp đến đó.

Chi trong chớp mắt cả đại sảnh đưdng và một phần nhỏ mật trang tan tành như tro bụi.

Cát vôi ngói nát vụn không ngớt bay rào rào như mưa đổ.

Bọn chúng theo đuổi luồng gió vô hình kia vụt ra ngoài nhưng chẳng làm gì được.

Nộ khí xung thiên, Linh Quang Tử liền ra lịnh cho chúng đệ đồng loạt phóng kiếm quang lên bổ vây tứ phía.

Xích Linh Tử lúc ấy như điên cuồng, hắn gào hét to như sấm rền từng không :

- Bọn ta cứ xua kiếm quang đánh bừa vào từng không may ra trừ diệt được hắn.

Tức thì tiếng nói bí mật lại vang lên :

- Phải đấy! Ta xin hoan nghinh hảo ý ấy nhưng các người cố lên tí nữa chứ đánh trượt ra ngoài nguy hại bá tánh lê dân nào có ích gì.

Không buồn đáp lại bọn Linh Quang Tử vội điều khiển bảy đạo kiếm quang như một vầng mây ngũ sắc khổng lồ sa ngay vào chỗ tiếng nói thinh không kia, tưởng chừng chỉ trong phút chốc Thanh Y dù tài thánh cũng khó toàn thân...

Nhưng Thanh Y nào phải tầm thường.

Một kẻ dùng nổi vô hình kiếm độn có khi nào bị hại một cách dễ dàng như thế.

Bảy đạo kiếm quang của bọn Linh Quang Tử lúc ấy như vách sắt tường đồng, bao chặt bốn bề trên dưới tưởng chừng nước chảy cũng không lọt được.

Kiếm quang bay đến đâu gió vụt rền trời đến đấy.

Sấm sét từng cơn nổi lên rung chuyển cả vũ trụ không gian.

Trong trận mưa đao gió kiếm ghê hồn ấy, Thanh Y hiệp sĩ vẫn thản nhiên xem thường.

Quyết làm cho bọn Xích Linh Tử một phen vỡ mật bay hồn, Thanh Y liền thu vô hình kiếm độn để lộ người chàng ra giữa không trung

Nom chàng lúc ấy thật chẳng khác gì một vị thiên thần hùng dũng oai nghi vừa ra khỏi cửa trời sắp từ từ xuống cõi thế gian.

Vừa trông thấy chàng, bọn Linh Quang Tử liền ồ ạt xua kiếm quang đánh tới tấp.

Ầm... Ầm... Ầm...

Muôn ngàn tiếng nổ choáng óc bưng tai liên hồi dậy lên kinh khiẽp cả đất trời.

Năm đạo kiếm quang của bọn Xích Linh Tử, Lục Yêu Tử, Trấn Ma Tử, Hồng Phong Tử như năm vầng mây to lớn bay vù vù đến như cuốn lôi cả khoảng không bao la bát ngát.

Dù vậy Thanh Y vẫn đứng trơ trơ như tượng đá tượng đồng. Chàng không hề cử động, nhúc nhích tí nào cả, dường như chàng xem chừng chẳng có mấy đạo kiếm quang kia đang vang rền vũ động.

Đợi năm luồng kiếm quang kia bay vụt đến gần Thanh Y sẽ thổi một hơi dài.

Ghê gớm thay đạo thuật vô biên của chằng tráng sĩ áo xanh.

Năm luồng phi kiếm của bọn Xích Linh Tử có khác gì muôn vạn cá kình vượt bể khơi, đang hùng hổ vẫy vùng giữa cảnh ba đào chuyển động, bay ào đến tưởng đâu trong nháy mắt sẽ chém xả chàng ra trăm vụn mảnh.

Nào ngờ năm vầng kiếm quang chưa xáp đến mình chàng đã bị ngay cái thổi sẽ sàng kia như có một năng lực kinh hồn thần tốc đẩy bật kiếm quang lộn ào trở lại.

Kinh sợ thất thần, Linh Quang Tử liều mạng vận thêm khí Thiên Cương điều khiển hai đạo Dương Quang kiếm tung hoành quá hung dữ mãnh liệt.

Hai vầng hoàng quang nổ lên mấy tiếng to như chuông ngân khánh gióng, chiếu hào quang sáng lòe trời đất, tỏa rộng ra như hai chiếc lưới vàng cực lớn úp chụp xuống đầu Thanh Y, khí thế dữ dội khác nào trời đổ núi sa.

Lạ lùng làm sao! Thanh Y vẫn đứng yên không lay động mà hai đạo hoàng quang kia vừa rơi xuống bỗng như gặp một sức mạnh vô hình ghê gớm từ đầu chàng xông lên xô giạt hai luồng kiếm quang màu vàng bay tản về một phía.

Linh Quang Tử, Xích Linh Tử và cả bọn thấy thế đều sợ toát mồ hôi.

Linh Quang Tử rụng rời kinh hãi nghĩ thầm: “Hắn là ai mà tài tinh ghê gớm thế. Ta từng chạm trán khắp mặt chúng anh hùng thiên hạ mà chưa gặp ai bản lãnh xuất thần quỷ nhập, tột thế siêu phàm như nó. Nó chưa hiển lộng thần thông mà bọn ta còn không làm gì được, nếu hắn trổ tài thì trời ơi! Cả lũ ta chắc gì thoát qua cơn nguy khốn”.

Nghĩ thế Linh Quang Tử càng thêm kinh sợ.

Rồi sợ quá đâm liều, hơn nữa lòng tự ái của con người bao giờ cũng mạnh mẽ như thức giục hắn liều chết với kẻ thù.

Vì vậy, dù lượng sức mình kém hơn đối thủ, Linh Quang Tử cũng như các sư đệ hắn liều mạng xua kiếm quang và đạn sa đánh thật dữ.

Nhưng Thanh Y lúc ấy đã nhanh nhẹn chuyển mình bay vọt ra ngoài vòng kềm tỏa của mấy đạo kiếm quang.

Rồi với thuật vô hình kiếm độn tinh thông, chàng hiệp sĩ áo xanh lại lẫn dạng mất bóng.

Trên không trung cách khoảng xa các đạo kiếm quang đang kinh trời khiếp đất bay lộn ngoài trăm trượng bỗng vang lên một chuỗi cười giòn giã :

- Hỡi năm con quái kia ơi! Ta một phen bị bao vây một lắm rồi. Xin giã từ các ngươi hẹn khi khác sẽ gặp.

Đến đây tiếng nói thinh thông kia bỗng ngừng bặt.

Tức uất người, Xích Linh Tử toan thúc luồng Kim Quang kiếm đuổi theo nhưng Linh Quang Tử vốn biết người biết ta, hắn chẳng muốn bọn mình mãi làm trò cười cho kẻ lạ nên vội lớn tiếng bảo :

- Thôi Xích đệ ạ! Hắn đã đi rồi chúng ta theo đuổi nữa thêm vô ích.

Hồi quay sang chúng đệ, Linh Quang Tử tiếp lời :

- Bọn ta nên mau về mật trang là hơn. Hắn bảo thế chắc sau cũng còn đến nữa. Từ giờ trở đi bọn ta nên cẩn phòng là thượng sách.

Dứt tiếng Linh Quang Tử toan giục anh em trở về, bỗng Lục Yêu Tử hãy còn hầm hầm nổi giận, nói lớn :

- Các sư huynh cứ về để mặc tiểu đệ đuổi theo quyết cùng kẻ thù một phen sống mái. Chứ nó khinh khi bọn ta thái thậm mà lầm lũi trở lại tức chịu sao nổi.

Linh Quang Tử có vẻ không bằng lòng, hắn cau mày gắt :

- Lục sư đệ xét việc đời giỏi hơn ta ư?

Rồi chẳng đợi Lục Yêu Tử đáp, Linh Quang Tử nói ngay :

- Ngươi chỉ được tài làm lếu để gây thêm trò cười cho thiên hạ, như chuyện cử đỉnh nơi Anh Hùng quán ngày nào.

Dường như để cảnh cáo tất cả chúng đệ, Linh Quang Tử lại thong thả nhưng quả quyết bảo :

- Ta há chẳng biết tôn trọng và bảo vệ danh dự nhân vật Vạn Hoa trang ư?

- Ta nhún nhường là hèn mạt ư? Các ngươi lầm lắm. Người như chúng ta khi nào sợ chết, đừng nói gì chịu nhục nhưng ta phải biết tự lượng sức mình mà hành động để khỏi chuốc họa vào thân và khỏi bị tiếng đời cười chê.

Nghe Linh Quang Tử nói, bọn Xích Linh Tử lặng im chẳng đáp một lời.

Thế rồi cả bọn đồng độn quang về Vạn Hoa trang.

Mọi người vừa an vị nơi tòa Tụ Nghĩa sảnh bỗng Hồng Phong Tử ngạc nhiên kêu lên :

- Kìa. Lệnh sư ruynh hãy trông mảnh giấy gì kia?

Hồng Phong Tử chưa dứt lời, Lục Yêu Tử nhanh nhẹn bước lại gỡ mảnh giấy dán vào tường.

Cả bọn đều nhôn nhao cả lên.

Thì ra đó là một bức thư của chàng Thanh Y để lại.

Linh Quang Tử cầm ngay mảnh giấy lên đọc.

“Gởi bọn Vạn Hoa thất quái.

Chúng ta đừa nhau một tí đã rõ tài nghệ của nhau rồi. Tuy vậy ta vẫn chưa phải hoàn toàn ra mặt đối phó với lũ ngươi.

Kẻ trượng phu hành động phải đàng hoàng chính chính. Ta xin báo trước để bọn ngươi liệu mà đề phòng.

Canh ba đêm nay ta sẽ thân hành đến đập bằng tòa Vạn Hoa trang của lũ ngươi. Bọn ngươi cố mà giữ lấy.

Thanh Y Hiệp Sĩ”.

Đọc xong mảnh giấy con con ấy Linh Quang Tử vứt ngay xuống bàn hét lớn :

- Súc sinh khinh khi bọn ta quá lẽ. Phen này ta quyết cùng nó một còn một mất

Cả bọn Xích Linh Tử cũng đổ đến xem mảnh giấy ấy.

Không dằn được cơn giận tức thái quá, Lục Yêu Tử cau mày trợn mắt, hắn nhai râu xồm xồm bảo lớn :

- Bọn ta thà chết vinh hơn sống nhục, quyết hiệp sức ra tay trừ diệt thằng tặc tử thất phu ấv.

Hồng Phong Tử cũng tức lộn ruột nói :

- Phải đấy. Lục đệ bàn đúng lắm. Thằng quỷ ấy còn sống ngày nào bọn ta khó yên thân.

Cả Xích Linh Tử, Trấn Ma Tử cũng gầm vang rền tỏ lòng căm phẫn tức giận.

Linh Quang Tử vốn người điềm đạm trầm tĩnh xưa nay nên hắn chỉ uất giận một lúc rồi dịu ngay.

Hắn nhìn lũ sư đệ bảo :

- Cứ như tình thế này bọn ta khó mà yên được với thằng quỷ ấy. Đấy cũng là một bài học hay để các sư đệ bỏ hẳn tính ngông cuồng tự thị.

Ngừng một lúc họ Linh lại tiếp lời :

- Xem như thế đủ biết anh hùng trong thiên hạ hiện nay còn nhiều kẻ kỳ tài lần lượt xuất đầu lộ diện. Bọn ta đã gặp phải tay đại kình địch. Tiếc thay giữa lúc này đại sư huynh và nhị sư huynh lại vắng mặt.

Linh Quang Tử chưa dứt lời, Hồng Phong Tử đã xen vào nói lớn :

- Tam sư huynh bất tất phải lo ngại. Bọn ta những năm người hiệp lại chống cự chẳng nổi thằng tiểu tử ấy sao?

Trấn Ma Tử cũng về hùa theo nói :

- Lời tục thường nói. Góp gió làm bão hay một cây làm chẳng nên non ba cây chụm lại nên hòn núi cao. Cả lũ ta không hạ được thằng quỷ vô danh ấy thì còn gì danh tiếng bấy lâu nay.

Lục Yêu Tử cũng thốt lời :

- Xin tam sư huynh chớ bận lâm lo sợ làm giảm lụt nhuệ khí bọn ta.

Cả cười lên khanh khách, Linh Quang Tử bảo :

- Các sư đệ biết một mà chẳng biết hai. Xử sự như ngươi làm sao thành công được.

Đổi sang giọng ôn tồn, Linh Quang Tử tiếp :

- Biết mình biết người trăm trận trăm thắng. Câu nói ấy hẳn các sư đệ còn nhớ chứ? Bọn ta phải thành thật và can đảm nhìn nhận kẻ thù tài tình ghê gớm hơn mình quá nhiều. Vẫn biết Vạn Hoa trang của bọn ta quả mười phần kiên cố lợi hại, có đủ cơ quan máy móc bí hiểm chăng mắc các nơi. Tuy vậy đối với kẻ có tài xuất thần nhập quỷ bản lãnh tột thế siêu phàm thì tòa Vạn Hoa trang nào có nghĩa gì. Nhưng thôi bàn mãi cũng vô ích. Xưa nay nước tràn đê ngăn, giặc đến quân chận, gặp kẻ thù bọn ta hãy đồng tâm hiệp lực quyết liều một phen sống mái rồi có ra sao thì ra.

Dứt lời Lirh Quang Tử liền cho lệnh giải tán.

Mỗi người đi một nơi về phòng riêng mình.Ai ai cũng bồi hồi tức giận, lòng nặng tiĩu bao nỗi lo âu...

* * * * *

Đêm lại. Một đêm trăng lẻ mây buồn.

Vạn vật như đi sâu vào cõi chết mà bức màn đen tối như một cánh buồm bao la bao bọc cả không gian và vũ trụ.

Đêm càng về khuya càng lặng lẽ u sầu.

Gió thổi nhẹ. đưa cành lá rì rào như những lời than oán não nùng.

Tiếng dế khóc than từng canh dài như những khúc hận ly tình.

Sương dần sa phủ trắng cả cỏ cây cảnh vật như một bàn tay khổng lồ trắng mịn ôm ấp cả vạn vật.

Đêm rơi lần trong tịch mịch.

Cả tòa Vạn Hoa trang đêm nay có vẻ nghiêm trang hùng vĩ lạ thường.

Giờ này nơi gian nhà Tụ Nghĩa sảnh, bọn Linh Quang Tử đang quây quần bàn luận chờ đợi kẻ thù.

Họ đã chuẩn bị và đã sẵn sàng lắm rồi!

Tất cả trang viên lớn nhỏ đều có phận sự canh tuần cẩn mật.

Các cơ quan máy móc tối diệu và tối nguy hiểm cũng đã giương sẵn để chờ đợi kẻ thù.

Thời gian lần lượt trôi qua.

Xa xa tiếng gà eo óc gáy điểm sang canh bã.

Đôi mắt luôn luôn đăm đăm nhìn vào bóng đêm dày bao phủ, Xích Linh Tử có vẻ sốt ruột nói :

- Canh ba đến rồi. Giờ này mà hắn chưa đến có lẽ hắn nói khoác đấy.

Xích Linh Tử chưa dứt lời bỗng từ đâu vang đến một chuỗi cười khanh khách :

- Ngươi lầm lắm. Ta đến đây từ lâu rồi. Buồn thay bọn ngươi mù cả đấy nên không trông thấy.

Nghe những lời đầy khinh khi ngạo mạn thác nào lửa cháy đổ thêm dầu, Xích Linh Tử giận sùi bọt mép. Hắn toan nhảy vồ đến nơi vừa phát ra tiếng nói nhưng Linh Quang Tử đã nhanh tay giữ chặn lại.

Từ phút ấy tiếng nói ngạo mạn kia cũng im bặt

Cảnh vật về khuya đã lặng lẽ càng thêm lặng lẽ.

Bọn Trấn Ma Tử, Hồng Phong Tử, Lục Yêu Tử và Xích Linh Tử mấy lần toan rời khỏi Tụ Nghĩa đường lùng kiếm kẻ thù nhưng Linh Quang Tử cứ một mực cản ngăn.

Thời gian lại nặng nề trôi.

Canh ba đã hầu tàn.

Lục Yêu Tử nhìn trời khuya vươn vai gáp dài bảo :

- Bây giờ thì đã rõ mười mươi thằng quỷ ấy chỉ là một đứa bổ đầu xà vĩ chỉ giỏi tài nói khoác chứ nó làm gì dám dẫn xác đến đây.

Hồng Phong Tử cũng ngứa miệng thêm vào :

- Ấy chết! Lục sư đệ chớ nói oan cho hắn. Thật ra hắn có đến, nhưng thấy bọn ta chuẩn bị thái quá, hắn nhắm mòi không êm nói vài câu ba hoa rồi chuồng mất cho đỡ thẹn.

Hồng Phong Tử chưa dứt tiếng bỗng bên ngoài gió vụt ầm ầm dường bão cuốn.

Bao nhiêu đèn đuốc trong tòa Vạn Hoa trang đều lần lượt tắt mất.

Thất kinh Linh Quang Tử vội thét trang viên chụm nhiều đuốc nến lại đốt sáng bừng lên.

Quái phong càng lúc càng dữ dội.

Gió thổi vù vù kinh rợn như sắp cuốn xô cả vũ trụ càn khôn.

Cây cối lần lượt ngã đổ ầm ầm ghê khiếp.

Tòa Vạn Hoa trang kiên cố rắn chắc dường nào mà lúc ấy cũng rung rinh như chực đổ.

Hoảng vía Linh Quang Tử giục lũ sư đệ nhảy vụt ra ngoài dùng phản phong nhuyễn khí chống ngăn luồng quái phong để bảo vệ tòa Vạn Hoa trang.

Năm cánh tay gân guốc đồng loạt vang lên. Lãnh khí không ngớt bay ra ào ào gây thành một trận cuồng phong dữ dội truy cản luồng quái phong kia.

Hai sức gió gặp nhau dội hẳn lại rồi quay lông lốc nhanh khiếp như bão trốt dậy, cuốn bụi cát bay tung mù mịt

Đất không chịu nổi sức xoáy ghê hồn thần tốc lõm sâu thành trũng thăm thẳm gớm ghê.

Luồng quái phong kia quá hung hãn mãnh liệt, phản phong nhuyễn khí không đủ sức truy cản đành nhượng bộ yếu lần.

Không gặp ngăn trở, quái phong càng ầm ầm chuyển động.

Đà gió đi quá nhanh phút chốc thổi sạt nốc Vạn Hoa trang.

Tường gạcn lần lượt long đổ vang rền như núi sập trời run. Cát ngói vôi bay rào rào như mưa.

Đèn đuốc lúc bấy giờ tắt phụt cả, chỉ trừ vài nơi bên khuất gió.

Chẳng làm sao được, bọn Linh Quang Tử đành liều mạng chuyển mình bay vụt về phía phát ra luồng quái phong dữ dội kia.

Bỗng Lục Yêu Tử kinh hoảng kêu lên :

- Trời!

Cả Linh Quang Tử và bọn Hồng Phong Tử, Trấn Ma Tử, Xích Linh Tử cũng thất thần kinh sợ khi hiện ra trước mặt mình một kẻ bịt mặt đang oai nghiêm ngồi trên mình một con rắn.

Con rắn ấy trời ơi, bọn Linh Quang Tử vừa nhác thấy đã muốn gần mọc óc rùng mình rung rời kinh hãi.

Quái xà to lớn không làm sao tả xiết.

Chính ác xà đang há mồm tàng hoạt thổi phù đưa ra luồng quái phong quá dữ kia.

Chưa đánh mà đã gần tiêu tan tinh thần, dù vậy chẳng lẽ im hơi lặng tiếng thì còn gì là phong độ nhuệ khí, Linh Quang Tử liều mạng hét lớn :

- Cẩu tặc vô danh kia. Mi cùng bọn ta không oán không thù tự dưng đến đây phá hại. Ta quyết cùng ngươi chẳng đội trời chung phen này.

Vẫn giữ thái độ trêu chọc, Thanh Y cả cười lên như nắc nẻ bảo :

- Hỡi lũ chuột nhắt kia ơi! Bọn ngươi tài cán bao nhiêu mà toan liều lĩnh phải thiệt thân hại mạng.

Lục Yêu Tử cả giận hét lớn :

- Thằng thất phu vô danh kia. Ngươi chớ vội buông lời xấc láo, hãy xem đạo lão gia lấy đầu mi.

Dứt tiếng Lục Yêu Tử liền vụt đạn sa lên không trung hóa thành hai luồng hắc quang to lớn vô cùng.

Hai đạo hắc quang như hai quả núi đen lù lù tiến đến tưởng chừng có thể đè bẹp kẻ thù trong chốc lát.

Trấn Ma Tử cũng giữ chặt kiếm quyết, tung thanh Đào Mộc kiếm lên trời hóa ra một luồng thanh quang tiếng kêu như lụa xé sấm nổ.

Đạo thanh quang như một con rồng xanh khổng lồ vươn nanh vút tung hoành giữa bể khơi. Ánh quang chiếu xanh lè cả một vùng trời đất.

Trước tình thế ấy Thanh Y hiệp sĩ vẫn thản nhiên như không. Chàng chỉ sẽ vỗ đầu quái xà một cái.

Ghê gớm thay loài rắn thiêng linh ấy.

Quái xà được lệnh điều khiển kêu lên một tiếng ghê rợn não nùng vang động cả bốn phương tám cõi đất trời bao la.

Ác xà tức thì há mồm rộng thêm ra. Nó phun ra một luồng khí đen như mực cuồn cuộn như thác lũ nước tràn, chẳng kém gì khói tỏa mây tuôn.

Hắc khí quá độc dữ.

Vừa ra khỏi miệng quái xà nó đã bay rợp trời.

Luồng khí đen độc dữ ấy như có một sức mạnh kinh hồn thần tốc, mới chạm vào hai luồng đạn sa và đạo thanh quang bỗng như quấn chặt lấy chẳng kém gì muôn vạn chiếc thừng đen to lớn trói cứng lại

Hai luồng đạn sa và vầng thanh quang mất lần tốc độ vẫy vùng, không chịu nổi sức tấn công quá hùng dũng mãnh liệt kia cứ nhỏ dần.

Thất kinh hồn vía Trấn Ma Tử, Lục Yêu Tử chưa kịp vận thêm khí Thiên Cương thôi thúc kiếm quang và đạn sa vùng vẫy trở lại bỗng một tiếng nổ vang trời động đất vang lên vô cùng khủng khiếp.

Rồi tiếp theo đó ba tiếng nổ xé óc bưng tai ghê hồn hoảng vía lại nổi dậy. Luồng thanh quang bị hắc khí của độc xà quấn chặt hết phương vùng vẫy lúc ấy nhỏ còn bằng sợi chỉ.

Hai vầng đạn sa của Lục Yêu Tử cũng chẳng thoát khỏi hiểm nguy.

Hắc khí của quái xà đánh giạt hai luồng đạn sa bay tản ra ngoài xa hằng mấy trượng, lao đao hơn mấy vòng lồi tắt mất cả.

Hồn phi phách tán, Lục Yêu Tử đành nhắm mắt chờ chết.

Hắc khí của độc xà càng lúc càng bay ra dữ dội tỏa hơi nóng cháy người ghê rợn tưởng chừng trong khoảng khắc có thể đốt tan Lục Yêu Tử.

Tình thế quá ư cấp bách không dừng được, Hồng Phong Tử vội bấm quyết Hỏa Tinh và Ngũ Lôi phun ra một luồng hồng quang, tiếng kêu liên hồi inh ỏi như chuông đánh nhạc rền.

Đạo kiếm quang màu đỏ vô cùng dữ dội hiểm nguy chỉ trong nháy mắt nó đã lan tràn như một biển lửa đỏ lực.

Xích Linh Tử cũng nộ khí xung thiên phóng luôn luồng Kim Quang kiếm như một con rồng vàng cực lớn bay vụt lên trời.

Đạo hoàng quang như gió thổi nước tràn phát triển kinh hồn chỉ trong một thoáng đã lan rộng chẳng cùng, gần như che kín cả khoảng không.

Đạo Kim Quang kiếm và luồng hồng quang hiệp sức lại vũ lộng không ngừng.

Sấm nổ ầm ầm liên tiếp nổ kinh hồn như sắp phá vỡ từng không.

Chớp luôn luôn lòe sáng cả đất trời bao la.

Hắc khí của độc xà cũng không kém phần hung hãn mãnh liệt, vừa gặp hai đạo kiếm quang của Hồng Phong Tử, Xích Linh Tử tức thì xoắn tít lấy.

Trấn Ma Tử như người đắm thuyền vớ được phao, hắn phấn khởi tinh thần thúc luồng Đào Mộc kiếm tung hoành trở lại.

Cả bọn Xích Linh Tử, Hồng Phong Tử quyết liều chết rửa nhục nên đem cả nguyên thần khí lực ra điều dụng kiếm quang đánh ráo riết.

Hắc khí của quái xà gặp sức truy cản quá hùng hậu ghê gớm liền dội ngược.

Thấy thế Thanh Y cười bảo lớn :

- Bọn ngươi khá lắm nhưng hãy liệu mà giữ hồn. Ta không còn thì giờ đùa cợt lũ ngươi nữa.

Dứt tiếng chàng hiệp sĩ áo xanh liền vẫy tay phóng thanh Liên Hoa Thất Tinh kiếm lên không.

Ầm... Ầm... Ầm...

Muôn ngàn tiếng nổ kinh thiên động địa vang lên kinh khiếp cả càn khôn vũ trụ.

Đạo hoàng quang như muôn triệu chiếc buồm vàng kết lại chuyển động nghiêng ngửa đất trời.

Thanh Đào Mộc kiếm vừa chạm vào vầng hoàng quang bỗng nổ lên một tiếng kinh hồn rồi bị bắn tung lên cao, tan ra từng mảnh xanh con con và sau cùng tắt phụt mất.

Liền theo đó một tiếng nổ dường địa chấn thiên long lại nổi dậy...

Đạo hoàng quang của Thanh Y lúc ấy hung hãn mãnh liệt lạ thường.

Nó hùng dũng và ngang nhiên xông xáo như vào chốn không người.

Gặp phải sức cản ngăn yếu ớt, luồng hoàng quang như gió bão thuận chiều tràn lan vô cùng, chỉ trong nháy mắt nó như lấn áp cả vừng Hỏa Lôi và đạo Kim Quang kiếm.

Luồng hắc khí của quái xà cũng tùng phong tiếp dẫn quẫy lộn không ngừng, đàn áp hai đạo kiếm quang của bọn Xích Linh Tử tơi bời.

Kinh hồn khiếp vía Hồng Phong Tử, Xích Linh Tử chưa kịp vận khí Thiên Cương thôi thúc kiếm quang vùng vẫy trở lại bỗng một tiếng nổ như xé trời sụp đất bùng lên.

Luồng hồng quang của Hồng Phong Tử đang bị xoắn tít lấy hết phương vùng vẫy nổi, bỗng bay tung lên cao tan ra thành muôn triệu tia lửa con con rồi tắt mắt.

Rụng rời kinh hãi, Hồng Phong Tử vội rú lên một tiếng thất thanh.

Ngay lúc ấy bỗng một tiếng nổ muôn ngàn lần khủng khiếp hơn trước lại nổi dậy, tiếng nổ rung chyển cả không gian đất trời.

Đạo Kiếm Quang kiếm của Xích Linh Tử bị luồng hoàng quang đánh tơi bời, bay giạt ra ngoài nhỏ còn bằng sợi chỉ.

Thuận đà, lại không gặp sức đón ngăn, luồng hoàng quang bay vụt đến như một quả núi vàng to lớn sa ngay xuống đầu Xích Linh Tử và Hồng Phong Tử, khí thế nom vô cùng dữ dội khác nào trời đổ vạc xô.

Tình thế không dừng được, Linh Quang Tử liều mạng vung tay dùng phản phong nhuyễn khí cản đạo hoàng quang cứu hai sư đệ của mình, nhưng phản phong nhuyễn khí dường như không đủ sức chống ngăn tản lần.

Khiếp vía quá, Linh Quang Tử không dám chần chờ liền vận hết tất cả nguyên thần khí lực đưa hai luồng Dương Quang kiếm lên ngăn đón đạo hoàng quang kia.

Từ trong khóe mắt họ Linh bay vọt ra hai đạo hoàng kiếm, thoạt đầu như sợi chỉ vàng nhưng vừa lên không nó bỗng hùng mạnh và to lớn vô cùng.

Dương Quang Kiếm chuyển động ầm ầm như đất lở trời lòng, sấm sét không ngớt dậy lên kinh hồn.

Hào quang từ đạo linh kiếm vô hình ấy phát ra như muôn triệu tia điện tỏa lòe sáng cả một vùng trời đất rộng bao la.

Dương Quang kiếm lúc ấy như hai chiếc cầu vồng vàng cực lớn nằm vắt ngang khung trời, cản luồng hoàng quang không sao sa xuống được.

Hai mạnh vừa gặp nhau bỗng vang lên mấy tiếng nổ ầm ghê rợn rúng động cả càn khôn vũ trụ.

Ba luồng kiếm quang màu vàng vừa đụng nhau dội ngược lại, bỗng xông vào xoắn tít lấy nhau phát ra muôn nghìn tiếng kêu to lớn ngân dài như chuông đánh nhạc rền.

Được Linh Quang Tử hiển lộng thần thông tung luồng Dương Quang kiếm cứu nguy, Xích Linh Tử hừng chí trở lại.

Hắn giữ chặt kiếm quyết vận thêm khí Thiên Cương thôi thúc đạo Kim Quang kiếm tung hoành quá dữ dội.

Luồng Kim Quang kiếm như một chiếc lưới khổng lồ màu vàng đang vung rộng ra quyết quấn chặt lấy đạo hoàng quang kia.

Cả cười lên khanh khách Thanh Y quát lớn :

- Lũ ngươi khá lắm đấy nhưng hãy liệu mà giữ hồn.

Dứt tiếng quát Thanh Y liền nhắm ngay đạo hoàng quang đang hùng hổ xông xáo phẩy tay áo thụng luôn hai ba lượt.

Đạo hoàng quang như được một sức mạnh vô hình kinh khiếp phù trợ, tức thì nổ lên mấy tiếng dường địa chấn thiên long rồi lan ra to lớn vô cùng.

Chỉ trong nháy mắt đạo hoàng quang như muôn ngàn chiếc cầu vồng vàng to lớn không ngớt quật xả vào ba đạo kiếm quang kia.

Ầm... Ầm... Ầm...

Ba tiếng nổ xé trời tan đất bỗng vang lên.

Vầng Kim Quang kiếm không chịu nổi sức tấn công quá ráo riết tơi bời liền bắn tung lên cao hàng mươi trượng lao đao hơn mấy vòng rồi tắt phụt, tan tành như tro bụi.

Rồi tiếp theo đó một liếng nổ ghê hồn, vạn lần khủng khiếp hơn trước lại vang lên.

Hai luồng Dương Quang kiếm bị vầng hoàng quang xoắn tít dữ dội gần bẹp mất.

Hồn phi phách tán, Linh Quang Tử liền vung tay vẫy ra một luồng kiếm thư cầu cứu đại sư huynh mình.

Rồi còn bao nhiêu ý chí, hơi sức cuối cùng Linh Quang Tử đều mang ra sử dụng quyết một phen mất còn với kẻ thù.

Phẫn uất quá, Linh Quang Tử gầm lên như sấm :

- Cẩu tặc vô danh kia. Ta quyết liều mạng cùng mày.

Dứt tiếng Linh Quang Tử liền thối lui bảy bước, tay tả chấp vào ngực, tay hữu giữ chặt kiếm quang Thái Dương vận thêm khí Đan Điền thôi thúc hai luồng Dương Quang kiếm quật khởi trở lại.

Hai vầng Dương Quang kiếm lúc ấy như người sắp chết được hồi cường sanh lực, vũ lộng kinh hồn.

Hai đạo kiếm quang màu vàng nhạt của Linh Quang Tử hồi này như hai con rồng vàng uốn khúc nơi bể cả chiều hôm, chuyển động kinh trời khiếp đất, vang rền như muôn vạn tiếng sóng gầm ngoài xa, tiếng gió gào trong cơn bão táp bay, tiếng thác đổ ầm trên ngàn.

Biết đối thủ đã liều mạng, Thanh Y chẳng dám khinh thường.

Chàng vội hét lên một tiếng rõ to như lụa xé, sấm nổ để cướp đoạt tinh thần đối phương.

Tiếng hét vừa dứt Thanh Y liền quay mình luôn mấy vòng, lãnh khí từ trong người chàng thanh niên áo xanh không ngớt bốc ra rợn người vừa giúp luồng hoàng quang phát triển dữ dội.

Đạo Liên Hoa Thất Tinh kiếm như muôn vạn quả núi khổng lồ xây lại, chuyển động kinh khiếp cả vũ trụ càn khôn.

Gió bão không ngừng dậy lên như cuốn xô cả từng không.

Sấm nổ liên hồi như sắp phá tung trời.

Luồng hoàng quang luôn luôn lóe ra như chớp lòe điện tỏa chỉ trong loáng mắt nó gần như bao bọc cả vũ trụ mênh mông vô tận.

Cùng từ phút ấy hai vầng Dương Quang kiếm của Linh Quang Tử chậm dần tốc độ hung hãn mãnh liệt.

Sợ toát mồ hôi trán, Linh Quang Tử loan vận thêm khí Thiên Cương điều khiển kiếm quang chống cự ráo riết nhưng đã muộn lắm rồi.Liên tiếp ba tiếng nổ xé trời tan đất bùng lên, luồng hoàng quang như một đại hải vàng tràn lan, đánh tắt mất một vừng Dương Quang kiếm.

Hồn bất phụ thể, Linh Quang Tử lúc ấy vận tấn vững vàng rnà cũng thối lui hơn mấy bước, còn đạo Dương Quang kiếm nọ bay giạt ra ngoài nhỏ còn bằng sợi tóc.

Bọn Xích Linh Tử, Hồng Phong Tử, Trấn Ma Tử và Lục Yêu Tử đứng chết trân từ nãy giờ thấy thế bỗng cả sợ xanh xám mặt mũi.

Đạo Liên Hoa Thất Tinh kiếm không gặp sức mạnh cản ngăn như thác lũ khói tràn, ầm ầm chuyển động, gần nghiêng ngửa đất trời.

Luồng hoàng quang càng phút càng hùng hậu vô biên như muôn ngàn chiếc lưới vàng to tướng chụp xuống đầu bọn Linh Quang Tử tưởng chừng trong nháy mắt có thể chém xả cả bọn ra làm trăm vạn mảnh.

Khiếp hãi quá Linh Quang Tử và lũ đệ hắn đồng kêu rú lên một tiếng thất thanh rồi đành nhắm mắt chờ chết.

Luồng hoàng quang đang đâm bổ xuống như nghìn vạn quả chuông vàng, bỗng từ đâu xông lên hai đạo bạch quang cản bật vầng Liên Hoa Thất Tinh kiếm lộn ngược trở lại.

Hai đạo bạch quang quả thật muôn phần lợi hại.

Nó vừa xô giạt luồng hoàng quang kiếm tức thì nổ lên mấy tiếng kinh hồn rởn vía lan dần ra như hai con rồng trắng khổng lồ quẫy khúc.

Hào quang từ hai luồng bạch kiếm không ngót lòe ra chiếu sáng cả đất trời.

Hơi lạnh càng lúc càng bốc ra buốt người ghê rợn.

Không ngờ có người phóng ra hai luồng kiếm quang quá dũng mãnh, cản nổi đạo Liên Hoa Thất Tinh kiếm của mình, Thanh Y vô cùng ngạc nhiên kinh dị.

Chàng vội định thần nhìn kỹ rồi chép miệng kêu khẽ lên :

- Chà! Ngọc Kiếm Xà Vương! Có lẽ thằng quỷ này Đạt Phong Tử đây chăng? Được lắm. Ta sẽ hiến động hết tuyệt kỹ thần thông thi sức cùng nó một phen xem sao.

Nghĩ vậy Thanh Y lại gật gù lẩm bẩm :

- Ta mà hạ được kẻ có đôi Ngọc Kiếm Xà Vương trong tay thì thanh Liên Hoa kiếm mới phải là vô địch.

Ngay lúc ấy trên không trung bỗng xuất hiện ra một người tuổi ngoài trung niên, râu mọc bó cằm ghê gớm.

Nhác thấy người ấy bọn Linh Quang Tử đồng loạt reo to lên :

- Ồ Đạt Phong Tử, Nhị sư huynh mau mau ra sức diệt thằng khốn ấy cho rồi.

Đạt Phong Tử vừa xuất hiện liền nhìn bọn Linh Quang Tử qua một lượt đoạn bảo :

- Các sư đệ yên tâm. Ta sẽ vì danh dự Vạn Hoa thất quái sát hạ thằng súc sanh kia phen này.

Dứt tiếng Đạt Phong Tử vội quay sang Thanh Y quát lớn :

- Cẩu tặc vô danh kia. Mi chớ cậy tài ỷ sức hãm khốn các sư đệ ta. Gặp lão sư ngươi chớ hòng thị hùng tự đắc.

Thanh Y cũng không chịu kém. Chàng cả tiếng quát lại.

- Thất phu Đạt Phong Tử. Ngươi tài cán bao nhiêu mà lớn lối. Nào, ngươi có bản lãnh gì cao siêu tột chúng hãy giở ra xem.

Nghe những lời trêu chọc xấc láo, Đạt Phong Tử giận tràn hông ói mật, hắn gầm lên như sấm dậy lưng trời.

- Tiểu tử thất phu kia. Ngươi chớ nhiều lời lộng ngôn vô ích. Hãy xem Ngọc Kiếm lão sư sẽ lấy đầu mi.

Chưa dứt lời Đạt Phong Tử đã thúc hai luồng Ngọc Kiếm đánh thật dữ.

Hai luồng bạch quang như hai đại dương trắng đang cơn ba đào chuyển động nổi ầm ầm như đất lở trời long.

Hào quang mỗi lúc chiếu lòe sáng thêm ra ngoài nghìn dặm.

Lãnh khí cũng phát ra lạnh buốt hơn cả tuyết giá.

Biết Ngọc Kiếm Xà Vương mười phần hung hiểm, Thanh Y hiệp sĩ chẳng dám khinh xuất xem thường.

Chàng liền vận dụng tất cả năng lực sở trường ra điều khiển luồng hoàng quang tung hoành ghê gớm.

Thanh Liên Hoa Thất Tinh kiếm quả thật không hổ là một bảo kiếm độc nhất vô nhị trên đời.

Thanh Y vừa thu hết nguyên thần khí lực ra điều đụng, tức thì luồng hoàng quang như khói tỏa mây tuôn không ngừng phát triển chớp mắt như bao kín cả đất trời.

Ngọc Kiếm và vầng hoàng quang thi nhau vũ lộng rền trời sập đất, không ngớt va chạm nhau như lưỡng long tranh châu ngoài bể biếc, khác nào đôi hổ giành mồi giữa chốn sơn lâm.

Ầm... Ầm... Ầm...

Đùng... Đùng... Đùng...

Hai sức mạnh gặp nhau liên tiếp bật lên nhiều tiếng nổ thất đảm kinh hoàng bung tai choáng óc.

Sức phi vũ của kiếm quang quá ghê hồn thần tốc gây thành một trận cuồng phong vô cùng khủng khiếp cuốn xô cây cối nhà cửa ngã sập vang rền.

Bọn Linh Quang Tử, Xích Linh Tử, Hồng Quang Tử, Trấn Ma Tử và Lục Yêu Tử tưởng đã rồi một đời ma tăng ác tặc bỗng nhờ sư huynh giải cứu đồng loạt hoàn hồn lại cả.

Như hứng khỏi tinh thần, Linh Quang Tử liền giữ vững quyết Thái Dương, thôi thúc luồng Dương Quang kiếm quật khởi mãnh liệt.

Đạo Dương Quang kiếm như một con rắn khổng lồ uốn khúc, bay vụt đến tiếp sức với hai vầng Ngọt Kiếm đánh dữ dội.

Cả giận Thanh Y liền hét lên một tiếng to dường nhạc đánh chuông rền, đoạn chuyển mình xua lãnh khí và nguyên thần trợ lực với đạo hoàng quang đang ngang ngửa giao tranh.

Luồng Liên Hoa Thất Tinh kiếm như bão dậy khói tràn, lan ra vô cùng ghê gớm.

Đạt Phong Tử cũng nộ khí xung thiên, hắn chẳng muốn dằng dai cuộc đấu nên há miệng thổi một hơi dài vào hai đạo Ngọc Kiếm.

Ghê thay đạo thuật tuyệt diệu của họ Đạt

Hai vầng Ngọc Kiếm đang sắp bị luồng hoàng quang kềm chặt bỗng nổ lên mấy tiếng vang động đất trời rồi vùng lên quật xả vào đạo Liên Hoa Thất Tinh kiếm vô cùng kinh khiếp.

Hai sức mạnh lại gặp nhau, liên hồi choảng nhau bật lên những tiếng nổ ghê hồn dường đất chuyển trời xô.

Đạo Dương Quang kiếm của Linh Quang Tử trước sức vẫy vùng hàng hậu vô biên của mấy luồng kiếm quang kia dường như không chịu nổi nên bay giạt ra ngoài lảo đảo cả mấy vòng khác gì thuyền mất lái đang tròng trành giữa bể khởi.

Biết luồng kiếm quang của mình không chịu nổi sức hút và xoắn tít của Ngọc Kiếm Xà Vương mà nhất là vầng hoàng quang kia, nhưng Linh Quang Tử cũng liều mạng vận thêm khí Thiên Cương điều khiển luồng Dương Quang kiếm bay lộn lại vút vào vầng hoàng quang dữ dội.

Rầm... Rầm... Rầm...

Liên tiếp ba tiếng nổ vang lên như sắp vỡ từng không, luồng Dương Quang kiếm bị đạo hoàng quang xoắn tít chẳng khác gì nước xoáy, gió trốt quay hết phương vùng vẫy.

Kinh hồn hoảng vía, Linh Quang Tử toan bắt quyết thâu lại nhưng đã trễ.

Một tiếng nổ rầm kinh hồn như muôn ngàn tiếng sét nổ cùng loạt, đạo Dương Quang kiếm đang bị quấn chặt như bị trói thì bỗng bắn tung lên cao tít mù hàng trăm trượng rồi nhỏ còn bằng sợi chỉ!

Linh Quang Tử rú lên một tiếng thất thanh.

Hắn gần rụng rời cả tay chân chẳng biết làm sao thâu kiếm quang về kịp. Hắn mười phần chắc chắn đạo Dương Quang kiếm sẽ tan tành như bụi tro.

May sao lúc ấy Đạt Phong Tử trông thấy, người vội đưa luồng Ngọc Kiếm ngăn đón giúp.

Hai sức mạnh lại gặp nhau nổ lên một tiếng chuyển động cả tám cõi mười phương đất trời.

Tưởng đã phá mất đạo Dương Quang kiếm kia, không ngờ Đạt Phong Tử thấy kịp xua Ngọc Kiếm truy cản, Thanh Y cả giận nghĩ thầm: “Thằng quỷ này cứ xen vào phá đám mãi. Ta quyết trổ hết tài tột chúng siêu phàm hãm khốn lũ nó một phen cho rõ ta là lợi hại”.

Nghĩ vậy Thanh Y liền nhìn Đạt Phong Tử quát lớn :

- Thằng trọc thất phu kia. Ngươi và lũ chuột nhắt nọ hãy liệu mà giữ hồn. Ta không còn thì giờ đùa cợt với bọn ngươi nữa.

Dứt tiếng Thanh Y liền vỗ đầu quái xà luôn hai lượt.

Như hiểu ý chàng, quái xà kêu rống lên như sét nổ sấm rền đoạn phun hắc khí ra mịt trời.

Luồng khí đen như lửa tràn khói lan bốc hơi nóng dữ dội.

Cả kinh bọn Lục Yêu Tử, Trấn Ma Tử, Hồng Phong Tử, Xích Linh Tử chẳng ai bảo ai đồng loạt phóng lên bốn luồng kiếm quang ngăn cự.

Hắc khí vừa chạm vào bốn đạo kiếm quang ấy bỗng vang lên những tiếng kêu rầm rầm như sóng gầm trong cơn bão tố.

Luồng lục quang của Lục Yêu Tử và vầng xích quang của Xích Linh Tử bị luồng hắc khí quấn chặt lấy gần bẹp mất.

Còn luồng hồng quang của Trấn Ma Tử và đạo bạch quang của Hồng Phong Tử bị đánh bật ra ngoài hàng mấy trượng.

Kinh hồn tán đởm Trấn Ma Tử, Hồng Phong Tử toan bắt vững kiếm quyết kềm chặt kiếm quang lại nhưng Thanh Y nhanh mắt đã vẫy tay thu hai luồng kiếm quang ấy vào nằm gọn trong lòng áo thụng.

Hoảng sợ thất thần Hồng Phong Tử, Trấn Ma Tử nhảy vụt ra ngoài toan chạy trốn nhưng cả hai lại đổ xô đến đứng nép sau Đạt Phong Tử để được chở che ngăn đỡ.

Không dè kẻ nghịch bản lãnh quá ư cao cường tột chúng, lại lộng hành dữ dội. Đạt Phong Tử tức uất người lên. Hắn gầm hét vang trời :

- Thằng tiểu tặc vô danh kia. Ngươi chớ quá ngông cuồng tự thị. Ta thề chẳng diệt được ngươi quyết chẳng làm người.

Dứt tiếng Đạt Phong Tử liền chuyển mình đi hơn hai vòng.

Ghê gớm thay đạo pháp vô biên thần diệu của hắn.

Hai luồng Ngọc Kiếm đang ráo riết cầm cự với vầng Liên Hoa Thất Tinh kiếm bỗng chiếu lòe hào quang thêm ngoài muôn dặm.

Hơi lạnh cùng từ phút ấy bốc ra rợn người, buốt rét tận xương tủy.

Bọn Linh Quang Tử và lũ sư đệ hắn toàn là những tay tuyệt luân siêu liệt mà lúc ấy cũng thấy rùng mình mọc óc.

Cả sợ bọn người vội vận thần công lên chịu đựng.

Thanh Y hiệp sĩ lúc này cũng không dám tỏ ra khinh địch như trước. Người thừa hiểu Đạt Phong Tử đang cơn phẫn uất đã hiển lộng hết tuyệt kỹ thần uy quyết hãm khốn mình.

Chàng liền trỏ vào luồng hoàng quang quát lớn :

- Thần kiếm chẳng tung hoành còn đợi chừng nào!

Lời nói ấy như một mệnh lệnh có muôn ngàn mãnh lực vô hình kinh khiếp thúc đẩy, khiến đạo Liên Hoa Thất Tinh kiếm như trăm ngàn quả núi vàng phát tán các nơi vũ lộng rền vang đất trời.

Vừng hoàng quang không ngớt xoắn tít vào hai đạo Ngọc Kiếm liên tiếp bật lên những tiếng kêu soang soảng ngân dài choáng óc như chuông đánh nhạc rền.

Thấy cuộc giao đấu đã kéo dài khá lâu mà chẳng làm gì được Thanh Y, Đạt Phong Tử giận sôi gan nhủ thầm: “Thằng quỷ này là ai mà tài tình ghê gớm thế. Ta có cả đôi Ngọc Kiếm Xà Vương trong tay mà không hạ được nó. Ta xem lối điều khiển kiếm quang của nó chưa xuất sắc lắm, không hiểu sao nó lại có được bảo kiểm hung hiểm dường ấy. Ta mà thua nó phen này thì còn gì danh tiếng bọn Vạn Hoa thất quái bấy lâu nay. Hơn nữa Ngọc Kiếm Xà Vương bị đàn áp, ta làm sao giữ được ngôi bá chủ trong hàng kiếm thuật. Ta không hơn nó về kiếm thuật phải dùng thế khác hạ nó mới được”.

Nghĩ vậy Đạt Phong Tử liền vung tay nhắm ngay người Thanh Y đánh tới.

Ầm... Ầm... Ầm...

Từ tay hắn nằm hồng hắc quang bay vụt ra như năm con rồng đen cực lớn, quẫy lộn vang trời chiếu ngay đầu Thanh Y sa vụt xuống, tưởng chừng trong khoảng khắc có thể nghiền nát thân chàng thành trăm vạn mảnh.

Nhác thấy năm đạo hắc quang bay vụt đến, Thanh Y bật cười lên như nắc nẻ.

Tỏ dáng khinh khi, chàng hiệp sĩ áo xanh bảo lớn :

- Chà! Ngu Tâm Lôi. Khá lắm đấy, nhưng ngươi hãy cố lên tí nữa chứ xoàng thế ấy làm gì nổi được ta.

Mà thật vậy, Ngũ Tâm Lôi như năm quả núi đen khổng lồ sa xuống chưa đến đầu chàng bỗng gặp một sức mạnh vô hình khủng khiếp cản bật lại làm Ngũ Tâm Lôi bay lộn ngược lên.

Kinh khiếp quá bọn Xích Linh Tử đồng kêu rú lên :

- Trời! Hắn là người gì mà Ngũ Tâm Lôi của Đạt sư huynh ta chẳng hại được.

Đạt Phong Tử lúc ấy cũng tức giận chẳng cùng. Người lồng lộn lên như con hổ dữ bị thương.

Thấy thế Thanh Y cả cười trêu chọc :

- Đạt Phong Tử. Chúng ta đùa nhau một tí chơi. Ngươi đã toan hạ độc thủ còn tức giận nữa ư? Xoàng lắm!

Căm tức quá Đạt Phong Tử cũng quát lại :

- Thằng tiểu tốt vô danh kia. Ngươi chớ nhiều lời lộng ngôn xấc láo. Ngươi có giỏi hãy hạ được ta mới gọi là tài.

Thanh Y lại bật cười lên khanh khách :

- Ồ! Được lắm. Bọn ngươi hãy mở mắt xem nào!

Dứt tiếng Thanh Y liền vỗ mạnh vào đầu quái xà luôn hai lượt.

Quái xà được lệnh điều khiển tức thì kêu rú lên vang rền như sấm nổ từng không rồi phun lửa đỏ bay ra rợp trời.

Thoạt trông luồng lửa ghê gớm kia phát ra, Linh Quang Tử hoảng vía kêu lên :

- Trời! Tam muội hỏa.

Đạt Phong Tử cũng kinh hoàng, bảo lớn :

- Các sư đệ mau lui về Vạn Hoa trang chuẩn bị phòng hỏa. Hãy để mặc ta đối phó với thằng yêu nghiệt này.

Linh Quang Tử và bốn sư đệ hắn liền chuyển mình bay vụt về Vạn Hoa trang.

Nhưng Thanh Y hiệp sĩ có khi nào chịu buông tha. Chàng quát lên một tiếng to như lụa xé sấm rền...

Tiếng thét vừa dứt Thanh Y liền lấy trong người ra một chiếc áo cuộn tròn chiếu hào quang sáng lòe.

Thanh Y khẽ giũ chiếc áo ấy xổ ra, đoạn chàng nhắm ngay bọn Linh Quang Tử quay tít chiếc Ngũ Quang y luôn mấy vòng.

Ào... Ào... Ầm... Ầm...

Ngũ Quang y lóe hào quang ngũ sắc như muôn triệu tia điện tỏa, phát ra một trận cuồng phong vô cùng dữ dội ghê gớm.

Hào quang như những luồng chớp nhoáng xẹt đến nhắm đúng người bọn Linh Quang Tử đánh vụt vào tới tấp.

Bọn Linh Quang Tử đang dùng thuật phi đằng chạy về Vạn Hoa trang bỗng nghe gió bão dậy lên rền trời sập đất, kế tiếp hào quang ngũ sắc chiếu sáng lòa, đánh chạt vào người bọn chúng đang lúc ơ hờ không kịp vận thần công chịu đựng đau nhói cả thịt xương.

Thất kinh hồn vía, Linh Quang Tử thét bảo anh em mau liều chết trốn chạy một mặt chuyển vận toàn lực nội công cho thân mình trở nên cứng rắn như sắt đồng chống trả lại quái phong và năm đạo hào quang hung hiểm kia.

Thấy bọn Linh Quang Tử chịu đựng nổi độc phong và Ngũ Quang của mình, Thanh Y cả giận nghĩ thầm: “Ta chẳng làm khiếp đảm chúng một phen tơi bời còn đợi chừng nào”.

Nghĩ vậy Thanh Y liền quay tít Ngũ Quang y hơn mười vòng.

Quả thật chẳng hổ là một bảo vật của Hoàng Phong Thánh Giáo tổ sư ban tặng.

Sau mười vòng quay tít chiếc tiên y ngũ sắc tức thì chiếu lòe hào quang lan rộng gần bao giáp trời đất.

Sấm sét, giông bão cũng từ phút ấy nổi lên kinh khủng chẳng cùng.

Ngũ Sắc Quang bay vụt ra như muôn ngàn chiếc cầu vồng to lớn năm màu chuyển động ầm ầm gần ngửa nghiêng đất trời.

Hào quang càng lúc càng tỏa rộng chiếu hoa mắt bọn Linh Quang Tử.

Độc phong ào ào bay vọt đến hiệp sức cùng Ngũ Sắc Quang như năm con rắn đủ màu uốn khúc, lao vút đến đâm bổ vào mình bọn Linh Quang Tử.

Biết cơ nguy sắp đến, Linh Quang Tử và lũ sư đệ hắn kinh sợ thất thần kêu rú thất thanh.

Lục Yêu Tử, Trấn Ma Tử, Hồng Phong Tử lúc ấy như rụng rời cả tay chân đã mỏi sức chịu đựng, bị Ngũ Sắc Quang liên tiếp đánh vào mình kêu la như séo.

Thấy lũ sư đệ bị hãm khốn, Đạt Phong Tử giận sôi gan. Hắn toan đưa một luồng bạch quang về ngăn đón hộ nhưng đạo Liên Hoa Thất Tinh kiếm quá ư lợi hại cứ bám riết hai vầng Ngọc Kiếm chẳng để hở một giây.

Nghe tiếng các sư đệ kêu rú kinh hoàng Đạt Phong Tử càng đau đớn tức giận, nhưng chẳng làm sao giải cứu ngay tức khắc.

Cuối cùng Đạt Phong Tử chuyển mình cho lãnh khí bốc ra ào àc xỏ giạt bớt Ngũ Sắc Quang bay tản ra ngoài.

Ào... Ào... Ầm... Ầm...

Ngũ Quang y càng lúc càng phát triển tốc độ hung hãn mãnh liệt dị thường.

Độc phong bay vù vù hơn bão cuốn.

Ngũ Sắc Quang như muôn triệu luồng phi kiếm tung hoành vang động đất trời.

Lãnh khí từ trong người Đạt Phong Tử bay ra không đủ sức truy cản nổi tầm hoạt động Ngũ Quang y nên chỉ trong chớp mắt Ngũ Sắc Quang như năm con thuồng luồng bay xẹt đến, đánh tới tấp vào mình bọn Linh Quang Tử.

Sức người dù sao cũng có hạn. Bọn Hồng Phong Tử, Trấn Ma Tử và Lục Yêu Tử nào phải là tay kiệt liệt nhất trong đời.

Bọn chúng cùng một lúc đã bị phá mất cả kiếm quang, lung lạc gần hết tinh thần bấy giờ phải một phen bị đánh tơi bời thì tài nào chống trả nổi.

Thế rồi sức cùng lực kiệt, Hồng Phong Tử, Trấn Ma Tử, Lục Yêu Tử không chịu được nữa ngã nằm kềnh ra mặt đất bất tỉnh mặc cho Ngũ Sắc Quang như năm luồng sấm sét đánh bừa vào mình, chỉ trong loáng mắt thân thể bọn chúng nát bấy như tương.

Linh Quang Tử, Xích Linh Tử nhanh chân chạy khỏi tầm hoạt động hùng hậu của Ngũ Quang y nhưng cả hai phải một phen bạt vía kinh hoàng.

Dù không nguy hại đến tính mạng, nhưng Ngũ Sắc Quang cũng đánh cả hai xửng vửng đến tâm thần bải hoải máu họng cuộn trào lênh láng.

Thoát chết, Linh Quang Tử, Xích Linh Tử đồng bôn tẩu chạy thục mạng về Vạn Hoa trang.

Lại nói đến cuộc chiến đấu giữa Đạt Phong Tử và Thanh Y hiệp sĩ đã đến hồi gay cấn khốc liệt vô cùng.

Đạt Phong Tử thấy bọn Trấn Ma Tử bị thảm bại càng lồng lộn lên như con hổ dữ bị thương lại mất mồi. Hắn nộ khí xung thiên quát to lên :

- Tiểu tặc thất phu kia. Mi giết hại các sư đệ ta oán cừu sâu tợ biển. Ta quyết liều mạng cùng mày.

Dứt tiếng Đạt Phong Từ liền thúc hai luồng Ngọc Kiếm đánh dữ dội.

Đạt Phong Tử ngày nay so với buổi giả dạng Thái Quang Chân Quân đoạt Ngọc Kiếm khác nhau một trời một vực.

Sau một thời gian dài giữ Ngọc Kiếm trong tay hắn đã dày công tập luyện, quen điều dụng đôi Ngọc Kiếm, hắn những tưởng mình sẽ giữ vững chức vô dịch trong làng kiếm thuật.

Bất ngờ trong một cuộc chạm trán nảy lửa vô tiền khoán hậu hắn bỗng gặp phải tay đại kình địch tài tình siêu việt đệ nhất, kềm chặt Ngọc Kiếm của hắn lại còn ra tay sát hại ba sự đệ hắn tài nào chẳng uất giận căm hờn.

Càng giận Đạt Phong Tử càng liều lĩnh hung tợn.

Hắn nghiến chặt răng ken két, nhai râu xồm xàm đoạn thối lui hơn hai mươi bước rồi tay tả giữ chặt quyết Thất Tinh, tay hữu bắt quyết Thái Ất, hắn vận thêm khí Thiên Cương đốc thúc hai vầng Ngọc Kiếm đánh tơi bời.

Ngọc Kiếm Xà Vương tức thì nổ lên mấy tiếng rung rinh đất trời như mây ngàn khói tỏa chỉ trong giây phút che kín cả khoảng không mênh mông vô tận.

Biết đối thủ đã liều lĩnh, mang cả bản lãnh tột cùng ra thi thố Thanh Y nghĩ thầm: “Thằng quỷ này có đôi Ngọc Kiếm trong tay, ta khó mà hạ nó được. Âu là ta hiển lộng hết tuyệt kỹ thần thông đàn áp hắn một lúc và đốt phá Vạn Hoa trang rồi đi ngay cho xong chuyện”.

Nghĩ vậy Thanh Y liền trỏ vào vầng hoàng quang quát lớn :

- Thần kiếm biến!

Vùng kiếm màu vàng như tăng thêm tốc lực kinh hồn vùng vẫy dữ dội.

Hơi nóng luôn luôn bốc ra như thiêu đốt

Hào quang liên tiếp túa ra sáng lòa cả vũ trụ càn khôn.

Rồi liên liếp mấy liếng nổ ầm vang dường núi lở trời nghiêng, đạo hoàng quang như một con rắn khổng lồ xông đến quấn chặt hai luồng Ngọc Kiếm.

Càng lúc ấy Thanh Y lại vung tít Ngũ Quang y đánh vụt vào Ngọc Kiếm Xà Vương.

Ào ào... Ầm ầm

Ngũ Sắc Quang và độc phong từ tiên y năm màu bay vọt ra, chuyển động thần tốc mãnh liệt gần cuốn xô cả cỏ cây vạn vật.

Hai vầng Ngọc Kiếm đang ráo riết vẫy vùng, chống trả kịch liệt với đạo hoàng quang bỗng gặp phải Ngũ Sắc Quang rầm rầm bay vụt đến như năm con chim đại bàng ngũ sắc quạt cánh đẩy bật hai luồng Ngọc Kiếm bay tung lên cao hàng mười trượng.

Kinh hồn tán đởm Đạt Phong Tử liều chết vận thêm khí Thiên Cương kềm chặt kiếm quang cầm cự lại.

Ngọc Kiếm Xà Vương đang bay vút lên cao lao đao bỗng như được muôn ngàn mãnh lực vô hình trợ giúp quật khởi trở lại mãnh liệt.

Hai vầng bạch quang như hai quả núi trắng xây lại không ngớt xoắn tít vào đạo hoàng quang bật lên những tiếng động vang rền như chuông vàng thua, khánh ngọc chạm.

Quyết liều sanh tử với kẻ thù, Đạt Phong Tử nương cơ hội quật khởi cho tay vào túi hốt ra một nắm cát đỏ thảy vụt vào mình Thanh Y.

Ào ào... Rắc rắc..

Hồng sa như một trận mưa đỏ bay ào ra nom giống một một đàn ong vỡ tổ.

Thoạt trông thấy đoàn hồng sa bay vút đến, Thanh Y cả cười bảo :

- Ái chà! Mê Hồn thần sa.

Rồi như cố trêu chọc đối thủ, Thanh Y nói lớn.

- Đạt Phong Tử. Chúng ta đùa nhau chơi thôi, dùng chi thứ tối độc ấy. Ha ha! Ha ha! Ta không ngờ ngươi quái ác đến thế. Nhưng ngươi hãy cố gắng thêm tí nữa, đồ trò trẻ ấy làm gì nổi ta.

Căm giận sôi gan, Đạt Phong Tử chẳng nói chẳng rằng, hắn nhắm ngay đoàn hồng sa thổi phù luôn mấy lượt.

Đoàn cát đỏ như gặp phải một trận cuồng phong vụt tới bay vù vào người Thanh Y khác nào mưa tuôn khói tỏa.

Chẳng dám khinh thường như trước, Thanh Y vội dùng Ngũ Quang y nhắm ngay đoàn hồng sa phất nhẹ qua một lượt.

Độc phong và Ngũ Sắc Quang tức thì bay ào ào ra xô bật hồng sa lộn vèo trở tại.

Hai sức mạnh vừa gặp nhau bỗng vang lên những tiếng động vang rền như sét dậy từng không.

Hồng sa không chịu được sức va chạm đàn áp của Ngũ Sắc Quang tức khắc tan thành một luồng khói đỏ bay là đà tứ phía.

Sợ luồng khói đỏ bay giạt ra ngoài gây hại sanh linh bá tánh, Thanh Y hiệp sĩ liền vỗ đầu quái xà đang phun lửa tam muội về phía Vạn Hoa trang.

Quái xà như hiểu ý chủ nhân nó liền quay về phun lửa mịt trời đốt tiêu mất luồng khói đỏ độc dữ kia.

Đạt Phong Tử thấy kẻ thù phá mất Mê Hồn thần sa của mình, tức giận chẳng cùng.

Đạt Phong Tử tức uất người là phải.

Mê Hồn thần sa mười phần lợi hại mà hắn đã tốn bao công phu khó nhọc mới luyện thành, bỗng chốc tiêu tan như tro bụi, trách nào hắn chẳng điên tiết ứa gan ói mật.

Mê Hồn thần sa là những hạt cát đỏ lấy tận chân núi Ô Kỳ sơn, chỗ giáp giới hai xứ Tây Tạng và Thiên Trúc.

Đạt Phong Tử dùng nó hòa trộn cùng Đoạt Mệnh Mê Hồn hương rồi mới đem hun vào lò bát quái đúng ba trăm ngày.

Công lực của Mê Hồn thần sa vô cùng độc dữ.

Hồng sa chạm vào mình kẻ địch dù thịt sắt xương đồng cũng khó toàn thân.

Nguy hại hơn nữa là khi ác sa gặp sức mạnh ngăn cản, nó tức thì tan thành khói đỏ mà kẻ thù ơ hờ thở nhằm tức tốc ngã lăn ra mê man bất tỉnh.

Một kẻ tài tình đệ nhất như Thanh Y có khi nào bị hại vì chút tiểu thuật dù quá độc dữ ấy. Chàng thừa hiểu sức lợi hại phi thường của ác sa nên đã giục quái xà phun tam muội hỏa đốt cháy tiêu tan cả.

Cũng từ phút ấy Thanh Y tức giận bảo thầm: “Ta hơi sức nào dằng dai giao đấu với hắn thêm mất thì giờ. Ta hãm khốn nó một phen bạt vía hồn kinh hầu lui bước khỏi nơi này cho rồi”.

Nghĩ thế Thanh Y Hồn trỏ mặt kẻ nghịch quát to lên :

- Đạt Phong Tử, ngươi liệu mà giữ hồn kéo chết uổng mạng bây giờ.

Dứt lời chàng hiệp sĩ áo xanh liền thúc quái xà phun khí đen và lửa tam muội bay ra rợp trời.

Lửa tam muội nhờ gió trợ sức bay giạt ra về phía Vạn Hoa trang cháy lần lần như một biển đỏ rực đang chảy cuộn tràn.

Tòa Vạn Hoa trang nguy nga đồ sộ là thế bỗng chốc phát hỏa bùng cháy lên dữ dội.

Bọn Linh Quang Tử, Xích Linh Tử sống sót về đến mật trang huy động trang viên dùng máy xịt nước chữa lửa nhưng vô công hiệu.

Tam muội hỏa quá ư lợi hại. Nó khác hẳn lửa thường càng gặp nước càng bốc cháy rợn người ghê gớm.

Rồi chỉ trong chớp mắt tòa Vạn Hoa trang hùng vĩ chỉ còn là một đống gạch ngói than vụn và thỉnh thoảng vài cơ quan máy móc bí hiểm đổ sụp vang ầm kinh khiếp cả một vùng trời đất bao la.

Cơn giận tức của Đạt Phong Tử lúc này đã hoàn toàn lên đến cực điểm.

Hắn bỗng trở nên liều lĩnh và hung dữ ghê gớm lạ thường.

Hắn liều mạng đem hết sức lực bình sinh và tài nghệ sở trường áp dụng, quyết tử chiến cùng kẻ nghịch.

Ngọc Kiếm Xà Vương là một bảo vật thiêng linh quý giá vô song dưới sự điều khiển của hắn lúc bấy giờ thật vô cùng khủng khiếp.

Trong bóng đêm dày đen kịt giữa khoảng không bao lỉa bỗng vì Ngọc Kiếm vẫy vùng quá hung hiểm đất trời vũ bụ càn khôn đều sáng rực cả.

Hơi lạnh và cả gió bão liên hồi phát ra ghê gớm.

Thanh Y hiệp sĩ không ngờ kẻ đối thủ đang lúc khốn cùng bỗng trở nên hung hãn mãnh liệt dường ấy. Chàng thanh niên bịt mặt lúc này chẳng dám khinh xuất bất phòng như từ nào. Chàng vội vận thêm khí Đan Điền thôi thúc luồng hoàng quang tung hoành như gió táp mưa sa hay gió bão vụt nước lụt tràn.

Quyết chấm dứt cuộc giao đấu thần kinh quỷ khiếp độc nhất vô nhị từ xưa nay, Thanh Y liền tung Ngũ Quang y lên không.

Tức thì muôn vạn tiếng nổ kinh hồn bạt vía nổi dậy rền vang.

Đất trời lúc bấy giờ dường như không chịu nổi sức chuyển động dữ dội thần tốc ấy sắp tan tành sụp đổ.

Ngũ Quang y lóe ra muôn triệu tia hào quang xanh, vàng, trắng, đỏ bay xẹt khắp cùng.

Rồi chỉ trong một chớp mắt nó như muôn vạn chiếc cầu vồng ngũ sắc, luôn luôn quật xả vào hai vầng bạch quang không ngớt vang lên những tiếng kêu soang soảng.

Đôi Ngọc Kiếm dường như không chịu nổi sức tấn công mãnh liệt của Ngũ Sắc Quang và vầng Liên Hoa Thất Tinh kiếm, bỗng nổ lên mấy tiếng ghê hồn khủng khiếp rồi chậm dần tốc độ hung hãn.

Thấy thế Thanh Y liền hét lên một tiếng to như lụa xé sấm nổ đoạn huy động luồng hoàng quang và bè Ngũ Sắc Quang ập nhau lại đánh thật mạnh vào hai đạo Ngọc Kiếm Xà Vương.

Ầm... Ầm... Ầm...

Muôn ngàn tiếng nổ xé trời tan đất liên tiếp bùng lên hai luồng bạch quang bị đánh tơi bời bỗng bay giạt ra ngoài.

Thừa dịp ấy Thanh Y hiệp sĩ vẫy tay thu Ngũ Quang y và đạo Liên Hoa Thất Tinh kiếm trở lại.

Cùng lúc ấy chàng hiệp sĩ áo xanh trừng mắt nhìn kẻ nghịch quát lớn :

- Đạt Phong Tử. Phen này ta tạm dung ngươi được toàn tánh mạng. Ngươi khá mau cải tà qui chánh, nếu cứ theo thế thói cũ a dua cùng lũ ma tăng ác tặc lộng hành tác quái gặp ta một lần nữa ngươi chớ hòng sống.

Chưa dứt lời Thanh Y liền giục quái xà bay nhanh theo gió. Chớp mắt bóng hình trung kỳ nhân dị khách khuất mất trên ngàn mây mù mịt.

Bàng hoàng như người vừa qua một giấc mơ kinh khủng, Đạt Phong Tử vội thu hai đạo Ngọc Kiếm trở lại.

Hắn đau xót nhìn lũ sư đệ sa cơ chết chẳng toàn thây, lại nhìn tòa Vạn Hoa trang lúc bấy giờ chỉ là một đống than tro vụn khói hãy còn bốc lên nghi ngút mà lòng thêm oằn oại đau sầu giận tức.

Đạt Phong Tử toan bước đi tránh cảnh não lòng héo ruột nhưng không hiểu sao hắn bỗng dừng lại đa lụy nhìn các sư đệ đoạn se sẽ thở dài...

Chương 18: Trợ hiền đồ, Sư nữ giáng lâm

Đây nói về Phù Dung Nương sau ngày bị Khốc Tiểu Quái Sư trổ tài siêu việt đánh cho thất điên bát đảo may nhờ Thanh Y hiệp sĩ bất thần xuất hiện cứu nguy, nàng chi xiết mừng rỡ.

Và cả hai, chẳng ai bảo ai tình trong như đã mặt ngoài còn e. Rồi cuộc chia tay lại đến khiến Phù Dung Nương càng thêm tê tái tấm lòng.

Nỗi buồn chia biệt như vò xé tâm can bậc anh thư nữ khách.

Buồn này chưa dứt sầu nọ lại mang.

Nàng đau đớn tức giận vì mình quá tin người một phút mà bản lãnh tài nghệ đang quán chúng siêu phàm bỗng chốc trở nên kém cỏi tầm thường phải chịu khuất phục trước kẻ đã từng khuất phục mình.

Rồi với kiếp giang hồ hiệp khách đầy gió sương nàng trở về cùng sương gió.

Nàng lê bước khắp cùng tam sơn ngũ nhạc.

Nàng cứ đi, đi mãi mong mỏi làm đủ một nghìn điều thiện để ngày kia nàng sẽ về Phù Dung tiên đảo, quỳ bên gối sư phụ mong nhờ lượng cả bao dung thứ tha nàng nhất thứ.

Gót phiêu lưu gần mòn mà việc nghĩa chưa xong, lắm cơn Phù Dung Nương cảm thấy lòng đầy chán nản buồn đau.

Ngày kia Phù Dung Nương bỗng nhớ lại lời khuyên nhủ của người yêu, nàng quả quyết về Phù Dung tiên đảo phục lệnh thầy.

Lần này chẳng chút chần chờ do dự nàng thực hành ngay ý định.

Ngồi vắt vẻo trên lưng Đại Bàng Thần Điểu, Phù Dung Nương giục gió lướt máy bay như tên bắn chỉ trong khoảnh khắc về đến chốn cũ.

Đại bàng từ từ hạ cánh.

Phù Dung Nương cảm thấy vô cùng hân hoan sung sướng được dẫm chân lên hòn đảo thân yêu mà nàng hằng khao khát như nhớ mong.

Ngoài khơi xa tiên đảo sóng vẫn thi nhau thét gầm vang động liên hồi.

Gió vẫn lành mây vẫn thầm lặng lờ trôi.

Cảnh vật vẫn còn như cũ nhưng Phù Dung Nương cảm thấy lạnh lùng buồn tẻ làm sao!

Toàn đảo vắng hoang như độ nào.

Hoa Phù Dung vẫn rườm rà tươi tốt lả lướt nghiêng mình theo chiều gió thoảng.

Không muốn lặng nhìn cảnh vật đế lòng mang nặng thêm mối u hoài, Phù Dung Nương lần bước về sơn động.

Chỉ trong nháy mắt nàng đến ngay nơi mong ước nhưng nàng bỗng đứng ngẩn người đau đớn chẳng cùng.

Trước mắt nàng, sơn môn bế chặt như một bức tường thành kiên cố, cản ngăn không cho nàng vào mật động.

Sau một lúc yên lặng và đau xót nhìn cửa động đóng kín, Phù Dung Nương lặng lẽ thở dài đổ đôi giòng châu lệ lả lả tuôn rơi trên làn má hồng hào kiều diễm.

Thôi thế là hết!

Nguyện vọng của nàng như sương mù buổi sáng.

Sơn môn bế chặt, nàng làm sao vào mật động bái yết sư phụ.

Nàng phải ra về ư?

Không. Một ngàn lần không.

Phù Dung Nương đã quyết định rồi. Nàng không thế rời tiên đảo này nếu nàng chẳng được tạ lỗi cùng thầy.

Dù sơn động bế chặt đến bao lâu nàng cũng vẫn kiên gan bền chí ở lại đợi chờ.

Nàng đã nghĩ chín.

Nếu nàng giáng trần lần nữa mà bản lãnh tài nghệ của nàng không có gì xuất chúng siêu phàm phỏng có ích gì.

Bọn ma tăng quái tặc ngày nay tài trùm cả thiên hạ. Chúng càng ngày càng lộng hành tác quái, nếu nàng không nhờ đức Thái Hư sư nữ trợ giúp phen này nàng tài nào làm tròn bổn phận mà người đã giao phó cho nàng hơn bốn năm năm trước.

Suy đi tính lại Phù Dung Nương chẳng biết làm cách nào vào mật động.

Sơn môn chỉ bế sơ sịa bằng một vầng mây ngũ sắc, nhưng chắc chắn hơn một bức Vạn Lý tường thành, dù ai tài thánh cũng không phá nổi.

Đức Thái Hư sư nữ chỉ dừng một tí ngoại thuật ngăn chận sơn môn thế mà vầng mây năm màu ấy cũng hóa thành bất khả xâm phạm.

Tiến thoái lưỡng nan, cuối cùng Phù Dung Nương đành phủ phục quỳ ngay xuống bệ đá.

Cả Đại Bàng Thần Điểu thấy chủ nhãn mình quỳ lạy nó cũng rũ cánh đứng cúi đầu.

Phù Dung Nương quyết quỳ mãi nơi sơn môn chờ đợi thầy.

Nàng tin tưởng với tấm lòng thành thật hối hóa của nàng chắc sao Sư nữ cùng xét thấu tình cảnh thứ tha.

Thời khắc lạnh lùng trôi!

Phù Dung Nương phủ phục trước sơn động thắm thoát đã đúng ba ngày.

Ba ngày quỳ lạy thinh không giữa trời, Phù Dung Nương cảm thấy tủi đau vô cùng.

Nàng đã mấy phen sụt sùi rơi lệ.

Đến ngày thứ tư vào giữa giờ Ngọ, Phù Dung Nương xem chừng đã mệt mỏi lắm rồi.

Nàng nhịn ăn bỏ uống mấy hôm liền, cơ thể nàng như rã rời cả tâm thần cũng bải hoải nốt.

Phù Dung Nương tuyệt vọng tưởng chừng có thể chết đi được, bỗng từ xa về phía chánh nam hào quang ngũ sắc chiếu sáng lòa trời đất.

Tiếp theo đó giữa từng không tiếng hạc kêu hót vang lừng...

Giữa khoảng trời rộng bao la bỗng xuất hiện ra một lão bà đầu tóc bạc phơ.

Lão bà ngồi vất vưởng trên lưng con bạch hạc đang đập cánh bay nhanh hơn bão cuốn.

Từ trên đầu lão bà xông lên năm đạo Ngũ Sắc Quang chói lọi kết thành mây lành năm sắc nom vô cùng xinh đẹp.

Nhận ra đó là đức Thái Hư sư nữ, sư phụ mình, Phù Dung Nương Tố Hoa liền dập đầu cúi lay tam thiên.

Trên không trung đức Thái Hư sư nữ thấy rõ đứa trò yêu đang quỳ lạy khấn cầu, người động mối từ tâm giục hạc từ từ hạ xuống.

Sư nữ vừa đặt chân xuống đất, tức thì mây lành năm sắc tan lần, hào quang ngũ sắc cũng tan mất.

Rồi nhìn Phu Dung Nương, Sư nữ dịu dàng bảo :

- Thổi! Con hãy chờ dậy.

Vâng lệnh thầy Phù Dung Nương sẽ đứng lên nhưng nàng có vẻ sợ sệt khép nép đứng cạnh Đại Bàng Điểu.

Sư nữ lần bước đến sơn môn và sẽ phất nhẹ tay áo một lượt.

Ghê gớm thay cho đạo thuật tối diệu vô biên của Sư nữ!

Vầng mây ngũ sắc đang bao phủ sơn môn như một bức tường đồng kiên cố, bỗng bay vụt lên cao rồi biến mất.

Sơn môn vừa rộng mở từ trong mật động hào quang chiếu ra rực rỡ chói lọi, đủ màu xanh, trắng, đỏ, tím, vàng, lam như những dải lụa ngũ sắc vô cùng đẹp mắt.

Sư nữ liền dắt tay Phù Dung Nương vào trong.

Trên bồ đoàn khói trầm vẫn xông lên nghi ngút uy nghi như ngày nào.

Cạnh đấy lò bát quái vẫn lách tách nổ và ngọn lửa âm dương vẫn không ngừng lung linh cháy.

Sư nữ khẽ bước đến bồ đoàn an tọa.

Phù Dung Nương lúc ấy như nhớ lại lội lỗi mình, nàng phủ phục ngay trước bồ đoàn.

Thoạt tiên nàng làm lễ bái yết Sư nữ, cúi lạy bốn lần đoạn nghẹn ngào nức nở thốt lời :

- Đệ tử chẳng làm tròn lời sư phụ dạy, tội cam muôn thác. Ngày nay con về đây chịu nghiêm phạt, nhưng con cúi xin sư phụ mở lượng biển trời thứ dung con nhất thứ.

Sư nữ lúc ấy ngồi yên trên bồ đoàn, nhắm nghiền đôi mắt

Một lúc sau người khẽ giương thần nhãn rồi trầm ngâm một chốc, người bảo.

- Cơ trời huyền diệu, máy tạo nhiệm mầu lòng người khó cưỡng nổi thiên số. Chuyện con làm hỏng, ta đã đoán biết từ lâu tuy nhiên ta chẳng sớm ra tay cứu độ được, bởi con lòng trần chưa dứt, nghiệp chướng còn mang; lại nữa ma tăng quái tặc chưa đến tuần mãn kiếp. Thôi, con hãy chỗi dậy ra sau động hậu, thầy sẽ có việc dạy bảo.

Phù Dung Nương mừng đến ứa nưỏc mất. Nàng rón rén đứng lên đi nhanh về phía động hậu.

Đợi đứa trò yêu đi khuất, Thái Hư sư nữ cũng đứng dậy đến gần lò bát quái.

Người sẽ đưa mắt nhìn ngọn lửa âm dương đang ầm ĩ cháy một lúc lồi dốc bầu linh đơn lấy ra hai mươi tám viên nhỏ bằng hạt đậu, bỏ vào lò bát quái.

Bên trong lò bát quái bỗng nghe liên tiếp những tiếng khua động kéo dài như chuông ngân khánh đánh.

Sư nữ lại họa linh phù vứt vào trong ấy, đoạn người sẽ thổi một hơi dài vào ngọn lửa âm dương.

Bỗng liên tiếp ba tiếng nổ kinh hồn hoảng vía dường địa chấn thiên long lại nổi dậy.

Ngọn lửa âm dương đang yêu ớt cháy bỗng bừng lên lóe ngọn cao vút xanh rờn.

Hào quang từ trong lò bát quái cùng lúc ấy xông lên như muôn ngàn tia sáng ngũ sắc chói lọi, như sắp xuyên thủng nóc động.

Chớp lòe liên hồi, sấm sét từng cơn dậy lên kinh hồn.

Thái Hư sư nữ tay tả bấm chặt vào hai cung Thìn Tuất giữ vững quyết Thái Tinh quát lớn :

- Mau biến!

Lời nói ấy như một lệnh truyền màu nhiệm thay!

Lửa âm dương đang hùng hổ cháy cao ngọn liền tắt phụt.

Trong lò bát quái hiện ra một vật tròn trong như ngọc sáng ngời.

Vật nom rõ là một chiếc vòng không ngớt tỏa ánh hào quang ngũ sắc chiếu sáng lòa cả thần động.

Thái Hư sư nữ vẻ mừng rỡ hiện rành trên khuôn mặt răn reo. Ngài dường như vô cùng đắc ý với kết quả mỹ mãn trước mặt.

Sư nữ bỗng trỏ vào lò bát quái nói lớn :

- Biến! Biến!

Lời Sư nữ như một mệnh lệnh uy nghiêm và mầu nhiệm lạ lùng!

Chiếc vòng rực rỡ ánh quang ngũ sắc đang nằm im lìm trong lò bát quái tức thì bay vụt lên.

Sấm sét không ngừng dậy lên kinh hồn hoảng vía.

Khu thần động to lớn rắn chắc là thế mà cũng không chịu nổi sức chuyển động khiếp trời kinh đất kia, phút chốc nổ liền mấy tiếng dường núi sa vạc đổ rồi tan ra từng mảnh vụn.

Bụi cất đá thi nhau theo đà gió vụt bay rào rào như mưa.

Vượt ra ngoài khoảng trống lại không gặp sức cản ngăn, bảo vật càng tung hoành ghê gớm.

Nó tỏa ra một vầng hào quang ngũ sắc chiếu sáng lòe cả vụ trụ càn khôn.

Ánh quang càng lúc càng tỏa rộng, chớp mắt nó như một biển cực lớn đủ năm màu vàng xanh trắng đỏ tím lộn chen, lan ra mãi như che mất cả đất trời bao la.

Sư lại trỏ vào bảo vật quát lớn như lần trước :

- Biến! Biến!

Tiếng Sư nữ chưa dứt, trên không trung bỗng nổ lên một tiếng kinh thiên động địa chẳng khác gì muôn triệu tiếng sét cùng một lúc dậy lên.

Trời đang còn thanh bạch quang đãng bỗng tối sầm cả lại, tức thì một trận cuồng phong nổi lên ầm ầm muôn phần dữ dội hơn cả bão tố.

Gió bão không ngừng vụt tới quá ư khủng khiếp.

Đà gió đi thật mãnh liệt thần tốc xô cây cối nơi Phù Dung tiên đảo lần lượt ngã đổ vang trời dậy đất.

Trời càng tối đen như mực.

Gió càng thổi vù vù ghê rợn.

Vũ trụ càn khôn dường như không chịu nổi sức sắp tan tành đổ vỡ.

Cầm thứ muông chim đang rải rác khắp trời tìm mồi bỗng gặp phải cơn bão tố thình lình nổi dậy, kế tiếp bóng đen dày phủ như mực càng kinh hoàng bay chạy tản lạc kêu la vang dội cả một vùng trời đất.

Dường như chẳng muốn kéo dài cuộc địa ám thiên hôn, đức Thái Hư sư nữ lại quát lớn :

- Bảo vật không tung hoành còn đợi chừng nào.

Tiếng quát vừa dứt cuồng phong tức thì tắt mất rồi liền khi ấy ba tiếng nổ kinh trời khiếp đất lại bùng lên.

Lửa lại cháy lên rần ràn ghê khiếp chỉ trong nháy mắt nó như một đại hải lan tràn bao gần giáp cả khoảng không mênh mông vô tận.

Báo hại người và vật tám cõi mười phương lại một phen nữa kinh hồn tán đởm vì lửa đầy trời cháy bừng lên quá dữ dội như muôn ngàn núi lửa khổng lồ từ không trung sa lần xuống.

Cuộc thử thách đến đầy xem đã đủ, đức Thái Hư sư nữ liền ngửa tay thét lớn :

- Bảo vật về mau!

Màu nhiệm thay! Lời Sư nữ chưa dứt, trời đất đang cơn kinh khiếp bỗng im bặt.

Lửa cháy cùng trời tức thì tắt ngấm.

Rồi từ trên không trung bảo vật chiếu lòe hào quang ngũ sắc lần lần sa xuống nằm gọn trong tay Sư nữ.

Nhìn cảnh vật quanh Phù Dung tiên đảo xác xơ tiêu điều, nhìn khu thần động hiện chỉ còn là một đống đá vụn, Sư nữ khẽ cười lẩm bẩm.

- Thôi! Thế là xong. Bảo vật đã hoàn thành. Bọn ma tăng quái tặc cũng gần đến hồi chịu hàng phục. Từ đây ta sẽ dứt cả nghiệp trần yên lòng rèn luyện đạo pháp.

Tố Hoa lúc ấy đang kinh sự thất thần vì cơn đất trời chuyển động và gió lửa không dứt nổi lên vừa rồi, nàng thoáng thấy bóng Sư nữ càng kinh sợ hơn nữa.

Như đoán được tâm trạng nàng, đức Thái Hư sư nữ liền dịu dàng bảo :

- Tố Hoa con! Việc con thầy đã tính xong cả rồi.

Sư nữ chưa lên tiếng Phù Dung Nương đã vội quỳ thụp xuống cúi lạy thầy bốn lạy.

Rồi sung sướng cảm động và tủi đau quá, Tố Hoa nghẹn ngào nói :

- Tội con tầy trời đành cam muôn thác. May nhờ sư phu mở lòng từ bi đại xá. Từ nay con nguyện hầu bên gối sư phụ mãn mãi để gọi là đền trả chút ơn sâu. Lời khẩn thiết chân thành của con xin sư phụ xét tình chuẩn nhận.

Cả cười lên khanh khách, Sư nữ vội xua tay bảo :

- Tố Hoa con! Số trời đã định lòng người khó cưỡng được. Trách nhiệm con đối trước sanh linh con còn quá nặng nề, con ở lại với thầy sao được.

Tố Hoa càng nức nở, khóc to hơn :

- Trăm ngàn lạy sư phụ. Xin sư phụ cho con ở lại sớm khuya phục vụ thầy. Lòng con từ nay nguyện chẳng mảy may vướng bụi trần, con quyết xa lìa hẳn thế tục.

Nghiêm sắc mặt, Sư nữ có vẻ không bằng lòng, nói :

- Này đồ đệ! Con nên vâng lời chớ khá cưỡng.

Rồi không muốn Tố Hoa thắc mắc, Sư nữ giải thích ngay :

- Con tuy có tiên phong đạo cốt hữu phước phần nhưng chẳng được vào chốn tiên bang ngay. Con nợ trần chưa dứt nghiệp chướng còn nặng mang. Con phải giáng trần để trừ ma tăng quái đạo và sau cùng thành duyên giai ngẫu.

Nghe Sư nữ nói câu sau rốt, Phù Dung Nương đang khép nép sợ sệt bỗng ửng hồng đôi má trông càng lộng lẫy xinh tươi muôn phần.

Biết nàng e thẹn, Sư nữ nối lời ngay đế chữa chẹn cho đứa trò yêu mình :

- Nhân sanh hữu mạng phần con ạ! Tất cả đều do thiên mệnh. Con hãy nhớ câu: Lương duyên do túc đế còn giai ngẫu tự thiên thành ư. Đó là một công lệ dĩ nhiên việc gì con phải thẹn thùng e lệ.

Rồi sẽ cầm tay đứa trò yêu, Sư nữ tiếp :

- Ngày con mất Ngọc Kiếm thầy vẫn hay nhưng chẳng dám trái trời ra tay trợ giúp. Tuy nhiên ngày nay thầy đã lo lường ổn thỏa cho con.

Nói đến đây Sư nữ lấy chiếc vòng lóng lánh hào quang đang cầm nơi tay trao cho Phù Dung Nương.

Kính cẩn Tố Hoa đưa hai tay nhận bảo vật.

Nàng toan làm lễ tam bái tạ ân sư phụ, nhưng Sư nữ đã nhanh nhẹn đưa tay ngăn lại, bảo :

- Thôi con bất tất phải làm lễ tạ ân. Tình sư đệ rất nên trìu mến, bổn phận thầy phải trợ giúp con. Bảo vật này ta bất đầu luyện từ ngày con rời tiên đảo.

Trầm ngầm một lúc Sư nữ tiếp lời :

- “Ngày ấy ta đã rõ biết thế nào con cũng bị mất Ngọc Kiếm vì vậy ta lo xa rèn đúc của mọn này.

Đó là chiếc Kim Cang Trác của ta thường đeo hằng ngày nơi tay phải.

Kim Cang Trác là một vật báu tiên gia làm bằng một trăm lẻ tám hột Kim Cang, thu hút cả khí âm dương đất trời cùng nhị thập bát tú.

Trước đây Kim Cang Trác thuộc về đức Thái Thượng Lão Quân làm chủ. Người chế nó ra rất công phu khó nhọc.

Một bậc thượng lão tiên như ngài mà chế luyện nên Kim Cang Trác phải mất trên một trăm năm trời, đủ biết bảo vật quý giá và lợi hại biết dường nào.

Kim Cang Trác hung hiểm chẳng cùng, nó có thể thâu hết tất cả pháp bửu của kẻ nghịch như bỡn.

Ngày xưa chính Tề Thiên Đại Thánh là bực thần thông quảng đại, giúp thầy là Đường Tam Tạng thỉnh kinh Tây phương gặp Độc Giác Tỷ Đại Vương (tức thần ngưu của Thái Thượng Lão Quân trộm Kim Cang Trác xuống trần tác quái) phải một phen siêu hồn lạc phách.

Mấy phen đại bại, Tôn Hành Giả liền khẩn cầu các tiên động giúp sức, nhưng không một ai cự nổi Độc Giác Tỷ Đại Vương.

Bao nhiêu phép mầu thần kỳ biến hóa đều bị Kim Cang Trác thâu cả.

Cuối cùng Tôn Ngộ Không đến tận chùa Lôi Âm, nhờ Phật tổ Như Lai giúp sức. Đức Thích Ca sai mười tám vị La Hán mang mười tám viên kim sa xuống trừ Độc Giác Tỷ Đại Vương cũng bị Kim Cang Trác thâu nốt.

May sao đức Lão Tử hay thần ngưu lẻn trốn xuống dương gian làm dữ, ngài liền hạ phàm thâu vật báu của mình và trả lại các bửu bối cho các tiên ông, tiên bà bại trận.

Thầy may mắn được chiếc vòng quý giá vô song này cũng nhờ đắc tiên đạo và nhiều công quả nên được đức Thái Thượng Lão Quân ban thưởng.

Nhơn thấy con sẽ làm mất Ngọc Kiếm Xà Vương là vật thiêng liêng độc dữ không phép trừ nổi. Thầy liền dùng ngay Kim Cang Trác luyện thêm cực kỳ lợi hại để giúp con thâu lại đôi Ngọc Kiếm.

Thật ra với chiếc Kim Cang Trác này thầy không cần luyện thêm, con cũng thâu được cả đôi Ngọc Kiếm.

Nếu bọn Đạt Phong Tử biết cách tinh luyện và đúng mười năm nữa, chưa chắc gì Ngọc Kiếm Xà Vương thất bại trước chiếc vòng quý giá này.

Luyện lại Kim Cang Trác thầy mất đúng ba năm trời. Thầy phải đến tận cung Đâu Xuất nhờ đức Thái Thượng Lão Quân cho mượn lò bát quái chánh truyền của người để hun vào ngọn lửa âm dương nơi lò bát quái của người đủ hai trăm ngày.

Sau thời gian ấy thầy lại về sơn động đốt Kim Cang Trác trong lò bát quái của thầy và chuyền thêm linh khí đất trời.

Thầy truyền lại bảo vật này cốt để con thị uy cùng ma tăng quái tặc.

Kim Cang Trác tung lên thoạt tiên biến thành năm đạo hào quang ngũ sắc, tung hoành ghê gớm hơn cả địa chấn thiên long, sấm dậy, bão lùa.

Hào quang ngũ sắc dứt, hắc phong lại nổi đậy ầm ầm kinh khiếp làm địa ám thiên hôn dù đang cơn thanh thiên bạch nhật cũng tối đen như mực.

Và sau cùng lửa tam muội phát cháy lên rần rần muôn phần độc dữ.

Ngày nay thầy tạm giao cho con chiếc Kim Cang Trác này để đối phó với lũ Khốc Tiểu Quái Sư.

Thôi, con hãy lãnh mạng về trần cho sớm”.

Đức Thái Hư sư nữ vừa dứt tiếng, Phù Dung Nương toan bái tạ thầy lui gót bỗng nghe trên không tiếng hạc kêu vang tai.

Từ trên trời bay vụt xuống một lão tiên râu tóc bạc phơ, mình mặc đạo bào màu xanh ngồi vắt vẻo trên lưng bạch hạc.

Vừa trông thấy lão tiên, Thái Hư sư nữ cung kính cúi chào :

- Ồ! Thái Quang chân quân. Bần đạo xin chào sư huynh. Chẳng biết trận gió nào đưa sư huynh đến tệ động.

Bật cười khanh khách, Thái Quang chân quân vui vẻ bảo :

- Sư muội tử tế quá nhỉ! Tiếc thay tệ động chẳng còn sau cơn thử chiếc vòng Kim Cang Trác lấy gì đón khách đấy sư muội?

Dường như không muốn kéo dài chuyện bông đùa, Thái Quang chân quân nối lời :

- Nhơn ngày sư muội nhị thứ cho Tố Hoa hạ phàm ta có mấy lời dạy bảo thêm.

Thái Hư sư nữ mừng rỡ ra mặt, giục đồ đệ mình

- Tố Hoa con! Con mau quỳ xuống lãnh mạng của sư bá đi con.

Tố Hoa riu ríu vâng lời. Nàng quỳ xuống lạy Chân quân đủ bốn lạy đoạn phủ phục chờ lệnh.

Khẽ vuốt chòm râu bạc phơ, Thái Quang chân quân chậm rãi nói :

- Số con chưa dứt nợ trần lại có tình duyên với Thanh Y hiệp sĩ, con ở lại dương gian là phải, cửa tiên tuy rộng mở nhưng nghiệp oan hãy còn con chưa vào ngay đấy được. Ngày nay con sẽ thay mặt lũ ta trừ xong bọn ma tăng quái tặc và làm muôn nghìn điều thiện giúp đời. Quý hóa thay! Lành vậy thay!

Nói đến đây Chân quân lại ngừng bặt. Người khẽ trút hồ lô đeo cạnh sườn lấy ra ba hườn thần đơn trao cho Phù Dung Nương và bảo.

- Đây là ba viên linh đơn ta cho con. Hãy cất để dùng. Hai viên con uống ngay để tăng cường thêm sinh lực cùng tinh thần để dễ bề điều dụng Kim Cang Trác. Còn một viên con hãy bỏ vào mồm Đại Bàng Điểu giúp con mau xông lướt dặm ngàn trời mây.

Phù Dung Nương kính cẩn nhận thần đơn.

Nàng toan làm lễ tạ ân nhưng Thái Quang chân quân đã vội ngăn lại tiếp lời :

- Hãy khoan con! Ta còn vật này ban tặng con.

Dứt tiếng Chân quân lấy trong người ra một chiếc kiếng nhỏ lóng lánh hào quang trao tận tay Tố Hoa và bảo :

- Đây là Như Ý cảnh. Ta giao cho con để có chuyện cần dùng đúng một nghìn năm sau này. Thiên cơ bất khả lậu ta không thể nói được.

Ngừng lại một lúc, Chân quân giải thích :

- Như Ý Cảnh này nguyên là một mảnh kiếng của Chiếu Yêu Cảnh trấn tại thiên môn. Chiếu Yêu Cảnh do nhiều miếng ráp lai.

Ta may mắn được đức Tây Vương Mẫu cho lúc phó hội bàn đào mười năm về trước. Nghĩ đến chuyện cần dùng sau này ta liền hun luyện nó khá lâu nơi cung Huyền Vi của Bắc Chơn Thiên Võ Đế. Thôi! Con hãy giữ lấy.

Dứt lời Chân quân toan từ giã Sư nữ bỗng như sực nhớ ra điều gì, người lại bật cười khanh khách bảo :

- Ngày nọ con bị Đạt Phong Tử giả hình ta gạt lấy đôi Ngọc Kiếm Xà Vương. Đó cũng là do thiên số. Tuy vậy từ nay về sau con khá cẩn thận đề phòng. Bọn ma tăng quái đạo lắm mưu nhiều kế gian xảo khó lường. Con nên nhìn kỹ mặt ta kẻo bị mắc lừa lần nữa mà khốn.

Dứt tiếng Chân quân liền nhanh nhẹn giục hạc lướt gió bay đi, chớp mắt khuất bóng trên ngàn cây mù mịt.

Phù Dung Nương vừa muốn tạ ân nhưng chẳng kịp, nàng đành nhắm hướng Chân quân cúi lạy thinh không ba lạy.

Sư nữ lúc ấy cũng từ từ tiến đến đặt tay lên đầu đứa học trò yêu, dịu dàng nói :

- Tố Hoa con ngày nay con đã đủ sức hạ phàm. Con cố làm xong các lời ta dặn, nhưng con hãy nhớ sau lúc thâu đoạt đôi Ngọc Kiếm chớ sát hại đối thủ mà gây nên điều oan oan tương báo.

- Thôi! Con hãy chờ dậy về trần cho sớm.

Dứt lời như không muốn nấn ná lại để chứng kiến cảnh thầy trò chia biệt, Sư nữ liền quày quả bước đi.

Cả kinh Tố Hoa lật đật làm lễ bái sư bốn lạy đoạn đứng dậy chạy theo níu áo thầy kêu khóc :

- Sư phụ vội đi đâu. Xin người mở lượng hải hà cho đệ tử ở lại ít lâu cho bõ lòng kính mến nhớ thương hoài vọng.

Có vẻ không bằng lòng, Sư nữ nghiêm trang bảo :

- Tố Hoa con! Con mau vâng lời chớ khá cưỡng. Từ đây trở đi con sẽ được về thăm ta y theo hạn kỳ cũ. Thôi! Con mau lên đường cho sớm. Ta cũng đi đây.

Dứt tiếng Sư nữ liền ngồi lên mình hạc bay vọt tận mây xanh rồi mất dạng giữa khung trời rộng bao la.

Tố Hoa bịn rịn nghĩa thầy trò không ngăn được, đôi dòng lệ thắm lả tả tuôn rơi.

Nàng quỳ lạy thinh không bốn lạy đoạn trở ra trước động giục Đại Bàng Điểu rời Phù Dung tiên đảo...

* * * * *

Đây nói về Linh Chân đại đức tổ sư, sau ngày bị Đạt Phong Tử hiển lộng thần thông cả phá La Phù sơn, đánh cho một trận thất điên bát đảo người càng sư đệ là Linh Hư sư tổ và Không Không sư tổ về nương náu nơi Côn Lôn sơn.

Ít lâu sau mỗi người lại tìm một ngọn núi, lập thần động ở riêng một mình để tu tâm dưỡng tánh rèn luyện đạo pháp.

Riêng Linh Chân đại đức tổ sư, ngụ tại núi Lạc Đà động Phù Lưu.

Linh Chân tổ sư tự biết lòng trời khổ cưỡng, người cố gắng luyện thêm bản lãnh và đạo thuật để đối đầu cùng bọn Khốc Tiểu Quái Sư, nhất là Đạt Phong Tử, một kẻ có đôi Ngọc Kiếm vô cùng lợi hại.

Linh Chân đã tinh luyện Cam Lồ kiếm khí trở nên tuyệt hảo hoàn toàn.

So với ngày chạm trán cùng Đạt Phong Tử buổi trước Cam Lồ kiếm khí của người hơn hẳn một trời một vực, hung hiểm muôn vạn lần hơn khi trước.

Ngày kia Linh Chân đại đức tổ sư đang ngồi tĩnh tọa trên bồ đoàn bỗng thấy tâm thần xao động bồi hồi không an.

Đại đức tổ sư toan gieo tiền đoán quẻ âm dương xem hung kiết ra sao bỗng thấy trái tim hồi hộp đập mạnh, tâm linh như báo hiệu điềm chẳng lành sắp đến.

Thất kinh Linh Chân đại đức tổ sư liền rời khỏi Phù Lưu động mượn thuật Ngự phong bay nhanh về hướng Kim Kê sơn.

Thuật Ngự Phong của tổ sư đã đạt đến mức tột trần siêu việt.

Người lướt gió đi mau hơn bão cuốn chớp mắt đã qua không biết bao nhiêu đồi núi cùng ngàn muôn dặm.

Chẳng bao lâu Linh Chân đại đức tổ sư đến gần ngọn Kim Kê sơn.

Tổ sư toan hạ lần xuống đất bỗng thấy từ Kim Kê sơn vọt lên hai đạo hồng quang như hai chiếc cầu vồng lửa đỏ rực.

Hai luồng hồng quang ấy vô cùng dũng mãnh và hùng hậu lạ thường.

Nó chuyển động kinh trời khiếp đất, tưởng chừng chỉ trong chớp mắt vũ trụ càn khôn không chịu nổi sức quay cuồng khua động ghê hồn kia phải tan tành sụp đổ mất.

Hai vầng hồng quang càng lan rộng ghê gớm.

Nó như hai cánh buồm đỏ rộng bao la gần bao giáp cả khung trời.

Gió bão liên hồi dậy lên quá ư khủng khiếp cuốn xô cây cối ngã đổ ầm ầm vang động cả một vùng trời đất.

Sức phi vũ của hai luồng hồng quang vô cùng thần tốc kinh hồn, nó càng tỏa rộng như sắp đốt thiêu cả vạn vật đất trời bao la.

Sấm sét không ngừng dậy lên theo từng cơn vũ lộng của hai đạo hồng quang ấy.

Bỗng một tiếng nổ như xé trời tan đất nổi dậy, hai đạo hồng quang tức thì rẽ ra như muôn triệu quả núi lửa khổng lồ sa xuống rải rác các nơi tưởng chừng trong khoảng khắc cả một đống đất lẫn người và cây cối một vùng vô tận sẽ cháy lan thành than bụi.

Khiếp hãi quá, Linh Chân đại đức tổ sư liền thối lui đúng hai mươi mốt bước, đoạn chuyển mình đưa luồng Cam Lồ kiếm khí ra ngăn hai đạo hồng quang kia cứu nguy cho sanh linh bá tánh.

Kiếm khí theo thất khiếu của tổ sư bay ra ào ào hơn cả bão táp.

Luồng gió lạnh càng lúc càng phát lên mãnh liệt phi thường như sắp thổi tan cả đất trời...

Cam Lồ kiếm khí quả nhiên muôn phần lợi hại.

Nó mới xông lên đã cản bật lại vầng hồng quang kia lộn ngược lại.

Hai sức mạnh vừa gặp nhau tức thì vang lên một tiếng nổ choáng óc bưng tai kinh khiếp cả đất trời.

Cam Lồ kiếm khí như một luồng quái phong vô cùng hùng hậu quấn chặt hai đạo hồng quang nọ.

Hai vầng hồng quang gặp nhau phải sức cản ngăn quá mãnh liệt tức thì chậm dần tốc độ, sức chuyến động thần kinh quỷ khiếp như bớt lần.

Bỗng liên tiếp hai tiếng nổ dường núi nghiêng trời sạp cùng loạt bùng lên, hai đạo hồng quang đang bị xoắn tít ráo riết bỗng quật khởi kinh hồn.

Nó như muôn vạn con rồng thiêng màu đỏ rẽ sóng luôn luôn xông xáo vào luồng kiếm khí Cam Lồ như trăm nghìn tấm lụa đó khổng lồ, rập rờn vũ lộng theo đà gió vụt.

Hai sức mạnh ngang nhau, bên tám lạng bên nửa cân, đều cố sức vẫy vùng gần đảo lộn cả vũ trụ càn khôn.

Gió bão luôn luôn ù ù dậy lên khủng khiếp kinh hoàng.

Cây cối, đá núi lần hồi không chịu nổi sức gió thần tốc mãnh liệt ngã đổ rầm rầm, vang động cả môt vùng trời đất.

Điểu thú phải một phen bay hồn vỡ mật vì cơn gió bão khủng khiếp, tản lạc nhau kêu la vang vầy thê thảm.

Chớp không ngớt lòe lên như muôn ngàn tia điện tỏa, tung xẹt tản mác khắp khung trời.

Sấm dậy liền cơn như sắp chuyển trời xô đất.

Thấy hai luồng hồng quang nọ cầm cự nổi Cam Lồ kiếm khí của mình, Linh Chân đại đức tổ sư cả giận. Ông trỏ tay vào luồng gió lạnh vô hình quát lớn :

- Mau!

Tiếng ông như một lệnh truyền mầu nhiệm ghê gớm!

Luồng Cam Lồ kiếm khí đang cầm cự ráo riết với hai vầng hồng quang bỗng như được một sức mạnh vô hình kinh khiếp hỗ trợ, vẫy vùng vô cùng hung hãn mãnh liệt.

Lãnh phong ào ào nổi dậy chẳng khác gì bão táp vùng lên giữa bể khơi.

Sức chuyển động ầm ầm vang động khắp phương trời như muôn nghìn tiếng sóng gầm hay thác lũ trên ngàn.

Luồng Cam Lồ kiếm khí càng tăng thêm tốc độ tung hoành quá dữ, luôn luồn bám riết vào hai đạo hồng quang.

Khi nào chịu kém, kẻ điều khiển hai vầng hồng quang tuy không xuất đầu lộ diện, nhưng chắc chắn cũng là tay đạo thuật vô biên, tài tình siêu việt đệ nhất.

Thấy hai luồng hồng quang của mình bị bó ép trong vòng kiềm tỏa khó bề vùng vẫy nổi, khách bí mật liền hét lên một tiếng cực to dường lụa xé sấm rền.

Tiếng chưa dứt hai đạo hồng quang như diều gặp gió, nổi lên mấy tiếng kinh thiên động địa rồi lan rộng ghê người.

Hai luồng hồng quang lúc bấy giờ trong cơn gió bão đầy trời, sấm dậy bưng tai như trăm vạn chiếc buồm máu đỏ thẫm hay muôn triệu chim ưng quạt cánh rầm rầm, như sắp xô tan cả đất trời càn khôn vũ trụ bao la.
Cam Lồ kiếm khí đang tung hoành ráo riết, vũ lộng kinh hồn như vào chốn không người, bỗng chốc như bị bao vây tứ phía, chậm dần sức chuyển động hung hãn mãnh liệt.

Hai đạo hồng quang càng lúc càng siết chặt lại như trăm nghìn chiếc thừng đỏ sậm to lớn bó ép luồng kiếm khí kia cơ hồ hết cựa quậy nổi.

Cả kinh Linh Chân đại đức tổ sư vội chuyến mình đưa hết cả hơi sức trong người ra trợ lực.

Luồng Cam Lồ kiếm khí gần như bất lực trước sức tung hoành hùng hậu ghê gớm của hai vầng hồng quang bỗng chuyển động rầm rầm như núi lở trời sa, phát ra muôn ngàn tiếng nổ vang dội như chuông đánh liền hồi nhạc rền từng chập.

Đạo kiếm khí Cam Lồ vùng vẫy kinh hồn sởn vía, luôn luôn xoắn tít vào hai luồng hồng quang không ngớt gây nên những tiếng kêu lên như bão dậy sấm động từng không.

Cuộc giao đấu giữa đồi bên đã kéo dài nhưng phần thắng lời chẳng ngiêng về người nào cả.

Linh Chân đại đức tổ sư cáu tiết toan điều dụng cả nguyên thần khí lực hỗ trợ kiếm khí ngăn đánh ráo riết nhưng ông bỗng ngẩn người kinh dị chẳng cùng.

Trước mắt tổ sư, từ trên đỉnh núi Kim Kê sơn bỗng hiện ra một người râu tóc bạc phơ.

Thoáng thấy kẻ ấy tổ sư liền kêu to lên một tiếng ngạc nhiên rồi chuyển mình bay vút lại.

Kẻ vừa xuất hiện cũng nhận ra đại đức tổ sư nên khẽ nghiêng mình chào :

- Ồ! Linh Chân sư huynh!

Dứt tiếng người ấy liền thu hai luồng hồng quang trở lại. Linh Chân đại đức tổ sư cũng thâu luôn Cam Lồ kiếm khí về.

Đại đức tổ sư nhìn người ấy lộ vẻ không bằng lòng bảo lớn :

- Linh Hư sư đệ tệ thật! Ai đời thử kiếm khí lại nhè ta mà đánh. Nếu ta chẳng có Cam Lồ kiếm khí chống cự lại thì còn gì là tánh mạng. Ta không trông thấy sư đệ nên lầm lẫn đã đành chứ sư đệ ẩn đi một nơi nhìn rõ ta sao lại nhẫn tâm lắm vậy.

Vả lại sư đệ dù không nhận được ta, sư đệ cũng thừa biết ta khi thấy luồng Cam Lồ kiếm khí xuất hiện. Riêng ta đến thăm sư đệ biết người có nơi sơn động không, bỗng nhiên thấy hai luồng kiếm khí xông lên quá dữ đâu ngờ là của sư đệ, vì người luyện nó bao giờ ta nào biết Rõ ràng sư đệ thật đáng tội phạt lắm!

Linh Hư sư tổ chừng như đã nhận ra lỗi mình, người cúi đầu đáp khẽ :

- Tiểu đệ đã biết lỗi, xin người rộng tình tha thứ.

Đổi sang giọng phân trần Linh Hư sư tổ nói tiếp :

- Chẳng phải tiểu đệ dám giấu sư huynh chuyện luyện kiếm khí. Đấy chẳng qua tiểu đệ dè dặt ngại việc không thành, kết quả chẳng như ý muốn thêm thẹn với người. May sao công trình của tiểu đệ đạt thành liền đem ra thử bất ngờ sư huynh đến. Tiểu đệ toan thâu kiếm khí ra mắt người thì sư huynh đã nhanh nhẹn đưa luồng Cam Lồ kiếm khí ra đón đánh quá dữ. Sẵn cơ hội tốt để thử kiếm khí, tiểu đệ đành im hơi lặng tiếng liều mạng giao đấu và sau cùng sợ sư huynh rõ chuyện quở trách nên đành xuất đầu lộ diện. Vậy cúi xin sư huynh rộng lượng thứ tha tiểu đệ một phen.

Linh Chân Tổ sư bật cười lên khanh khách bảo :

- Thôi! Chuyện qua rồi nhắc làm chi nữa. Ta có giận sư đệ việc cũng đã xảy. Hơn nữa đó chỉ là một cuộc thử thách của sư đệ ta nỡ nào hẹp lượng mà bắt tội cho đành. Ta đang tĩnh tọa trên bồ đoàn bỗng thấy lòng phiền muộn và hồi hộp không an nên tìm đến sư đệ giải khuây.

Linh Chân vừa dứt lời liền kéo Linh Hư sư tổ đi ngay vào động.

Cả hai vừa an tọa trên bồ đoàn, Linh Hư sư tổ vội gọi đồng tử bảo pha trà và mang cờ rượu đến.

Thích chí Linh Chân đại đức tổ sư vỗ tay đánh đét vào đùi nói lớn :

- Sư đệ thật biết điều lắm. Ta đang phiền muộn lại được uống Thần Tiên tửu và đánh cờ với sư đệ thì còn gì thú bằng.

Linh Chân đại đức tổ sư vừa dứt lời bỗng nghe từ cửa động vọng vào :

- A ha! Nhị lão đệ nhàn quá! Ngồi không uống rượu đánh cờ. Rõ thật kiếm khách tổ sư có khác, nhưng hai người quên để phần chia vui với ta sao được.

Tiếng nói vừa dứt trước mắt hai người bỗng hiện ra một người mặc áo bát quái, chân đi giầy rơm râu tóc bạc phơ, Linh Hư sư tổ vừa thấy mặt lão già ấy tức thì reo to lên :

- Úi chà! Không Không lão huynh.

Linh Chân đại đức tổ sư cùng vui mừng nói :

- Lão huynh tới đây thật vừa lúc. Chao ôi! Sẵn có rượu ngon lại gặp bạn hiền, ta chẳng vui say còn chờ đến bao giờ.

Rồi chẳng đợi sư huynh nói thêm câu nào tỏ ý tán thành hay không, Linh Chân vội vớ bầu rượu rót đầy một cốc tu luôn một hơi cạn chén.

Cả Không Không, Linh Hư sư tổ cũng khề khà nhấp chén tỏ ý mừng vui hội hiệp.

Ba người đang cơn chén tạc chén thù vui say hỉ hạ, bỗng nghe bên ngoài gió vụt ầm ầm, sầm dậy sét rền từng không càng lúc càng dữ dội ghê gớm.

Tòa thạch động vô cùng rắn chắc kiên cố bỗng chốc như không chịu nổi sức chuyển động kinh hồn kia gần rung rinh chực đổ.

Cả kinh Linh Hư sư tổ rời khỏi bồ đoàn.

Chân vừa dẫm lên đôi thảo hài, người nhanh nhẹn chạy vụt ra ngoài cửa động.

Linh Chân đại đức tổ sư, Không Không sư tổ cũng thất vía kinh hoàng.

Hai người chẳng ai bảo ai đồng quăng cốc nhảy khỏi bồ đoàn, bay vụt theo Linh Hư bén gót.

Ba người vừa ra khỏi động môn bỗng thấy trước mặt ngoài xa mấy dặm, hai vầng bạch quang đang vùn vụt bay lại.

Hào quang từ hai đạo kiếm ồ ạt xông ra như muôn ngàn tia điện tỏa, chiếu sáng lòe cả một khoảng trời đất bao la.

Gió bão đầy trời nổi đậy như sắp cuốn xô cả vũ trụ càn khôn.

Cây cối không chịu nổi cơn gió lốc thần tốc kinh hồn lần lượt ngã đổ ầm ầm ghê rợn.

Vừa nom rõ hai luồng bạch quang ấy, Linh Chân đại đức tổ sư rụng rời kinh hãi rú lên :

- Trời! Ngọc Kiếm Xà Vương.

Linh Hư sư tổ cũng hoảng vía kêu to :

- Thằng Đạt Phong Tử đến đây gây sự. Không khéo phen này bọn ta nguy mất.

Không Không sư tổ cũng thất đảm kinh hoàng, nhưng ông có vẻ trầm tĩnh hơn hai người kia.

Ông chỉ sẽ thở dài luôn mấy lượt và sau cùng ông nghiến răng trợn mắt bảo :

- Xưa nay giặc đến tướng ngăn, việc gì mà hai sư đệ phải rối rít lên như thế? Bọn ta dù gì cũng là bậc sư tổ cầm đầu môn phái, có khi nào chịu lui bước trước kẻ thù sao? Tử sanh hữu mạng, nhị vị lão đệ sợ chết lắm ư?

Lời nói mạnh mẽ quả quyết kia như một gáo nước lạnh dội vào đầu hai người, Linh Chân đại đức tổ sư tức thì cau mày nói lớn :

- Không Không lão huynh bàn chí phải. Ninh thọ tử bất ninh thọ nhục. Bọn ta đường đường là đấng kiếm tiên hiệp khách há sợ một thằng như Đạt Phong Tử sao?

Cả Linh Hư sư tổ cũng bị kích thích lòng tự ái. Ông nộ khí xung thiên hét lớn :

- Đạt Phong Tử mày hỡi mày! Ta thề cùng mi một phen mất còn.

Linh Hư sư tổ vừa dứt cơn thịnh nộ thì hai luồng bạch quang cũng gần đến nơi.

Trên không trung từ phút ấy bỗng xuất hiện một đại hán tuổi ngoài trung niên, râu xồm xàm ghê gớm.

Đại hán rầu xồm tức Đạt Phong Tử vừa lộ hình bỗng hét lớn :

- Bớ ba thằng già thất phu kia! Bọn ngươi quả đến tuần mạt kiếp nên xui khiến Đạt lão sư gặp đủ cả ba. Bọn ngươi biết điều hãy mau ngửa cổ ra mà chịu chết cho rồi.

Căm giận sôi gan ói mật, Linh Hư sư tổ tức thì râu cằm vểnh ngược, mắt trợn tròn xoe thốt to như sấm nổ lưng trời :

- Cẩu tặc Đạt Phong Tử. Ngươi chỉ cậy có Ngọc Kiếm Xà Vương trong tay nên hung hăng phách lối. Mi có gan dám quần thảo cùng ta mới gọi là tài.

Cả cười lên khanh khách, Đạt Phong Tử nói lớn :

- Thằng già hèn nhát kia. Mi sợ Ngọc Kiếm Xà Vương như sợ cọp, khéo bày chuyện tỷ thí bằng quyền cước. Giết ruồi ai dụng gươm vàng làm chi. Được lắm. Ta sẽ hạ ngươi trong chốc lát như trở bàn tay.

Thốt xong Đạt Phong Tử có vẻ khinh khi, xem thường đối thủ, hắn liền vẫy tay thu hai đạo Ngọc Kiếm về.

Hắn sắn tay áo nhảy sấn đến một khoảng trống rồi bảo :

- Ta đã sẵn sàng. Nào, mời ngươi dạo quvền.

Linh Hư sư tổ như con chim ưng xớt mồi, lẹ như chớp ông phóng mình đến đứng trước mặt Đạt Phong Tử nói lớn :

- Ngươi liệu mà giữ hồn.

Dứt tiếng Linh Hư sư tổ để luôn hai ống tay áo thụng rộng thênh thang xông vào đánh kẻ địch.

Thoạt tiên sư tổ dùng ngay miếng Đồng Tử Đoạt Đào đưa tay phải đấm dứ vào mặt kẻ thù. Rồi nhanh như cắt ông thu ngay tay lại dùng tay trái xỉa vào mắt Đạt Phong Tử, khí thế muôn phần lợi hại hung hiểm tưởng chừng chỉ trong khoảnh khác đối thủ sẽ bị ngọn đòn chí mạng ấy mù mắt ngay.

Nhưng Đạt Phong Tử nào phải tay vừa. Bản lãnh hắn tột trần siêu việt.

Hắn tuy ngoài mặt nhơn nhơn tự đắc, xem thường đối thủ nhưng kỳ thật hắn biết giao đấu với một bậc sư tổ cầm đầu môn phái như Linh Hư phải đâu là chuyện dễ.

Hắn ơ hờ một phút ắt đi đời ngay. Vì vậy hắn luôn luôn để ý giữ gìn từ ly từ tí

Cặp mắt hắn sáng như sao băng, vừa thấy Linh Hư sư tổ đấm dứ vào mặt hắn biết ngay đó một thế đánh lừa liền chú tâm đề phòng.

Đạt Phong Tử đợi kẻ thù xỉa đến gần khẽ đưa tay lên gạt.

Ghê gớm thay thần lực của họ Đạt!

Hắn vừa vươn tay tức thì một tiếng chát kinh khủng vang lên.

Cả hai người đều thối lui hơn mấy bước tê chồn cả cánh tay như vừa chạm phải vách sắt tường đồng.

Nhưng đã rõ biết tài nhau, hai người lại hầm hè xồng vào đấm đá dữ dội.

Hai người toàn là những tay siêu việt tuyệt kỹ nên giao đấu vô cùng rùng rợn khủng khiếp.

Cả hai đều thừa biết da thịt mình trừ vài chỗ hiếm yếu cứng rắn như đồng sất nên cứ tìm tử huyệt mà đánh.

Chỉ nói một mình Đạt Phong Tử cũng đủ rõ lợi hại và hung hiểm đến bực nào!

Hắn quả thật chẳng hổ là một nhân vật đứng vào hàng thứ hai trong bọn Vạn Hoa thất quái.

Quyền cước của hắn cực kỳ biến ảo, nhanh nhẹn lạ thường, loang loáng như muôn đạo hào quang bao phủ quanh mình hắn, kiên cố hơn cả vách đá tường đồng.

Tay quyền chân cước của hắn luôn luôn bay vù vù như bão cuốn phát ra một trận cuồng phong vô cùng khủng khiếp, cuốn xô cây cối ngã đổ rầm rầm kinh động cả một vùng trời đất.

Trông hắn đấm đá loạn xạ như người lực lưỡng chẳng hiểu võ nghệ nhưng kỳ thật hắn tiến lui có quy củ, bộ pháp hẳn hòi.

Mỗi một cái đấm vung ra là một thế chí mạng có thể làm đổ cả một bức tường thành, đánh ngã địch nhân như bỡn.

Mỗi một ngọn cước tung lên là một làn gió vụt vô cùng dữ dội cuốn bụi tung mù mịt.

Đạt Phong Tử quyền cước linh thông biến hòa thần tình tuyệt diệu, hư thật bất phân.

Quyết kết quả lấy tính mệnh Linh Hư sư tổ, hắn dùng toàn những thế bí hiếm tối độc ra sử dụng.

Luôn một lúc ngắn ngủi hắn đã đánh ra liên tiếp bốn ngọn đòn ác hại.

Ngọn Độc Cước Hổ Lâm vừa tung bay xớt qua man tai Linh Hư chạm nhằm đá núi đánh trũng một lỗ thật to xô đá lăn xuống triền rầm rầm kinh động cả một vùng trời đất, thì hai quả đấm như trời giáng theo thế Hoàng hạc vũ cánh cũng bay ào tới ngực địch nhân.

Miếng đòn thứ hai chẳng kết quả, Đạt Phong Tử liền lẹ làng chuyển sang thế Phật Tổ Khai Kinh, lia chân quét ngang ống chân Linh Hư, nhưng sư tổ đã nhanh nhẹn tránh khỏi, thì lẹ như chớp họ Đạt lại sử dụng ngay thế Ngọc Đế Hồi Cung húc đầu vào ngực Linh Hư khí thế hung hiểm vô cùng.

Không ngờ Đạt Phong Tử nhanh nhẹn và tài tình đến thế, luôn một lúc hắn đánh ra mấy thế quyền độc dữ, Linh Hư cả kinh toát mồ hôi trán.

Ba thế đòn nguy hiểm nhưng Linh Hư sư tổ đều tránh khỏi dễ dàng như bỡn, thế mà trước miếng Ngọc Đế Hồi Cung quá dũng mãnh, người không khỏi thất thần hoảng sợ vì Đạt Phong Tử liều mạng muốn chóng thủ thắng nên đánh ra một thế tối bí hiểm trong bài Lê Hoa Ngộ Vũ quyền.

Tuy vậy Linh Hư sư tổ là bậc cầm đầu môn phái có khi nào bị hại vì một ngọn đòn ác hại ấy.

Sư tổ hét lên một tiếng như sấm động chuông rền đoạn nhoài mình né tránh cái húc đầu ghê gớm kia.

Ầm... Ầm...

Tưởng đã kết quả được tính mệnh kẻ thù như trở bàn tay, không ngờ Linh Hư quá ư tài giỏi né tránh khỏi.

Đạt Phong Tử húc trượt va đầu nhằm cây đại thụ cạnh đấy làm cây ấy không chịu nổi sức đụng chạm quá kinh hồn thần tốc gãy đổ kinh náo cả đất trời.

Nương lúc Đạt Phong Tử mất đà, Linh Hư sư tổ lẹ làng tung chân theo thế Song Long cước đá liên tiếp vào sườn kẻ nghịch hai chiếc cực nhanh như hai luồng chớp nhoáng.

Ghê gớm thay tài nhanh nhẹn phi thường của họ Đạt.

Hắn đang chúi đầu mất thăng bằng thế mà vẫn đủ tài lanh lẹn cúi rạp mình né tránh hai ngọn cước chết người kia. Tài tình hơn nữa, Đạt Phong Tử lại lẹ làng phản động với thế Cá chép vượt đăng, đánh thốc hai quả đấm cùng một lúc vào sườn địch nhân.

Thất kinh, Linh Hư sư tổ chẳng dám xem thường vội ngả mình ra sau theo thế Ma Vương Tróc Quái tránh ngón quyền chí mạng kia.

Sư tổ lúc ấy bừng bừng nổi giận, quyết đem tài siêu việt tuyệt kỹ ra áp đảo kẻ thù.

Tay quyền chân cước của người lúc ấy thật thần tình biến ảo, bốn phương tám hướng dưới trên đều đổi thay quay tít không ngừng như chớp lòe điện tỏa, như muôn triệu ánh hào quang luôn luôn xông lên làm hoa mắt kẻ thù.

Quyền cước càng đi nhanh cuồng phong càng nổi dậy kinh hồn khiến cây cao băng đọt lìa cành, lần hồi không chịu nổi cơn gió bão khủng khiếp ngã đổ rầm rầm ghê rợn.

Bỗng sư tổ hét lên một tiếng rợn người, lao chân vào sườn Đạt Phong Tử theo thế Thần ưng vượt hải. Ngọn cước bay nhanh như luồng chớp xẹt tưởng sẽ đá trúng kẻ thù, không ngờ Đạt Phong Tử lanh mắt trông thấy.

Hắn lẹ làng cúi rạp người theo thế Lão Hầu Khán Tĩnh né tránh ngọn cước chết người kia.

Rồi không bỏ hở một giây, hắn nhân lúc sư tổ chưa kịp rút chân về lanh lẹ phi chân đá cước vào hạ bộ kẻ nghịch với thế Âm Dương độc cước nặng trên vạn cân lực, tưởng chừng trong chớp mắt sư tổ đang thất thế không tài nào tránh khỏi, toàn thân sẽ như một quả tú cầu bắn vọt tận mây xanh.

Không ngờ sự thật hoàn toàn trái hẳn.

Sư tổ biết mình lỡ trớn thất thế đã phòng trước.

Vì vậy ngọn cước ác hiểm kia chưa đến mình, người đã như một cánh én tung mình bay vụt lên tránh khỏi thế lợi hại ấy.

Lúc chân chưa chấm đất, sư tổ lại nhanh nhẹn sử dụng ngay thế Đồng Tử Xuất Sơn đánh luôn loạt hai khuỷu tay vào ngực Đạt Phong Tử.

Thất kinh, Đạt Phong Tử vội phi bộ thối tui hơn mấy bước né tránh.

Rồi như một con thứ dữ vồ trượt mồi hắn lại hầm hè xông vào đấm đá dữ dội.

Cả Linh Hư sư tổ lúc ấy cũng căm giận sôi gan, người thi thố hết tài nghệ công phu tuyệt điểm đối chọi với địch thủ quyết một phen sống mái.

Hai người càng đánh càng hăng. Sức phi vũ của quyền cước của đôi bên quá dữ dội gây thành một trận quái phong ghê gớm như muốn cuốn xô cả đất trời.

Đá núi lần lượt bật văng ra nhiều tảng khổng lồ bay vụt đi lơ lửng giữa từng không nom vô cùng kinh khiếp.

Cây cối càng lúc càng gãy đổ vang rền cả một góc trời.

Đạt Phong Tử thấy cuộc giao đấu đã quá kéo dài, tức thì cả giận chuyển thần công liều mạng tung ra một ngọn Bát Quái cước vô cùng nguy hiểm, chiếu đúng cạnh sườn Linh Hư bay vụt tới.

Nom rõ ngọn đá hung hãn mãnh liệt ấy, Linh Hư sư tổ quyết làm khiếp đảm địch nhân, người chẳng né tránh lại tung chân dùng hết sức mạnh đá trả tại bằng thế ấy vào chân địch nhân!

Bốp!

Một tiếng khô khan kinh khủng nổi lên.

Hai người dùng hết sức mạnh để hai chân va vào nhau quá mạnh đều ngã lộn nhào hơn mấy vòng.

Vừa đứng lên hai người toan xô vào hỗn chiến, bỗng Linh Chốn bước ra nói lớn :

- Hai người bất tất phải đấu lực nữa. Bọn ta dù gì cũng là trang kỳ nhân quái khách chọ nhau bằng quyền cước quá tầm thường ấy nào có hay ho gì. Hai người có đấm đá quần quật nhau suốt ngày cũng khó định hơn thua. Đạt Phong Từ hỡi! Màv có giỏi hãy dùng lối Phản Phong quyền chọi với ta. Nếu thắng được ta ngưoi mới quả là trang vô địch xuất chứng trong thiên hạ.

Khi nào chịu kém, Đạt Phong Tử cả cười bảo lớn.

- Linh Chân! Ngươi quả thật tới số mới thách ta đọ quyền Phản Phong. Tại ngươi sanh sự đừng trách ta sao quá ác độc.

Dứt lời hắn buông rũ tay áo thụng vận tấn vững vàng rồi nói lớn :

- Ta đã sẵn sàng. Nào, mời ngươi!

Không đợi kẻ nghịch dứt câu, Linh Chân vừa bái tổ nhảy vụt vào. Hai tay người bắt đầu hoạt động lên xuống rập rờn và ống tay áo dài lượt thượt bay tung như bướm vờn, ong luyện đùa hoa.

Trông Linh Chân sư tổ múa như một trò múa rối.

Tay chân người chỉ cử động như có lệ, dịu dàng yểu điệu như một vũ khúc mê ly tuyệt vời nơi Cung Quảng.

Thoạt nhìn ai cũng tưởng người phô bày điệu múa chú không ai ngờ Linh Chân biểu diễn võ thuật tối diệu. Tay chân đại đức tổ sư cứ mãi quều quào như trẻ con lên bốn học quyền bập bẹ múa.

Lạ một điều là tổ sư chỉ múa chơi chơi thế mà quanh người sư tổ hào quang như phát hiện, bao khắp người trông càng lúc càng hoa mắt mê mẩn tâm thần.

Lãnh phong từ hai ống tay áo thụng luôn luôn ào ra lạnh bắn người.

Thoạt thấy Linh Chân đại đức tổ sư múa bài quyền lạ lùng ấy, Đạt Phong Tử cả kinh kêu lên :

- Trời! Bài Thái Cực Phản Phong Mê Hồn quyền!

Rồi như căm giận sôi gan, hắn rít lên :

- Linh Chân mày hỡi mày! Chưa chi mày đã dùng thế độc toan hại ta. Được lắm! Ta sẽ cho mày chết về thế độc luôn một thể.

Dứt lời Đạt Phong Tử gầm lên như sấm dậy lưng trời...

Tiếng gầm vừa dứt hắn cũng vung tay áo thụng múa lên uyển chuyển nhẹ nhàng như đùa giỡn.

Điệu múa của Đạt Phong Tử thoạt trông như lối múa Nghê Thường vũ khúc nơi Cung Hằng, thế mà từ hai ống tay áo hắn, lãnh khí bốc ra ào ào gây thành một luồng gió lạnh ghê gớm.

Cây cỏ hoa lá như héo xào ủ rũ trước lối múa mê ly rập rờn ấy.

Thoáng thấy Đạt Phong Tử sử dụng bài quyền nhẹ nhàng kỳ diệu ấy, Không Không sư tổ đứng ngoài kinh hoảng rú lên :

- Trời! Âm Dương Bí Pháp Phản Phong Đoạt Mệnh quyền! Thằng quỷ này đánh nổi bài quyền nhập diệu ấy thì tài nó đâu phải vừa.

Bên trong, Linh Chân đại đức tổ sư cũng nhận ra Đạt Phong Tử sử dụng bài quyền tuyệt điểm cao siêu kia, ông kinh hãi nghĩ thầm: “Thằng yêu nghiệt này quả thật độc dữ. Ta toan hại nó ai ngờ nó trả đũa tính hại ta. Ta trót gieo gió phải gặt bão biết làm sao bây giờ. Ta phen này nếu không đem hết ngón nghề tuyệt kỹ ra áp dụng thì còn gì là danh tiếng bấy lâu nay”.

Nghĩ vậy Linh Chân đại đức tổ sư liền trổ cả tài siêu việt quán chúng múa tít hai tay như hai con bướm vườn hoa rập rờn.

Cả Đạt Phong Tử cũng vũ lộng đôi ống tay áo thụng càng lúc càng uyển chuyển dịu dàng.

Thái Cực Phản Phong Mê Hồn quyền!Âm Dương Bí Pháp Phản Phong Đoạt Mệnh quyền!

Chắc hẳn bạn đọc đang nóng lòng sốt ruột muốn rõ hai bài quyền ấy ra sao?

Phàm trong nghề võ, dùng tay đấm chân đá loạn xạ quần quật nhau đấy chỉ là hạng hảo hán tầm thường trong thiên hạ.

Còn các bậc kỳ nhân dị khách, hơn thua nhau bằng một nghệ thuật tuyệt điểm cao siêu vô thượng.

Linh Chân đại đức tổ sư và Đạt Phong Tử thuộc hạng sau cùng, cả hai phân tài cao hạ bang một lối quyền kỳ lạ nhưng tối ư nguy hiểm.

Thái Cực Phản Phong Mê Hồn quyền!

Cứ nghe đến bảy tiếng ấy bọn kiếm tiên hiệp khách cũng đủ bay hồn mất vía.

Kẻ sử dụng nổi bài quyền ghê gớm ấy phải là tay bản lãnh tột trần siêu việt

Bên ngoài thoạt xem bài quyền ấy như một trò múa rối, nhưng kỳ thật nó nguy hiếm và dộc dữ khác thường. Tuy chẳng dùng chân đá tay đấm tung sức mạnh ra, nhưng mỗi một cái phất ống tay áo thụng là một thế đánh đất lở trời nghiêng chứ nào phải vừa.

Nó xem nhẹ nhàng như bỡn nhưng kỳ thật nặng hơn núi gieo, giết người nhầu nát như tương chỉ trong chớp mắt

Sức mạnh ghê hồn thần tốc ấy là do toàn hơi sức trong người nhờ phép phản phong đưa ra.

Công dụng tối hiểm và kỳ diệu của Thái Cực Phản Phong Mê Hồn quyền là làm địch nhân chóa mắt ù tai mê mẩn tâm thần, ngã nằm sống soài chết tức tốc.

Thật là một bài quyền hết tức phi thường lợi hại.

Muốn trừ bài quyền kinh khiếp gớm ghê kia phải múa nổi bài Âm Dương Bí Pháp Phản Phong Đoạt Mệnh quyền.

Thật ra Âm Dương Bí Pháp Phản Phong Đoạt Mệnh quyền cũng ở trong gốc bài Thái Cực Phản Phong Mê Hồn quyền mà ra.

Chỗ kỳ diệu linh ứng của nó là tương kế tựu kế trong quyền pháp dùng các phản thế mà đánh lại vô cùng nguy hiểm

Vì vậy khi thấy Đạt Phong Tử múa nổi bài Âm Dương Bí Pháp Phản Phong Đoạt Mệnh quyền chống lại, Linh Chân đại đức tổ sư rụng rời kinh hãi chẳng cùng.

Ông tự biết mình đã lâm vào ngõ bí chẳng khác gì người đi rừng đã lỡ ngồi trên lưng cọp.

Rồi trái bước phải theo đường lỡ bước, lại nữa dù sao cũng bậc kiếm tiên thượng khách, đại đức tổ sư vẫn tin tưởng ở tài nghệ mình.

Ông quyết đem hết các mánh khóe sở trường kỳ diệu ra áp dụng để ngăn đánh kẻ thù.

Cả Đạt Phong Tử cũng chẳng dám khinh xuất, hắn tự lượng mình tuy biết được bài quyền tối diệu kia nhưng chưa đạt được đến mức cao siêu tuyệt đích, khó thắng nổi một người bản lãnh xuất chúng phi phàm như Linh Chân đại đức tổ sư.

Thế rồi hai người chẳng ai bảo ai đều cẩn thận dè dặt, giữ mình từ ly từ tí.

Tuy vậy cuộc giao đấu không vì thế mà kém phần linh động và hung hiểm ác liệt.

Linh khí từ bốn ống lay áo thụng không ngớt bốc ra gây thành một luồng quái phong khủng khiếp, luôn luôn xoắn tít nhau như trốt quay xoáy đất sâu thành trũng cuốn bụi cát bay tung mịt mù.

Cỏ cây lần lượt không chịu nổi cơn gió ghê hồn thần tốc bật gốc gãy đổ rầm rầm kinh náo cả một vùng trời đất.

Đến đá núi cũng bị đà gió vụt quá mạnh văng ra hàng muôn nghìn tảng khổng lồ rơi rụng xuống triền, tiếng động vang rền như đất lở trời ngiêng.

Cuộc giao tranh càng kéo dài càng gay go khốc liệt, tưởng chừng thế gian ngàn đời chẳng có cuộc chạm quyền đọ cước nào hung hãn như thế.

Biết mình bị địch nhân dừng toàn phản thế đánh trả lại, Linh Chân đại đức tổ sư cả kinh, ông vội sử dụng ngay những miếng hư thật bất phân để đánh lừa địch nhân, rồi nương cơ hội ông trổ hết tài kinh nhân quán chúng ra áp đảo đối phương.

Không ngờ Linh Chân gỡ rối, chuyển bại thành thắng tài tình và hung dữ đến thế, Đạt Phong Tử cả sợ toát mồ hôi trán.

Dù vậy hắn đã liều chết giữ thân, lại lừa cơ hội thuận tiện đánh ngay vào các điểm hở của Linh Chân làm ông này mấy phen thất đảm kinh hoàng.

Cuộc chạm trán lại kéo dài thếm mấy hiệp nữa.

Đạt Phong Tử xem chừng đã yếu thế.

Hai ống tay áo thụng của hắn phe phẩy chẳng còn linh động rập rờn như trước.

Biết cơ nguy sắp đến, Đạt Phong Tử liền hét lên một tiếns rợn người đoạn đánh luôn cùng loạt mấy thế quyền bí hiểm làm Linh Chân đại đức tổ sư cả sợ thối lui hơn mấy bước.

Thừa cơ ấy, Đạt Phong Tử nhảy vụt ra ngoài nói lớn :

- Bớ thằng già Linh Chân kia. Ta và ngươi quần nhau như thế cũng đủ rồi. Phàm trong nghề võ nếu là tay xuất chúng siêu nhân, đấu nhau ngoài ba hiệp không hơn thua là hòa. Chẳng phải ta sợ ngươi nhưng có đấu nữa cũng vô ích. Ta xin báo trước để lũ ngươi biết: Ta không còn thì giờ đùa cợt nữa, bọn ngươi hãy liệu mà giữ hồn.

Dứt tiếng Đạt Phong Tử hồi bộ nhảy vụt ra ngoài.

Rồi chẳng chậm một giây hắn giữ chặt kiếm quyết tung hai viên Ngọc Kiếm lên không.

Ngọc Kiếm Xà Vương về tay hắn hiện giờ quả thật vô cùng lợi hại.

Vừa vọt lên trời nó đã nổ lên mấy tiếng như núi long thành lở rồi hóa thành hai luồng bạch quang chiếu sáng lòe trời đất.

Hơi lạnh từ Ngọc Kiếm xông ra cóng người, buốt rét hơn cả giá băng.

Hai đạo bạch quang như hai con thuồng luồng rẽ sóng, lan dần ra chớp mắt gần bao giáp cả khung trời.

Ngọc Kiếm càng vũ lộng càng vang động cả vũ trụ càn khôn, nghiêng ngửa đất trời.

Hai luồng bạch quang không ngừng quẫy lộn phát gió giông ầm ầm hơn cả bão tố.

Sức chuyển động dần dần thêm ghê hồn thần tốc, dữ dội hơn cả địa chấn thiên long.

Bỗng một tiếng nổ khủng khiếp như muôn ngàn tiếng sét cùng loạt dậy giữa khoảng không, tiếp theo đó Ngọc Kiếm lòe sáng thêm ra hàng mấy nghìn dặm.

Sấm chớp liên hồi nổi lên kinh hồn hoảng vía, ba vầng Ngọc Kiếm càng tung hoành dữ dội. Nó như muôn ngàn quả núi trắng khổng lồ sa vụt xuống đầu bọn Không Không sư tổ, khí thế nom vô cùng hung hiểm khác nào thành đổ vạc xô.

Tình thế không dừng được, Không Không sư tổ liền chuyển mình luôn ba lượt tung Ác Sa kiếm khí ra chống cự.

Sau mấy phen thất bại, Không Không sư tổ hết lòng rèn luyện Ác Sa kiếm khí dữ dội nguy hiểm muôn phần hơn trước.

Luồng gió kinh hồn từ thất khiếu sư tổ phát ra, tức thì cả đất trời bao la dường như xám cả lại.

Gió bão ù ù dậy lên gần như sắp thổi tan cả vạn vật.

Ào... Ào... Ào...

Ầm... Ầm... Ầm...

Ác Sa không ngớt bay ra tua tủa như một trận mưa rào, va vào Ngọc Kiếm như chạm phải vách sắt tường đồng bật lên những tiếng kêu rầm khủng khiếp mọi người.

Ác Sa kiếm khí càng vẫy vùng vô cùng hùng hậu.

Luồng gió Ác Sa có một sức mạnh quá ư mãnh liệt tàn khốc.

Vừa va trượt vào Ngọc Kiếm, nó tức thì văng bắn tứ phía. Ác Sa chạm vào sườn núi Kim Kê bật lên nhiều tiếng động to lớn hãi hùng, xô đá núi nát tan từng mảnh văng đi nom càng kinh rợn khiếp người.

Ác Sa kiếm khí luôn luôn vụt thẳng vào Ngọc Kiếm.

Hai sức mạnh gặp nhau liên tiếp vang lên những tiếng nổ dường núi nghiêng trời lở, rúng động cả muôn phương tám cõi mênh mông.

Gặp sức mạnh truy cản, Ngọc Kiếm Xà Vương bớt hẳn tốc độ vẫy vùng hung hãn mãnh liệt.

Cả giận Đạt Phong Tử gầm hét vang rền. Hắn liền biểu lộng thần oai, chuyển mình luôn mấy lượt.

Ghê gớm thay đạo thuật thần diệu vô biên của Đạt Phong Tử.

Mấy cái chuyển mình vừa rồi như có muôn ngàn động lực vô hình thần tốc luồn vào Ngọc Kiếm thúc đẩy hai vầng bạch quang vùng vẫy kinh khiếp cả đất trời.

Hào quang túa ra như muôn ngàn tia điện tỏa hay chớp lòe chiếu sáng rực cả khoảng không vô tận.

Rồi tiếp theo đó một tiếng nổ như núi sa vạc đổ bùng lên, hai vầng bạch quang như hai chiếc cầu vồng cực lớn, bao giáp cả khung trời luôn luôn quật xả vào Ác Sa kiếm khí.

Thất kinh, Không Không sư tổ liền vận cả nguyên thần khí lực, chuyển mình đưa lãnh khí phụ giúp Ác Sa kiếm khí tung hoành trở lại

Linh Chân Đạo Đức sư tổ từ sớm đứng ngoài vòng chiến thấy thế liền thối lui bảy bước đoạn quay mình ba lượt đưa Cam Lồ kiếm khí ra trợ lực Không Không sư tổ, đánh thật dữ vào hai luồng Ngọc Kiếm Xà Vương.

Kiếm khí Cam Lồ bay vụt lên, như một trận bão lớn đang hồi cuồng loạn dữ dằn, thổi tung một vùng bạch quang bay vụt lên cao.

Cam Lồ kiếm khí vừa bộc phát nên vô cùng hùng hậu, nó luồn luôn soắn tít vào Ngọc Kiếm phát ra nhiều tiếng nổ xé trời tan đất.

Đạt Phong Tử thấy Ngọc Kiếm Xà Vương vừa áp đáo Ác Sa kiếm khí bỗng bị Linh Chân trợ lực Không Không đàn áp mình, hắn giận sùi bọt mép lồng lộn lên như một con thú dữ vồ trượt mồi.

Hắn nhai râu xồm xàm, trợn mắt nghiến răng quát lớn :

- Bớ lũ khốn kia. Ta giết không được lũ ngươi thì chẳng làm người.

Hắn chưa dứt lời đã ngửa mặt lên trời thổi một hơi dài vào hai luồng bạch quang đang ráo riết chống ngăn cùng Ác Sa, Cam Lồ kiếm khí.

Ngọc Kiếm đang trong vòng kềm tỏa, chẳng được hùng hổ vẫy vùng, bỗng như được thêm muôn triệu sức mạnh vô hình kinh khiếp vào giúp, càng tăng thêm tốc độ xông xáo tung hoành ghê gớm.

Liên tiếp ba tiếng nổ kinh khiếp đất trời dậy lên, Ngọc Kiếm chiếu lòe thêm cả muôn dặm, chuyển động rền vang kinh náo vũ trụ càn khôn, như sắp cuốn xô cả một vùng mênh mông vô tận.

Rồi tiếp đến hai tiếng nổ muôn vạn lần khủng khiếp gớm ghê hơn trước lại bùng lên, hai đạo Ngọc Kiếm tản ra muôn triệu vầng mây bạc khổng lồ bao chặt hai luồng kiếm khí đánh tơi bời.

Hồn phi phách tán, Linh Chân đại đức tổ sư, Không Không tổ sư liều chết đem hết tuyệt kỹ thần thông thôi thúc Cam Lồ, Ác Sa kiếm khí cự lại.

Linh Hư sư tổ thấy tình thế đã găng mà phần thất lợi ngả hẳn về phía hai vị sư huynh mình, ông liền sấn đến quát lớn :

- Cẩu tặc Đạt Phong Tử. Ngươi chớ nhơn nhơn tự đắc thị hùng. Gặp lão tổ phen này mi đừng hòng sống sốt hành hung cùng thiên hạ anh tài.

Dứt tiếng Linh Hư sư tổ liền đấm nhẹ vào mũi thở phì ra hai đạo hồng quang, thoạt đầu nó nhỏ như sợi tơ điều, nhưng vừa lên không trung nó bỗng to lớn và lan rộng ra vô cùng.

Hai đạo Hồng Quang kiếm khí ấy quá thật độc dữ muôn phần.

Linh Hư sư tổ sau mấy phen bị Khốc Tiểu Quái Sư và Đạt Phong Tử lộng hành tác quái nên người cố công rèn luyện hai đạo Hồng Quang kiếm khí này.

Công trình tuyệt kỹ cao siêu của sư tổ kéo dài hơn ba năm đường ròng rã đầy vất vả khổ nhọc.

Sư tổ hỗn nhất khí âm dương và nguyên thần khí lực của mình luyện ra luồng Hồng Quang kiếm khí.

Vì sư tổ chuyển ánh bình minh và thu hút khí tà dương vào kiếm khí nên biến thành màu đỏ nhạt.

Hồng Quang kiếm khí như một biển lửa lan tràn, che khuất cả khoảng không.

Nó hiệp sức với hai đạo kiếm khí kia đánh tới tấp vào Ngọc Kiếm.

Đạt Phong Tử thấy thế bật cười lên khanh khách, hắn quát lớn :

- Thằng già Linh Hư tới số. Mi tài cán bao nhiêu lại dám uốn lưỡi khua môi trợ lực làm dữ. Được lắm! Ta chấp cả lũ ngươi. Ráng mà giữ hồn kẻo chết chẳng toàn thây bây giờ.

Đạt Phong Tử thốt xong liền vận thêm khí Thiên Cương thúc Ngọc Kiếm đánh ráo riết.

Sau một thời gian dài nắm giữ Ngọc Kiếm Xà Vương, Đạt Phong Tử đã thu thập được nhiều kinh nghiệm trong lối điều dụng.

Hai đạo bạch quang lúc bấy giờ thật hung dữ và nguy hiểm khác thường.

Nó như trăm ngàn triệu chiếc lưới trắng bạc khổng lồ, luôn đâm bổ vào ba đạo kiếm khí bật lên những tiếng kêu vang động, ngân dài như chuông đánh nhạc rền.

Hai vầng bạch quang càng lúc càng tỏa rộng ra chớp mắt như áng mất cả ba đạo kiếm khí kia.

Thất kinh hồn vía, Linh Chân, Linh Hư, Không Không đều cả sợ tháo mồ hôi ra như tắm. Ba ông liều chết hiển lộng hết tuyệt kỹ thần thông chuyển mình luôn mấy lượt, đưa lãnh khí tiếp sức với ba luồng kiếm khí quật khởi trở lại.

Cuộc giao đấu dằng dai càng diễn ra vô cùng khốc liệt gay go kinh hồn tưởng chừng từ trước đến giờ chưa có cuộc chạm trán nảy lửa nào quá dữ dội như thế.

Kiếm quang kiếm khí không ngớt xoắn tít vào nhau gây thành một luồng lãnh phong ác liệt thần tốc hơn cả bão táp cuồng loạn.

Đà gió bay tít vụt đi quá nhanh cuốn cây cối nhà cửa một vòng cách đấy ngoài mấy nghìn dặm mà cũng tiêu tan sập đổ kinh hồn.

Báo hại bá tánh lương dân phải một phen vỡ mật bạt vía bồng bế nhau tránh bão loạn kêu khóc vang vầy.

Ngọn núi Kim Kê sơn cao lớn hùng vĩ là thế mà cùng không chịu nổi sức gió ghê gớm dữ dội kia, lần lượt trốc đá bay tung khắp trời, chỉ trong một loáng nó chỉ còn là một vùng đất bằng mà thỉnh thoảng gió lại xoay như trốt quay đào sâu thành giếng thăm thẳm.

Không ngờ bọn Linh Chân cầm cự được lâu đến thế, Đạt Phong Tử cả giận nghĩ thầm: “Ta có đôi Ngọc Kiếm trong tay với đủ đầy kinh nghiệm mà không hạ nổi ba thằng già khốn này thì làm sao khuynh đảo hết cả chúng anh hùng thiên hạ. Âu là ta biểu lộng hết tuyệt điểm công phu sát hại bọn chúng rồi lui đi cho xong”.

Nghĩ vậy Đạt Phong Tử liền thối lui đúng hai mươi mốt bước, hắn giữ chặt kiếm rồi quát to :

- Ngọc kiếm không hại địch nhân còn đợi chừng nào.

Lời hắn như một mệnh lệnh uy nghiêm và linh ứng lạ lùng.

Ngọc Kiếm như được trăm vạn luồng gió vô hình thần tốc thổi tới làm lan rộng ra chẳng cùng.

Liên tiếp bốn tiếng nổ kinh thiên động địa nổi lên, hai luồng bạch quang như hàng vạn quả linh cầu kết lại luôn luôn úp chụp vào ba đạo kiếm khí kia thật dữ dội.

Hào quang từ Ngọc Kiếm ồ ạt túa ra chiếu sáng lòe cả vũ trụ càn khôn.

Lãnh khí bốc ra buốt người ghê gớm hơn cả tuyết giá.

Sấm sét từng hồi dậy lên kinh hoàng rởn vía.

Biết cơ nguy sắp đến, Linh Chân, Linh Hư và cả Không Không sư tổ đồng liều chết thu hết hơi sức trong người thổi một hơi dài vào ba đạo kiếm khí quyết chống ngăn quyết liệt đến phút cuối cùng.

Ầm... Ầm... Ầm...

Kiếm quang kiếm khí không ngừng quẫy lộn, bật lên những tiếng động kinh trời khiếp đất.

Bỗng một tiếng nổ rầm vang lên khủng khiếp hơn cả thành nghiêng vạc đổ, hai luồng Hồng Quang kiếm khí của Linh Hư sư tổ vừa chạm vào Ngọc Kiếm lần sau cùng bỗng bay giạt lên cao nhỏ còn bằng sợi chỉ sắp tắt.

Linh Hư sư tổ hồn bất phụ thể toan thâu kiếm khí chuồn chạy nhưng đã chậm mất.

Một tiếng nổ như muộn ngàn tiếng sét dậy từng không bùng lên. Ngọc Kiếm Xà Vương như trăm vạn rồng thiêng uốn khúc đánh tan mất hai luồng Hồng Quang kiếm khí.

Khiếp hãi quá, Linh Hư sư tổ rú lên một tiếng thất thanh. Ông như rụng rời cả tay chân tâm chí, muốn lê bước chuồn đi mà không được.

Không gặp sức đối phó cản ngăn đạo bạch quang như một quả núi trắng khổng lồ sa vụt xuống đầu Linh Hư.

Thấy đồng bọn lầm nguy, Không Không, Linh Chân toan đưa kiếm khí về ngăn đón giúp, nhưng Đạt Phong Tử quái ác, hắn như đoán hiểu ý định của hai người nên thúc luồng Ngọc Kiếm kia đánh quá dữ chẳng để hở một giây.

Tuy vậy hai người cũng liều mạng vung tay dùng phép phản phong nhuyễn khí đánh vút vào luồng bạch quang mong xô giạt nó trở lại cứu nguy cho đồng đạo mình.

Hai ông dùng hết hơi sức trong mình đánh ra thành một trận lãnh phong dữ dội hơn bão cuốn, nhưng vẫn không đủ sức cản nổi Ngọc Kiếm lúc ấy như một chiếc lưới trắng to tướng úp chụp xuống mình Linh Hư sư tổ.

Rồi một tiếng rú kinh hồn nổi dậy, tiếng rú thất thanh ai oán não nùng của kẻ bất đắc kỳ tử vừa vang lên, toàn thân Linh Hư sư tổ cả chiếc đầu lâu phút chốc bị luồng Ngọc Kiếm bầm nát làm trăm vạn mảnh.

Thấy sư đệ bị hại một cách thảm thiết, Linh Chân, Không Không sư tổ kinh sợ thất thần.

Cả hai mặt mày hơ hải, tái mét không còn hột máu.

Vừa sợ vừa giận, giận quá đâm liều, Linh Chân đại đức tổ sư rít lên.

- Đạt Phong Tử thất phu. Ngươi sát hại sư đệ ta, oán cừu sâu tợ biển, ta quyết liều mạng cùng mày.

Dứt lời Linh Chân đại đức tổ sư liền chuyển mình thúc kiếm khí đánh ráo riết.

Một bậc sư tổ như người liều mạng thật hung hiểm và lợi hại biết ngần nào.

Trông Linh Chân lúc ấy chẳng khác nào chúa sơn lâm vồ trượt mồi lại bị thương, ông điên cuồng gầm hét luôn mồm như sét dậy lưng trời.

Luồng Cam Lồ kiếm khí của ông luôn luôn vùng vẫy ráo riết kinh hồn.

Kiếm khí chẳng ngớt đánh chạt vào Ngọc Kiếm gần xô giạt hai vầng bạch quang bay tản về một phía.

Thừa dịp ấy Linh Chân đại đức tổ sư lại xòe tay dùng Ngũ Tâm Lôi đánh vụt xuống đầu Đạt Phong Tử khí thế dữ dội khác nào núi rơi thành đổ.

Từ năm ngón tay đại đức tổ sư Linh Chân tia ra năm luồng hắc quang như năm con rồng đen to lớn bay vụt đến đánh ầm ầm xuống đầu Đạt Phong Tử.

Nhưng quái lạ làm sao! Ngũ Tâm Lôi như năm hòn núi sa tưởng chừng chỉ trong nháy mất toàn thân Đạt Phong Tử sẽ bị đè bẹp như giấy, ai ngờ hắn vẫn đứng trơ trơ như tượng đá tường đồng.

Ngũ Tâm Lôi vừa rớt xuống bỗng như gặp phải một sức mạnh vô hình kinh khiếp từ đâu bắn xông lên xô giạt năm luồng hắc quang bay vèo trở lại.

Không Không sư tổ cũng nộ khí xung thiên quyết một phen chết sống với kẻ thù.

Ông vận dụng hết cả tài tuyệt điểm công phu thôi thúc luồng Ác Sa kiếm khí rồi đánh dữ dội.

Ào... Ào... Ào...

Ầm... Ầm... Ầm...

Ác Sa không ngớt bay ra tua tủa như mưa rào chạm vào Ngọc Kiếm bật lên những tiếng nổ kinh trời khiếp đất.

Hai đạo kiếm khí càng lúc càng hung hãn mãnh liệt, nổ lan rộng thêm mãi và sau cùng như bao chặt hai luồng bạch quang vào giữa quật xả tơi bời.

Thất kinh hồn vía, Đạt Phong Tử không ngờ địch thủ mình lại liều lĩnh và quật khởi dũng mãnh đến thế.

Tuy vậy hắn vẫn tin tưởng ở tài nghệ mình và nhất là đôi Ngọc Kiếm tối độc dữ nên cả cười lên khanh khách rồi quát lớn.

- Hai thằng già khốn kia. Bọn ngươi dù có đem hết tuyệt kỹ thần thông ra giao đấu cũng chẳng khỏi thoát nguy. Khôn hồn mau quỳ xuống lạy ta xin dung mạng. Ta sẽ mở rộng đức hiếu sinh tha cho được toàn thân.

Khác nào lửa đổ thêm dầu, Linh Chân, Không Không sư tổ tức sôi gan lộn ruột. Cả hai đồng loạt thét to lên :

- Đạt Phong Tử thất phu. Ngươi chớ nhiều lời lộng ngôn xấc láo. Ngươi chỉ giỏi tài bắt nạt kẻ sa cơ. Nếu mi chẳng có Ngọc Kiếm trong tay thì chớ trông thị hùng. Bọn ta thà chết quyết không chịu nhục.

Cả ức Đạt Phong Tử cười gằn bảo lớn :

- Quả thật chúng mi đã tới số nên chẳng biết nghe lời phân trần hơn thiệt của ta. Lũ ngươi có chết cũng đừng than oán.

Liền theo câu nói Đạt Phong Tử tay giữ chặt kiếm quyết, bước tới đủ bảy bước há miệng thổi luôn một lúc hai hơi dài vào luồng Ngọc Kiếm.

Hai đạo bạch quang như muôn ngàn ánh nguyệt kết lại chiếu lòa trời đất luôn luôn xông xáo kinh hồn.

Ngọc Kiếm không ngừng quẫy lộn xoắn tít vào hai đạo hắc khí bật lên nhiều tiếng nổ rền vang cả vũ trụ mênh mông bát ngát.

Bỗng một tiếng động kinh khiếp hãi hùng như núi sụp trời run vang lên. Ngọc Kiếm đánh bật tung lên cao hàng mấy trượng hai đạo kiếm khí.

Rồi tiếp theo đó một tiếng động rền vang như thành long đất lở trăm vạn lần khủng khiếp dữ dội hơn trước, đạo Cam Lồ kiếm khí vừa bị đánh giạt lên cao bỗng tròng trành như thuyền mất hướng giữa bể khơi đang cơn ba đào chuyển động rồi tắt mất.

Hồn phi phách lạc cửu tiêu, Linh Chân sư tổ sợ thất thần mặt như gà bị cắt hết tiết.

Ông toan nhảy vụt ra ngoài dùng thuật phi đằng trốn chạy nhưng đã trễ mất rồi.

Luồng Ngọc Kiếm được tự do hoành hành túa ra hàng muôn triệu tia bạc con con phủ xuống đầu Linh Chân đại đức tổ sư.

Người chỉ kịp rú lên một tiếng thất kinh hồn rồi ngất lịm mặc cho luồng bạch quang tha hồ bầm chém. Chỉ trong một thoáng cả một khối thịt xương đều nát tan từng mảnh vụn.

Thế là rồi đời một vị tổ sư cầm đầu môn phái.

Sư tổ chết mang theo xuống tuyền đài một mối căm hờn vô biên cả tài quán chúng siêu việt.

Thương thay mà cũng buồn thay!

Thấy đồng đạo bị hại một cách thảm thiết, Không Không sư tổ như rụng rời cả tâm trí, ông hoảng sợ gần bạt vía bay hồn, mồ hôi tháo ra như tắm.

Suy tới tính lui chỉ có tam thập lục kế tẩu đào vi thượng, sư tổ toan liều chết đánh bậy vài ngọn đòn trí mạng rồi hát bài cao phi viễn tẩu, nhưng Đạt Phong Tử quá tinh khôn, hắn như đoán biết được tâm ý của ông nên dồn đánh tới tấp.

Ngọc Kiếm Xà Vương bớt sức truy cản càng lộng hành tác quái, vùng vẫy thật dữ dội kinh hồn.

Hai vầng bạch quang như khói tỏa mây tuôn, mịi mù cuồn cuộn chỉ trong chốc lát như quấn chặt lấy Ác Sa kiếm khí cơ hồ không phương gì vùng vẫy nổi.

Kinh hoàng thất đảm, bạt vía siêu hồn, Không Không sư tổ đành liều mạng đem hết nguyên khí lực và hơi sức trong mình tàn sót ra hỗn đấu đến phút giầy cuối cùng rồi có ra sao thì ra.

Ghê gớm thay đạo thuật vô biên tuyệt diệu của người.

Tuy bị yếu thế nhưng Ác Sa kiếm khí của ông vẫn quật khởi, ngang nhiên tung hoành quẫy lộn vô cùng hùng hậu hiểm nguy.

Ác Sa không ngớt bay ra tua tủa ào ào như bão dậy chạm nhằm Ngọc Kiếm phát ra nhiều tiếng nổ kinh thiên động địa.

Đạt Phong Tử không ngờ Không Không sư tổ gần đến phút nguy vong bỗng quật khởi hung hãn ác liệt đến thế, hắn đâm ra tức giận điên cuồng rít lên.

- Thằng già khốn kia. Ngươi biết điều mau ngửa cổ ra mà chịu chết cho rồi.

Dứt câu hắn vội hét lên một liếng như sấm nổ nhạc rền rồi giục hai luồng Ngọc Kiếm đánh tơi bời vào Ác Sa kiếm khí.

Liệu cơ nguy sắp đến, nếu dần dừ ắt khó toàn thân, Không Không sư tổ liền đem hết cả tài siêu việt tuyệt kỹ ra điều khiển luồng Ác Sa kiếm khí đánh bật đạo bạch quang bay vút lên cao.

Nhân cơ hội ấy Không Không sư tổ vội thâu Ác Sa kiếm khí về. Rồi với thuật ngự phong xuất chúng ông lướt gió chạy như bay biến.

Cả giận Đạt Phong Tử gầm lên như sấm.

- Cẩu tặc Không Không. Ngươi có chạy đàng trời cũng chằng thoát khỏi tay ta. Ta quyết giết ngươi để trừ hậu hoạn.

Chưa dứt lời Đạt Phong Tử liền thúc hai luồng bạch quang đuổi theo nhanh như gió bão cuốn.

Hai luồng bạch quang như hai quả tinh cầu chạy dài trên không trung chiếu hào quang sáng rực cả đất trời bao la phát giông tố ầm ầm ghê rợn.

Đang chạy thục mạng bỗng nghe phía sau gió thổi ào ào càng lúc càng dữ dội, Không Không sư tổ kinh hồn táng đỏm nghĩ thầm: “Thằng Đạt Phong Tử ác thật! Giặc cùng chớ đuổi nó lẽ nào chẳng biết. Vậy mà nó cứ rượt nà theo ta làm sao thoát được cơn nguy hiểm. Mạng ta phen này ắt chẳng còn”.

Nghĩ vậy sư tổ càng tuông gió bay nhanh hơn nữa.

Đường dài muôn triệu dặm như ngắn lại dưới chân người. Sư tổ bay một lúc đã qua không biết mấy khoảng trời rộng bao la nhưng ngoảnh nhìn ra sau vẫn thấy hai vầng bạch quang như cụm mây trắng lù lù tiến đến.

Sư tổ càng rụng rời kinh hãi trổ hết tài tuyệt điểm công phu giục mây đi vun vút.

Đạt Phong Tử đuổi một lúc khá lâu mà chưa theo kịp không Không, hắn tức thì nổi xung trổ hết tài quán thế kinh nhân thúc kiếm độn đuổi ráo riết.

Ngọc Kiếm Xà Vương quả thật muôn phần dữ dội lợi hại.

Chỉ một lúc sau Đạt Phong Từ đã bắt kịp Không Không sư tổ. Hắn liền quát lớn :

- Không Không. Phen này ngươi chạy đâu cho khỏi.

Dứt lời Đạt Phong Tử liền xua Ngọc Kiếm như hai quả chuông trắng khổng lồ úp chụp xuống đầu Không Không sư tổ.

Mạng sư tổ lúc ấy khác nào chỉ mành treo chuồng, rgười khó trông thoát chết đành phó mặc mạng số mình cho kẻ thù định đoạt

May sao từ đâu bỗng xông lại một đạo lục quang vô cùng hùng hậu như một con rồng xanh cực lớn cản bật hai luồng Ngọc Kiếm bay vèo trở lại.

Tưởng đã rồi một đời sư tổ tuyệt thế cao siêu, không ngờ được giải cứu, Không Không sư tổ như hừng chí trở lại.

Ông loan tung Ác Sa kiếm khí ra trợ chiến bỗng nghe văng vẳng có tiếng nói :

- Chạy đi! Chạy đi! Một mình ta cũng tạm đủ rồi, người ở lại cũng vô ích.

Tự lượng sức mình khó đương cự nổi Ngọc Kiếm Xà Vương, Không Không sư tổ đành nghe theo lời kẻ lạ dùng thuật ngự phong chạy trốn, chớp mắt hình ảnh người mất dạng vào khoảng trời xa.

Đạo lục quang quả thật muôn phần hung hãn mãnh liệt lạ thường. Nó như một đại dương xanh rờn đang cơn ba đào sóng gió, luôn tuôn quật xả vào Ngọc Kiếm không ngớt nổi lên những tiếng nổ xé trời tan đất.

Đạt Phong Tử tưởng đã kết quả được tính mạng Không Không sư tổ, không ngờ có người phóng kiếm quang cứu giúp.

Hắn càng sững sờ kinh ngạc hơn nữa khi thấy kẻ bí mật nào đó có một luồng kiếm quang quá ư hùng hậu cản nổi Ngọc Kiếm lộn bật trở lại.

Hắn đang lồng lộn giận tức bỗng thấy từ trên không trung cao tít sa xuống nửa lừng một người thân thể gầy gò, râu tóc bạc phơ.

Thoạt trông người ấy, Đạt Phong Tử giận sùi bọt mép quát lớn :

- À! Thằng Đạt Ni Phật Thằng già khốn kia. Ta cùng mi không oán không thù bỗng không đến đây gàn cản. Tại mi sanh sự đừng trách ta đem dạ chẳng lành.

Phải. Người ấy chính là Đạt Ni Phật, chủ nhân Anh Hùng quán có chiếc đỉnh khổng lồ trên một vạn cân mà Phù Dung Nương đã phá mất lúc trước.

Đạt Ni Phật ngày nay so với buổi trước thật muôn phần ghê gớm, hơn xưa cả một trời một vực.

Nguyên sau ngày Phù Dung Nương đến Anh Hùng quán trổ oai thần, lão Đạt Ni Phật như bị kích động lòng tự ái.

Lão nghĩ tài nghệ mình bấy lâu những tưởng là xuất chúng siêu nhân trên cả chúng anh hừng thiên hạ không ngờ trên đời còn có người tài nghệ siêu việt tột trần dường ấy.

Chán nản lão liền dẹp quán về núi Bạch Hạc rèn luyện thêm bản lĩnh tài nghệ.

Đạo thuật của lão hiện giờ vô cùng lợi hại.

Vừa nghe Đạt Phong Tử thốt lời xấc láo khinh khi, Đạt Ni Phật cả giận quát lớn :

- Đạt Phong Tử. Ngươi tài cán bao nhiêu mà lớn lối. Ngươi bất quá chỉ cậy có Ngọc Kiếm Xà Vương trong tay nên hung hăng phách lối.

Căm giận sôi gan Đạt Phong Tử không thèm đáp lại, hắn liền thúc Ngọc Kiếm đánh thật đữ.

Ầm... Ầm... Ầm...

Muôn ngàn tiếng nổ dường địa chấn thiên long liên tiếp bùng lên, Ngọc Kiếm Xà Vương càng tỏa rộng ra như bao giáp cả khung trời.

Lãnh khí bốc ra ào ào gây thành một luồng gió lạnh buốt rét tận xương tủy dữ dội hơn cả bão táp.

Ngọc Kiếm càn tràn lan như nước tràn khói lỏa, quẫy lộn kinh hồn như long tranh hổ đấu.

Đạo lục quang của Đạt Ni Phật cũng chẳng phải tầm thường.

Nó nguyên là một vuông lụa màu lục dùng để buộc lưng của đức Ngươn Thủy Thiên Tôn.

Lão Đạt Ni Phật may mắn được người ban tặng lúc lão có việc đến cung Huyền Đô bái yết đức Bắc Thiên Chơn Võ Đế.

Đã sẵn là một báu vật tiên gia, Đạt Ni Phật lại thu cả linh khí của đất trời, theo phép ngũ hành âm dương người đem nung trong lò bát quái hơn bốn năm trời nên chiếc thắt lưng màu lục ấy mầu nhiệm hơn cả kiếm quang kiếm khí thường vạn bội.

Đạo lục quang như muôn vạn chiếc buồm to lớn trải ra rung động theo đà gió vụt, luôn luôn bám riết vào hai vầng bạch quang.

Hai sức mạnh gặp nhau, luôn luôn xoắn tít quẫy lộn phát ra nhiều tiếng nổ như núi nghiêng trời đổ.

Thấy đạo lục quang cầm cự được với Ngọc Kiếm Xà Vương, Đạt Phong Tử kinh dị nghĩ thầm: “Thằng già hủ này lợi hại dữ a! Nếu ta không biểu lộng hết tuyệt kỹ thần thông làm sao đàn áp được nó”.

Nghĩ vậy Đạt Phong Tử liền hét lớn một tiếng rõ to như sét dậy lưng trời đoạn chuyển mình đưa lãnh khí trợ lực với Ngọc Kiếm hoạt động ráo riết.

Rầm... Rầm... Rầm...

Hai vầng bạch quang như muôn triệu con rồng bạch vờn sóng ngoài bể biếc chiều hôm, lăn xả vào đạo lục quang đánh tới tấp.

Bỗng một tiếng động khủng khiếp dường địa lôi nổ thành tan vang lên, hai vầng Ngọc Kiếm đánh giạt đạo lục quang bay vụt ra ngoài nhỏ dần.

Hồn bất phụ thể, Đạt Ni Phật vội bước sấn đến đủ hai mươi bốn bước, người vận thêm khí Đan Điền thôi thúc luồng lục quang chống ngăn ráo riết.

Đạo lục quang như nước tràn, lửa cháy gặp gió lan rộng kinh người chỉ trong chớp mắt nó như quyện chặt hai luồng Ngọc Kiếm.

Thất kinh Đạt Phong Tử liền chuyển mình mấy lượt, hắn lại thổi luôn ba hơi dài vào hai đạo bạch quang.

Ngọc Kiếm khác nào khói tỏa mây tuôn, mưa sa gió táp, càng phút càng hùng hổ dữ dội, nổ lên mấy tiếng kinh trời khiếp đất rồi quấn chặt đạo lục quang cơ hồ chẳng sao vùng vẫy được.

Nhắm mòi không êm, lão Đạt Ni Phật liền trổ hết tài tột chúng siêu phàm, vận thêm khí Thiên Cương đánh giạt hai luồng bạch quang ra ngoài.

Thừa hư lão thu nhanh đạo lục quang đoạn dùng độn kiếm bay nhanh như gió vút.

Không ngờ Đạt Ni Phật liều lĩnh lại hành động nhanh nhẹn và tài tình đến thế, Đạt Phong Tử giận tái mặt uất người.

Hắn toan xua Ngọc Kiếm đuổi theo nhưng hình bóng kẻ thù đã mất dạng vào khoảng mây mờ.

Thất vọng, căm hờn Đạt Phong Tử đành thu Ngọc Kiếm trở lại rồi dùng thuật Ngự phong bay mất.

Chương 19: Quyết rửa hờn, Khốc Tiểu đạo nhân bày trận dữ

Lại nói đến Khốc Tiểu Quái Sư sau hai phen đại bại vì tay Phù Dung Nương, rồi tiếp đến bị Thanh Y hiệp sĩ trổ tài tột thế đánh cho một cơn thất điên bát đảo, lão thượng tăng xứ Tây Tạng như sôi máu căm hờn, thề quyết phải một lần rửa nhục.

Từ ngày ấy trở đi Khốc Tiểu đạo nhân quyết chí về non rèn luyện thêm đạo pháp.

Bản lãnh của lão gầm trời hiếm tay đối địch mà còn chịu khó gia công khổ hạnh tập rèn thì đạo thuật của lão biết sao mà lường.

Thật vậy. Tài nghệ lão hiện giờ có thể sánh ngang hàng các bậc đại tiên đại khách, thần thông quảng đại vô biên.

Ý nguyện đạt thành, lão liền hạ sơn toan tìm bọn sư tổ Trung Quốc mà nhất là Thanh Y và Phù Dung Nương gây sự rửa hờn.

Lão chưa kịp thi hành ý định, bỗng nghe tin Thanh Y hiệp sĩ đại náo Vạn Hoa trang sát hại bọn Hồng Phong Tử, Trấn Ma Tử và Lục Yêu Tử lại còn đốt phá cả căn cứ sào huyệt bọn Vạn Hoa thất quái.

Khác nào lửa cháy rưới thêm dầu, Khốc Tiểu lão tăng càng quyết chí rửa nhục.

Lão chưa kịp ra tay bỗng nghe tin Đạt Phong Tử hiển lộng thần oai giết chết Linh Chân đại đức tổ sư và Linh Chân sư tổ.

Tin ấy làm dịu bớt lòng cừu hận, tuy vậy lão vẫn không bao giờ quên được nhục xưa quyết chí báo cừu.

Thế rồi lão quái tăng cầm đầu các phái võ xứ Tây Tạng liền triệu tập tất cả chúng anh hùng ma tăng ác đạo mật bàn mưu tiêu diệt kẻ thù.

Hôm nay chính là ngày khai mạc cuộc hội nghị bất thường ấy.

Nơi mật động một hòn núi tận biên thùy xứ Tây Tạng Thiên Trúc, Khốc Tiểu Quái Sư thân chủ tọa phiên nhóm này.

Mọi người đều rải rác phân chia ra ngồi theo thứ tự và ngôi vị mình.

Trên bồ đoàn cao, Khốc Tiểu Quái Sư chễm chệ ngồi ngay giữa điều khiển cuộc hội nghị.

Hai bên tả hữu hắn, Đạt Phong Tử, Ma Phong Tử, Ngũ Sơn lão quái và Ma Vương Hỗn Thủy cũng oai nghiêm ngồi dự thảo chương trình hành động.

Phía dưới, cách bồ đoàn hơn mười thước hai hàng ghế dài đặt ngay ngắn.

Trong hai hàng ghế ấy có Bách Hoa Nương, Linh Quang Tử, Xích Linh Tử và hơn mười tên sư trọc, toàn một lũ người mặt mày hung ác tướng mạo dữ dội, mình mặc áo bát quái.

Cử tọa vừa an vị, Khốc Tiểu Quái sư liền cất tiếng rổn rảng nói :

- Hỡi chư vị đạo hữu! Bọn ta từ lâu riêng chiếm một cõi mặc tình dọc ngang thao túng hoành hành, coi rẻ khắp mặt chúng anh hùng trong thiên hạ. Ngay đến bọn sư tổ Trung Quốc cũng chẳng làm gì nổi được ta.. Rất bất ngờ con a đầu Phù Dung, học trò yêu của đức Thái Hư sư nữ xuất hiện ngăn đánh lũ ta tơi bời. Kế tiếp đến thằng Thanh Y hiệp sĩ nhờ tập Bí Thư Tiên Kiếm luyện nên kiếm dữ lại được Hoàng Phong Thánh Giá tổ sư điểm hóa thêm cho, choảng lũ ta một trận nên thân.

Khốc Tiểu Quái Sư vừa nói đến đây, cả bọn đồng thất thanh kêu lên :

- Trời! Đức Hoàng Phong Thánh Giáo tổ sư hạ phàm chỉ dạy cho Thanh Y hiệp sĩ! Quả thật vậy ư?

Khốc Tiểu Quái sẽ gật đầu không đáp.

Cả Đạt Phong Tử cũng kinh dị nói :

- Thảo nào mà tài nghệ nó chẳng tột trần siêu việt.

Từ phút ấy không khí hội nghị bỗng trở nên nặng nề khó chịu lạ thường.

Trừ bọn Khốc Tiểu ngồi trên bồ đoàn, tất cả đều thì thào bàn tán có vẻ sợ sệt khi nghe những lời vừa rồi.

Không muốn các đồng đạo xôn xao băn khoăn vô ích, Khốc Tiểu Quái sư tiếp lời :

- Kẻ thù của bọn ta hiện giờ chẳng còn mấy người, Không Không sư tổ, Hồng Long sư tổ, Đạt Ma sư tổ, Đạt Ni Phật, Công Tôn đại sư, Xuyên Vân Yến Khách và Vạn Thánh Vân đối với chúng la chỉ là một lũ chuột nhắt không đáng kể. Chỉ đáng ngại bọn...

Khốc Tiểu Quái Sư chưa dứt lời, Ma Phong Tử đã nhanh nhẩu nói tiếp :

- Chỉ đáng ngại bọn Thanh Y hiệp sĩ và Phù Dung Nương thôi.

Không khí buổi nhóm lại trở nên nặng nề khó chịu, bỗng Ngũ Sơn lão quái dõng dạc bảo :

- Kẻ thù chủng ta tuy giỏi thật nhưng lời tục thường nói: Núp gió làm bão. Bọn ta hàng bao nhiê người hiệp lại không địch nổi hai đứa khốn ấy sao?

Lão quái vừa dứt lời cử tọa đồng tán thành nói lớn :

- Phải đấy! Phải đấy! Ngũ Sơn lão huynh bàn chí phải.

Bách Hoa Nương cũng lớn tiếng bảo :

- Bọn ta mà hiệp sức lại thì lo gì chúng anh hùng trong thiên hạ. Hơn nữa Khốc Tiểu lão hữu nào phải tầm thường, lại thêm Đạt Phong sư huynh có đôi Ngọc Kiếm Xà Vương mười phần lợi hại há đi sợ chúng sao?

Xích Linh Tử từ nãy giờ im tiếng bỗng oang oang thốt lời :

- Chư vị sư huynh xét rất đúng. Bọn ta chớ sợ lũ khốn ấy mà mất cả nhuệ khí phong độ của mình. Cứ như sự thể như bây giờ tốt hơn bọn ta nên xuất toàn lực kéo rốc sang Trung Quốc diệt bọn chúng một phen là xong.

Xích Linh Tử chưa nói dứt, cử tọa lại nhốn nháo cả lên như có ý tán thành lời hắn.

Ma Vương Hỗn Thủy bỗng xua tay nói lớn :

- Nói như Xích đệ vậy chẳng tiện.

Rồi lão thượng tăng lại ồn tồn tiếp :

- Bọn ta dù gì cùng là những kẻ xuất chúng kinh nhân có lý nào kéo rốc cả bọn đến đánh người, chẳng hóa ra bọn ta hèn nhát ỷ chúng hiếp cô ư?

Linh Quang Tử cũng xen vào :

- Ma lão huynh nói thật đúng đấy. Bọn ta cậy đông hiếp yếu đâu phải là kẻ anh hùng. Phù Dung Nương đã mất đôi Ngọc Kiếm hiện giờ chỉ còn thằng tráng sĩ bịt mặt là đáng kể thôi. Bọn ta ngần ấy người chẳng có ai cự nổi nó ư?

Chờ Linh Quang Tử nói dứt lời, Khốc Tiểu đạo nhân liền bảo :

- Linh sư đệ luận việc tuy khá nhưng chưa đúng lắm. Phù Dung Nương dù mất Ngọc Kiếm nhưng nó là đồ đệ tâm đắc của Thái Hư sư nữ. Người có khi nào tọa thị điềm nhiên chẳng giúp học trò mình. Dù vậy các sư đệ và chư vị đạo hữu chớ lo.

Ngừng lại một giây như để quan sát tình hình, Khốc Tiểu thượng tăng trịnh trọng và ôn tồn nói tiếp :

- Công việc từ trước đến nay của chúng ta là phải diệt cho kỳ được bọn sư tổ các phái Trung Hoa.

Khốc Tiểu Quái Sư chưa dứt tiếng, cử tọa đồng loạt vỗ tay như pháo nổ, hoan hô cổ võ vang rền.

Vài kẻ quá khích la lớn :

- Khốc Tiểu lão hữu dạy chí phải. Đúng đấy! Chúng ta phải tận điệt bọn ấy cho rõ nhân vật Tây Tạng là lợi hại.

Chờ cho cuộc huyên náo dứt, Khốc Tiểu Quái Sư chậm rãi bảo :

- Chúng ta phải tiếp tục chương trình đã hỏng vừa qua. Phải đoạt cho kỳ được tập Bí Thư Tiên Kiếm thì bọn ta mới mong làm bá chủ trong thiên hạ. Hiện nay tập Bí Thư Tiên Kiếm còn ở trong tay Thanh Y hiệp sĩ. Nhờ nó thằng quỷ nhỏ này mới luyện được thanh Liên Hoa Thất Tinh kiếm.

Các sư đệ và chư vị đạo hữu phát biểu ý kiến, cho biết chúng ta phải làm cách nào để tận sát được kẻ nghịch và chiếm tập sách quý giá vô ngần kia?

Nghe câu hỏi sau cùng của Khốc Tiếu lão tăng, toàn thể cử tọa đều nín im thin thít.

Không một ai tìm được câu trả lời xác đáng khả dĩ giải quyết được điều khó khăn thắc mắc ấy.

Mọi người đều tỏ ý mình nhưng chẳng thành vấn đề, thậm chí đến bọn Ma Phong Tử, Đạt Phong Tử, Ngũ Sơn lão quái và Ma Vương Hỗn Thủy cũng đành chịu bất lực thôi.

Bấy giờ Khốc Tiểu Quái Sư mới thong thả nói :

- Triệu tập các sư đệ và chư vị đạo hữu đến mật bàn kế hoạch tấn công kẻ thù thì ta đã nghĩ rồi. Hiện tại chúng ta chỉ có hai cách nghĩa dùng võ chiến hay văn chiến chọi với quân nghịch.- Chẳng hay văn chiến là thế nào? Võ chiến là thế nào? Xin lão đạo huynh nói rành cho. - Xích Linh Tử lớn tiếng hỏi.

Khốc Tiểu liền đáp :

- Võ chiến là xuất lực ra đánh với bọn chúng. Một chọi một để địch hơn thua sống mái, còn văn chiến là lập bày trận thế thách kẻ thù vào phá, nhân đó mà sát hại.

Khốc Tiểu vừa dứt cả bọn đồng la lớn :

- Nếu vậy bọn ta dùng văn chiến là phải.

Khốc Tiểu chẳng nói gì. Người lặng lẽ lấy trong người ra bốn thanh kiếm nhỏ như lá liễu nhưng chiếu hào quang sáng lòa....

Khốc Tiểu Quái Sư thong thả để bốn thanh kiếm trước mặt đoạn giải thích :

- Đầy là bốn thanh Tru Tiên kiếm mà ta vừa luyện xong. Tạo ra nó ta phải đến tận Nam Sơn quần đảo cầu xin Nam Sơn Tôn Giả cho bốn nhánh dương liễu mọc trên núi Nam Sơn. Được của quý ấy, ta thu hút cả linh khí của càn khôn vũ trụ cùng hỗn nhất khí âm dương chuyển vào và đem hun trong lò bát quái đúng sáu trăm ngày mới thành hình. Linh kiếm có sức tung hoành tàn phá ghê hồn. Dù cho bực kiếm tiên hiệp khách đại lão kỳ nhân cũng khó mà tránh khỏi bị Tru Tiên kiếm sát hại để báo cừu tuyệt hận ngày nay, ta quyết dùng bốn thanh báu kiếm này làm ra Tru Tiên trận.

Lão thượng tăng chưa dứt lời, toàn thể cử tọa liền vỗ tay như sấm dậy :

- Hoan hô Khốc lão huynh... Kỳ nhân Tây Tạng vạn tuế!

Khẽ xua tay, Khốc Tiểu Quái Sư nói lớn :

- Chư vị đạo hữu yên lặng nghe ta bàn nốt chuyện.

Rồi lão thượng tăng nốì lời :

- Với bốn thanh bảo kiếm ấy, bọn ta chưa đủ lực lập ra trận dữ kia. Vì vậy ta phải thân hành đến tận Nam Hải nhờ Độc Nhãn thánh tăng và Kim Đầu lão ma giúp sức.

Cả bọn lại nhao nhao lên :

- Ồ! Lão đại huynh được Độc Nhãn thánh tăng và Kim Đầu lão ma giúp sức? Nếu thế phen này lũ khốn kia dù có tài trời cùng chẳng khỏi táng mạng vong thân.

Cả cười lộ vẻ sung sướng hân hoan, Khốc Tiểu Quái Sư lặng lẽ đáp :

- Phải! Bọn ta được hai tay xuất chúng kiệt liệt ấy giúp sức. Tuy nhiên hai người ấy không ra mặt đối đầu với kẻ thù của chúng ta, cả hai chỉ cho ta mượn pháp bửu và chỉ vẽ giúp trong việc sắp bày trận thế.

Ma Vương Hỗn Thủy hơi thất vọng nói :

- Hai người ấy chỉ cho mượn bửu bối chứ không ra mặt trợ lực à? Đáng tiếc thật!

Đạt Phong Tử vội xen vào :

- Dù hai lão ấy không trực tiếp và tích cực giúp đỡ bọn ta cũng chẳng sao.

Ngũ Sơn lão quái quay nhìn Khốc Tiểu hỏi :

- Chẳng hay hai lão tân tiên ấy cho ta mượn các pháp bửu gì. Xin lão huynh cho biết nốt để thảo luận dứt khoát công việc cho rồi.

Khốc Tiểu thượng tăng liền lấy trong túi da beo đeo bên mình ra năm bảo vật hào quang lóng lánh, chiếu lòe cả khu thần động.

Người lần lượt nói rõ sự công hiệu và mầu nhiệm độc dữ của các pháp bửu.

Thì ra đó là Huỳnh Phong sa, Lôi Hỏa tiễn của Độc Nhãn thánh tăng và Cửu Khúc Đả Thần Tiên, Âm Dương cảnh và Ngũ Vân phiến của Kim Đầu lão ma.

Huỳnh Phong sa là một hạt cát vàng nhặt được dưới chân núi Tinh Sơn nơi Tây Phương Phật được hun ở lò bát quái ngay cung Tốn, nên vô cùng lợi hại.

Huỳnh Phong sa khi tung lên trời phát ra một trận gió vàng độc dữ, vụt vào mình người như muôn ngàn mũi kim châm chích thịt chết tức khắc.

Lôi Hỏa tiễn nguyên là một vật báu tiên gia của đức Bắc Du Chân Võ Đế, bắn ra một lượt tức thì nổi cơn sấm sét rền vang đất trời, lửa cháy rần rần ghê gớm.

Cửu Khúc Đả Thần Tiên chính thật là chín đốt xương người kết lại theo phép ngũ hành âm dương và bát quái luyện thành với hấp lực của nguyên thần và khí lực của Kim Đầu lão ma.

Âm Dương cảnh lại là một mảnh kiếng lấy được trong chiếc Chiếu Yêu Kính ở Sum La điện.

Nó có hai bề, một bề chiếu ra màu hồng làm người mê man bất tỉnh và một bên lòe màu trắng cứu người sống lại.

Cửu Khúc Đả Thần Tiên muôn phần nguy hiểm.

Vừa vụt lên không dó liền hóa ra muôn triệu chiếc côn nho nhỏ túa hào quang lòa mắt, đánh nhằm người tan nát thịt xương trong nháy mắt.Còn Ngũ Vân phiến là một chiếc quạt làm bằng lông cánh Đại Bàng Thần Điểu của đức Quan Âm Bồ Tát.

Nhờ tinh luyện nơi lò bát quái, sưởi lửa âm dương cùng hỗn nhất linh khí của Nhị Thập Bát Tú và hai mặt nhật nguyệt nên Ngũ Vân phiến nguy hiểm khác thường

Ngũ Vân phiến phẩy ra là mây ngũ sắc xuất hiện, mây tỏa như khói tuôn, chỉ trong khoảnh khắc làm mê mẩn tinh thần ngưười đến mê man bất tỉnh.

Giải thích xong các bửu vật, Khốc Tiểu Quái Sư lấy trong mình ra bốn đạo linh phù rồi nói tiếp :

- Trận thế ta bày là Tru Tiên trận nhưng kỳ thật án ngữ theo lối Bát Môn Kim Tỏa và Lỗ Ban Bát Quái: Càn, Khảm, Cấn, Chấn, Tốn, Ly, Khôn, Đoài. Đông, Tây, Nam, Bắc bốn cửa đều có chư thần trấn giữ nhưng phải được người của bọn ta coi sóc. Vậy phiền chư vị đạo hữu và các sư đệ hãy vì ta hết lòng phù giúp.

Thốt xong, Khốc Tiểu đạo nhân liền gọi hơn mười tin đầu đà nơi hàng ghế dưới đến trao cho mọi người một bức họa đồ và dặn rằng :

- Đây là họa đồ trận Tru Tiên. Các đạo hữu hãy y theo đó mà tập các đài. Chư vị đạo hữu kịp đến ngay Tử Long lãnh cách đây hơn hai trăm dặm để thi hành nhận sự.

Day sang Ngũ Sơn lão quái, Khốc Tiểu lão tăng nói :

- Giờ xin phiền lão huynh đến điều động cửa Đông trấn thủ nơi đài Giáp Ất.

Lão quái tăng lại trao cho Ngũ Sơn lão quái chiếc Ngũ Vân phiến và dặn thêm :

- Lúc địch nhân vào trận xin lão huynh trổ hết tài tột chúng đàn áp và phất cờ Huyền Võ nhé!

Ngũ Sơn lão quái lãnh bửu pháp đi rồi Khốc Tiểu lão tăng lại nhìn Ma Vương Hỗn Thủy nói :

- Giờ đến lượi Ma lão huynh. Xin nhờ lão huynh đem Huỳnh Phong sa thủ nơi cửa Tây ngự tại đài Bính Đinh chớ để quân thù chạy thoát, nhớ điều động cờ Thanh Long

Ma Vương Hỗn Thủy vừa lãnh phép mầu đi mất, Khốc Tiểu Quái Sư lại bảo Ma Phong Tử :

- Xin phiền Ma sư đệ cầm Lôi Hỏa tiễn đến gìn giữ cửa Nam đứng trên đài Canh Tân, phải xổ cờ Bạch Hổ lúc kẻ nghịch vừa xung trận.

Rồi trỏ sang Linh Quang Tử, Khối Tiểu lão thượng tăng bảo :

- Ta nhờ sư đệ dùng Âm Dương cảnh ngăn giữ cửa Bắc trấn tại đài Nhâm Quý trương cờ Chu Tước lúc có người vào trận.

Cả hai vừa lãnh lịnh đi khuất, lão kỳ nhân xứ Tây Tạng lại dặn Bách Hoa Nương và Xích Linh Tử :

- Ta nhờ Bách hoa muội và Xích Linh sư đệ giữ phướng Lạc Hồn nơi đài trung ương. Khi nghe ba tiếng sấm nổ hai người tức thì kẻ dùng Chưởng Tâm Lôi đánh lên báo hiệu các nơi, người rung phướng Lạc Hồn. Bách Hoa muội gắng sức dùng Chưởng Tâm Lôi đánh thật nhiều vào Lạc Hồn phướng cho ta.

Hai người y lệnh đi liền, Khốc Tiếu lão tăng lại day sang Đạt Phong Tử dịu dàng nói :

- Đạt Phong hiền đệ cùng ta trấn giữ nơi trung ương đài Mậu Kỷ. Bọn ta sẽ thay phiên nhau quan sát tình hình trong trận và vung luôn Cửu Khúc Đả Thần Tiên lên không thị uy với kẻ nghịch.

Đạt Phong Tử chẳng nói gì, hắn chỉ sẽ gật đầu tỏ ý tin thành.

Phát lạc xong xuôi Khốc Tiểu Quái Sư, Đạt Phong Tử đồng rời sơn động dùng phép phi đằng độn kiếm bay nhanh về hướng Tử Long lãnh.

Tử Long lãnh nguyên là một thung lũng giữa bốn hòn núi hình dạng giống hệt bốn con rồng.

Đó là một nơi rất thuận tiện cho việc bày binh bố trận, đủ cả long hình thủy bộ bát quái âm đương.

Khốc Tiểu Quái Sư, Đạt Phong Tử vừa đến nơi, lão thượng tăng xứ Tây Tạng liền đốt linh phù thỉnh chư vị linh thần ác quỷ trấn giữ trận thế.

Tru Tiên trận có cả thảy năm đài, bốn đài cao hai trượng đặt ngay bốn hướng Đông, Tây, Nam, Bắc và một đài trung ương Mậu Kỷ cao ba trượng. Trận có bốn cửa chánh. Mỗi cửa chánh lại chia ra làm hai cửa phụ.

Khốc Tiểu đạo nhân thỉnh thần quỷ xong, trận thế bắt đầu hoạt động dữ dội.

Hào quang ngũ sắc xông lên tận mây xanh, chiếu sáng lòe cả một vùng trời đất.

Sấm sét và lửa không ngừng dậy lên kinh hồn hoảng vía.

Tiếng kêu la than khóc của các oan hồn uổng tử như ma vờn quỷ hiện hiệp cùng âm binh rên siết nghe vang vầy thê thảm ghê rợn.

Trận thế mỗi lúc thêm hung tợn, đằng đằng sát khí, hơi dữ càng lúc càng tỏa lên mù mịy...

Bày bố ác trận xong xuồi, Khốc Tiểu Quái Sư liền phóng kiếm thư khiểu chiến...

* * * * *

Đây nói về Thanh Y hiệp sĩ ngày kia được sắc của đức Hoàng Phong Thánh Giáo tổ sư cho hay bọn ma tăng quái tặc đang lộng hành tác quái lập thành ác trận.

Người dạy chàng kíp đến Bạch Hạc sơn đón chờ các vị sư tổ cũng được sắc của người lần lượt kéo đến để bàn việc phá trận.

Không dám chậm trễ chàng liền giục quái xà lướt gió đến hòn núi Bạch Lạc.

Thanh Y vừa hạ xuống đất bỗng nghe một tiếng quát vang trời, rồi tiếp theo đó gió giông ầm ầm nổi dậy hơn cả bão tố xô cây cối gãy đổ liên hồi ghê rợn.

Ngạc nhiên Thanh Y ngoảnh nhìn. Chàng nhận ra trên không trung từ hướng Tây bắc bay lại một con chim đại bàng cực lớn, mang trên lưng một nữ lang xinh đẹp tuyệt trần.

Biết Phù Dung Nương đến, Thanh Y chi xiết mừng rỡ. Lòng chàng hiệp sĩ áo xanh cứ mãi rộn ộp rạt rào cơn sóng yêu đương sung sướng.

Cả Tố Hoa cũng có những cảm giác say mê thích thú như chàng. Nhận ra sự có mặt của chàng, nàng càng hân hoan sung sướng giục chim thần mau hạ cánh. Hai người lại gặp nhau sau bao ngày nhớ nhung xa cách thì còn gì thỏa thích cho bằng.

Tuy vậy hai người vẫn im lặng nhìn nhau, im lặng để lòng bàng hoàng ngây ngất rung động theo những nhạc điệu yêu đương.

Phút yên lăng ấy nó mới tình tứ và nhiều ý nghĩa làm sao!

Bỗng Thanh Y như giật mình bừng tỉnh, chàng sẽ hỏi :

- Sư muội đến đây, còn các vị sư tổ đâu?

Phù Dung Nương dịu dàng đáp lại :

- Tiểu muội vừa về Tiên đảo trở lại dương trần bỗng được sắc của đức Hoàng Phong Thánh Giáo tổ sư dạy đến đây hiệp sức cùng sư huynh và các bậc sư tổ phà trận. Thỉnh mệnh, tiểu muội liền đi ngay, các vị ấy chắc cũng sắp đến nơi.

Phù Dung Nương vừa dứt tiếng thấy trước mặt một luồng thanh quang bay là là như sắp sa xuống.

Nhận ra đó là kiếm thư, Thanh Y liền bấm chặt quyết thu luồng thanh quang.

Ánh sáng màu xanh vừa tắt, trên tay chàng hiệp sĩ bịt mặt tức thì hiện ra một chiếc gươm nhỏ nhắn ở ngay chuôi có buộc một mảnh giấy trắng.

Chàng liền giở ra đọc:

“Cùng bọn Thanh Y hiệp sĩ, Phù Dung Nương và các sư tổ môn phái Trung Quốc.

Bọn ta cùng lũ ngươi thù chẳng đội trời chung, nay ta vừa thiết lập xong trận Tru Tiên, xin thách bọn ngươi đến phá.

Bọn ngươi nên tự liệu sức mình, nếu bất tài không phá nổi trận hãy gởi kiếm thư đến xin hàng phục, bọn ta sẽ rộng lượng dẹp trận vứt bỏ oán cừu xưa nay”.

Chương 20: Thượng tăng đại khách cầm đầu các phái võ Tây Tạng

Đọc xong Thanh Y và cười lên khanh khách, chàng trao lại cho Phù Dung Nương xem.

Đọc nốt bức thư khiêu khích Phù Dung Nương mỉm cười khi dể nói :

- Chà! Tru Tiên trận! Phen này lão Khốc Tiểu Quái Sư toan làm dữ nhưng đối với chúng ta trận ấy nào có nghĩa gì, phải không sư huynh?

Thanh Y không đáp lại, chàng lặng lẽ lấy bút, mực viết trả lời đoạn gài vào chuôi kiếm rồi quát lớn :

- Mau!

Tiếng chàng vừa dứt, đạo thanh quang lòe sáng rồi bay vụt lên không phút chốc mất dạng.

Cừng lúc ấy trên không bỗng xuất hiện một luồng hắc quang tỏa hơi nóng ran người.

Đạo hắc quang lần lần sa xuống, trước mặt Thanh Y hiện ra một người tuổi trạc trong niên râu mọc bó càm.

Nhận ra đó là sư phụ mình, Thanh Y toan sụp lạy làm lễ bái sư nhưng Công Tôn đại sư đã vội đưa tay ngăn lại bảo :

- Hiền đồ bất tất phải hạ mình thái quá. Đạo thuật và địa vị của đệ tử ngày nay còn hơn ta vạn bội.

Đại sư nói chưa dứt tiếng, trên không bỗng hiện ra một lượt năm người nữa, trong ấy có ba người râu tóc bạc phơ và hai người tuổi ngoài ngũ tuần.

Nhận ra đó là Hồng Long, Không Không sư tổ, Đại Ni Phật, Xuyên Vân Yến Khách và Vạn Thánh Vân. Thanh Y, Phù Dung Nương, Công Tôn đồng ra mắt cúi chào.

Cả bọn lại kéo nhau vào mật động bàn xét công việc.

Mọi người vừa an tọa, Thanh Y lại đề nghị để Hồng Long sư tổ làm chủ tọa phiên nhóm nhưng ông này một mực thối thác.

Rồi cả hai lại đề nghị bầu chàng và Phù Dung Nương làm chủ tịch hội nghị.

Từ chối đôi ba phen vẫn không được, Thanh Y, Phù Dung Nương đành ngồi trên ghế danh dự điều khiển cuộc nhóm.

Thanh Y đại diện đức Hoàng Phong Thánh Giáo tổ sư, Phù Dung Nương lại thay mặt đức Thái Hư sư nữ, đồng tuyên bố lý do buổi hội họp bất thường này.

Vào đề ngay Thanh Y nghiêm trang nói :

- Hỡi chư vị đạo hữu! Hiện nay bọn Khốc Tiểu đạo nhân đang bày Tru Tiên trận quyết sát hại lũ ta.

Ta thừa lịnh đức Hoàng Phong Thánh Giáo tổ sư phân công các đạo hữu vào phá trận. Vậy xin chư vị đạo hữu hết lòng giúp cho việc chóng thành.

Nói đến đây Thanh Y ngừng bặt. Chàng sẽ đưa mắt nhìn Phù Dung Nương.

Nàng như hiểu ý chàng vội nhìn cử tọa bảo :

- Tru Tiên trận quả thật muôn phần lợi hại. Tuy nhiên nó chỉ có thể sát hại kẻ tục tử phàm nhân chứ đối với bọn ta trận ấy làm gì nổi. Dù vậy ta cũng nên biết qua tình hình của nó.

Tru Tiên trận án ngữ theo thế Bát Môn Kim Tỏa, bát quái càn khôn, bốn hướng tám phương, trên dưới đều có hung thần trấn giữ. Đông, Tây, Nam, Bắc là bốn cửa chính. Mỗi cửa chánh lại có hai cửa phụ.

Ngay bốn cửa chánh có treo bốn thanh Tru Tiên kiếm nguyên là bốn cành dương liễu trước sơn động của Nam Sơn Tôn Giả mà Khốc Tiểu đạo nhân gia công khổ luyện thành.

Bốn cửa ấy lại có bốn đài. Ấy là đài Giáp Ất ở cửa Đông được Ngũ Sơn lão quái trấn thủ với một bửu pháp của Kim Đầu lão ma.

Cửa Tây tức đài Bính Đinh do Ma Vương Hỗn Thủy cầm Huỳnh Phong sa ngăn giữ.

Cửa phía Nam nơi đài Canh Tân được Ma Phong Tử trấn thủ có Lôi Hỏa tiễn trợ lực.

Đến đài Nhâm Quý nơi cửa phía Bắc do Linh Quang Tử phòng vệ, được Âm Dương cảnh giúp sức.

Ngay trung ương đài Mậu Kỷ do Khốc Tiểu và Đạt Phong Tử trấn giữ có cả Bách Hoa Nương, Xích Linh Tử thay phiên rung phướng Lạc Hồn và đánh Chưởng Tâm Lôi vào đấy.

Phù Dung Nương thuật vừa dứt, Thanh Y liền dõng dạc nói :

- Tru Tiên trận tuy độc dữ thế nhưng nhờ Hoàng Phong Thánh Giáo tổ sư trợ giúp bọn ta thừa sức phá như bỡn, vậy xin phiền chư vị đạo hữu gắng sức một phen để trừ hậu hoạn cho rồi.

Day sang Hồng Long sư tổ chàng tiếp :

- Xin nhờ sư tổ phá cửa Đông, đánh đài Giáp Ất, phải cố hạ cho kỳ được cờ Huyền Võ rồi tiến thẳng vào trận trung ương.

Hồng Long sư tổ thỉnh mệnh toan lui gót nhưng Thanh Y đã gọi lại trao thêm cho một cây cờ vàng bằng giấy, chàng bảo :

- Đây là lịnh kỳ của đức Hoàng Phong Thánh Giáo tổ sư, hãy giữ lấy để phô bày ra hầu lui các hung thần quỷ tướng.

Sư tổ vội vã cáo từ đi ngay.

Thanh Y lại trao cờ lịnh cho Không Không sư tổ và nói :

- Nhờ lão tổ công phá đài Bính Đinh, hãm đánh cửa Tây, ta xin trao lão tổ viên ngọc quý Định Phong châu để trừ Huỳnh Phong sa, Lão Tổ nhớ đánh gãy cờ Thanh Long rồi vào trong.

Không Không sư tổ vừa lui bước, Thanh Y lại gọi Đạt Ni Phật đến dặn :
- Cửa phía Nam đài Canh Tân rất hung dữ, xin phiền lão anh hừng giúp sức một phen. Người dùng cỡ lịnh lui chư thần xong kíp tung Tỵ Thủy Hỏa châu lên phá Lôi Hỏa tiễn rồi đạp bỏ cờ Bạch Hổ xông vào trung ương.

Day sang Công Tôn đại sư, Thanh Y cung kính nói :

- Đệ tử nhờ sư phụ phá cửa Bác, đánh đài Nhâm Quý, phải hạ cờ Chu Tước rồi tiến vào giữa trận.

Công Tôn, Đạt Ni Phật kẻ lãnh cờ lịnh, người bảo châu lồi đồng rời sơn động.

Rồi day sang Vạn Thánh Vân, Xuyên Vân Yến Khách, Thanh Y nói :

- Đến lượt nhị vị sư bá, xin người ra tay một phen. Nhị vị sư bá nhân lúc bốn cửa đều bị công hãm, xông thẳng vào trung ương giết bọn Bách Hoa Nương, Xích Linh Tử cùng thiên hủy Lạc Hồn phướng.

Hai người vâng mạng đi liền.

Sau cùng, nhìn Phù Dung Nương, Thanh Y dịu dàng bảo :

- Về trận trong ương xin nhờ sư muội cùng ta cả đánh đài Mậu Kỷ, hãm khốn bọn Đạt Phong Tử, Khốc Tiểu một phen cho chúng biết tay.

Dứt tiếng cả hai đồng rời khỏi bồ đoàn giục linh điểu, quái xà bay vọt về phía Tử Long lãnh.

Lại nói đến tình hình trận Tru Tiên sau lúc nhận được kiếm thư của Thanh Y phúc đáp hẹn ngày phá trận, Khốc Tiểu Quái Sư càng chuẩn bị ráo riết. Lão vời thêm thần tướng ác quỷ.

Trận thế muôn phần ác hiểm lợi hại. Hắc khí tỏa ra ngất trời, hơi dữ xông lên mờ mịt. Hào quang ngũ sắc chiếu thấu mây xanh.

Âm phong lãnh khí thổi đầy trời, sấm sét dậy lên không ngừng rền vang cả vũ trụ càn khôn.

Hồng Phong sư tổ vâng mạng phá cửa Đông, người mới xông vào đã thấy một tướng mình trần trùng trục mặt xanh, tay dài, răng nhọn bước đến quát lớn :

- Bớ Hồng Long sư tổ. Ta vâng lệnh Khốc Tiểu đạo nhân trấn giữ cửa Đông, ngươi biết điều mau đi khỏi chốn này, bằng cãi lịnh ta quyết chẳng dung tha.

Hồng Long sư tổ không buồn đáp lại, người khẽ trương lịnh kỳ lên.

Nhác thấy hiệu kỳ của Hoàng Phong Thánh Giáo tổ sư, Đại Ôn Thần tức thì nổi gió bay mất.

Ngũ Sơn lão quái trấn oai Giáp Ất thấy thế cả giận liền rung cờ Huyền Võ, tức thì sấm vang, hắc khí bay ra mù mịt làm cửa động phút chốc tối đen như mực.

Lão quái lại vụt luôn Tru Tiên kiếm hóa ra một luồng bạch quang bay vù xuống Hồng Long sư tổ.

Sư tổ thản nhiên xem thường. Người hiển lộng thần oai tung thanh Phong Sa kiếm đánh tan tành kiếm Tru Tiên, lại dùng phản phong nhuyễn khí đánh ngã cờ Huyền Võ.

Hắc khí lần hồi lan mất. Thấy cửa động bị phá, Ngũ Sơn lão quái hoảng kinh chạy vụt vào trong.

Hồng Long sư tổ liền đuối theo bén gót.

Lại nói Không Không sư tổ thừa lịnh phá cửa Tây, vừa đến nơi người dùng ngay Hoàng kỳ lui Ôn thần lại tung Ác Sa kiếm khí đánh tất đạo Tru Tiên kiếm.

Ma Vương Hỗn Thủy đứng trên đài Bính Đinh thấy thế cả giận, ông liền lay động cờ Thanh Long, tức thì thanh quang nổi lên như sấm rền chớp dậy.Cả kinh sư tổ vội dùng Chưởng Tâm Lôi đánh cờ Thanh Long, tức thì thanh quang tắt phụt ngay

Ma Vương Hỗn Thủy cả sợ vội băng mình chạy vọt vào trong trận, Không Không cũng đuổi nà theo.

Cửa phía Nam do Ma Phong Tử trấn giữ, vừa thấy Đại Ni Phật xông vào hắn liền giục Quang Lương Mã Thiện nhị vị ác thần ra ngăn cản.

Cả hai toan làm dữ bỗng thấy linh kỳ của Hoàng Phong Thánh Giáo tổ sư liền thăng mất.

Tức giận tràn hông ói mật, Ma Phong Tử vội tung Tru Tiên kiếm và Lôi Hỏa tiễn lên không. Lửa sấm liền phát lên dữ dội. Hắn lại rung liên tiếp cờ Bạch Hổ tức thì bạch quang tỏa ra như điện chớp lòe dữ dội.

Chẳng đám khinh thường, Đại Ni Phật liền vụt chiếc thắt lưng xanh lên biến thành một luồng lục quang đánh hạ Tru Tiên kiếm, thuận đà đạo lục quang lại xoắn tít mất cờ Bạch Hổ làm bạch quang tắt phụt cả. Ma Phong Tử chậm chân bị luồng lục quang đánh nhằm gần xính vính, may nhờ Lôi Hỏa tiễn cản lại. Lửa cháy dữ dội. Đạt Ni Phật sựt nhớ đến viên Định Tỵ Thủy Hỏa châu liền tung lên làm lửa đỏ tắt rụi.

Bay hồn mất vía, Ma Phong Tử liền nhảy vụt lên không mượn thuật ngự phong trốn mất.

Lại nói Linh Quang Tử giữ cửa Bắc bị Công Tôn đại sư dùng Ngũ Lôi thần kiếm đánh tan đạo bạch quang lại lui cả hung thần, hắn lính quýnh chưa kịp tung Huỳnh Phong sa lên liền bị kiếm Ngũ Lôi chém xả đứt làm mấy đoạn.

Thu Huỳnh Phong sa và phá cờ Chu Tước xong, Công Tôn thẳng vào đại trận.

Lúc ấy Khốc Tiểu Quái Sư, Đạt Phong Tử ngồi trên đài Mậu Kỷ thấy bốn phía trận đều tan mất, hai người cả giận liền tung Cửu Khúc Đả Thần Tiên lên không, biến ra hàng trăm vạn chiếc côn con bay vụt tứ tung lòe hào quang khắp trời.

Bỗng từ đâu bay vụt đến một luồng hoàng quang chuyển động gần nghiêng ngửa đất trời!

Cửu Khúc Đả Thần Tiện vừa chạm nhằm vùng kiếm quang màu vàng ấy tức thì tan nát như cám vụn.

Đạo hoàng quang được trớn càng tung hoành ghê gớm. Nó đánh tan Lạc Hồn phướn lại vụt nhằm Bách Hoa Nương, Xích Linh Tử gần xính vính.

Cả hai chậm chân một chút đã bị Xuyên Vân Yến Khách, Vạn Thánh Vân phóng kiếm quang chém cụt mất đầu lâu, ngã lăn xuống đất giẫy lên đành đạch.

Từ trên không trung lúc ấy bỗng hiện ra hai người kẻ cỡi rắn, ngươi ngồi trên mình đại bàng điểu.

Vừa trông thấy, hai người ấy, Đạt Phong Tử, Khốc Tiểu Quái Sư đồng gầm lên như sấm :

- Lũ khốn kia, bọn ta quyết liều sanh tử cùng bọn bay.

Dứt lời, Khốc Tiểu đạo nhân chuyển mình đưa lãnh khí trợ lực với Sa Đạn Hoàng Khí chống trả mãnh liệt với luồng hoàng quang kia.

Hai sức mạnh vừa gặp nhau bỗng vang lên mấy tiếng nổ xé trời tan đất.

Đạt Phong Tử giận căm căm, hắn liền vụt Ngọc Kiếm lên trời biến thành hai vầng bạch quang ầm ầm chuyển động kinh khiếp cả đất trời.

Chẳng chút chậm trễ, Phù Dung Nương lẹ làng vụt Kim Cang Trác lên không, miệng hô lớn :

- Biến!

Kim Cang Trác lóe hào quang ngũ sắc chiếu sáng rực cả vũ trụ càn khôn. Hai vầng bạch quang vừa chạm nhằm Kim Cang Trác bỗng vang lên hai tiếng choang choang khô khan rồi tắt mất.

Hồn bất phụ thể, Đạt Phong Tử toan chuồn chạy nhưng Kim Cang Trác như một quả núi ngũ sắc sa xuống đầu hắn. Tưởng mạng hắn đi đời, may sao từ trên không trung bỗng vang lên :

- Hãy khoan!

Rồi từ cửu tiên bay vụt xuống đức Thái Hư sư nữ, Thái Hư Chân Quân, cả hai đều ngồi trên mình hạc, mây lành năm sắc không ngớt xông lên chói lọi. Phía trên hai người lại còn một kẻ râu tóc bạc phơ ngự trên lưng một con Kim Long cực lớn.

Nhác thấy người sau cùng, Khốc Tiểu Quái Sư cả sợ rú lên :

- Trời! Đức Hoàng Phong Thánh Giáo tổ sư!

Phải, người ấy là đức Hoàng Phong Thánh Giáo tổ sư.

Người vừa xuất hiện, tức thì Thanh Y, Phù Dung Nương đồng thâu bảo kiếm và báu vật xuống nghe lệnh. Cả Khốc Tiểu, Đạt Phong Tử cũng phải phục xuống nghe pháp dụ.

Đức Hoàng Phong Thánh Giáo tổ sư liền trỏ mặt Khốc Tiểu Quái Sư quát lớn :

- Lũ ngươi là bậc kiếm tiên khách có đâu dám trái trời làm bậy. Từ nay khá nên ăn năn chừa lỗi. Nếu còn hung hãn, theo thói cũ ta e sau này khó tránh đọa tai.

Rồi hướng về Thanh Y, Phù Dung người bảo :

- Hai con vốn có tiền duyên túc đế khá mau vầy cuộc sum hiệp phụng loan. Thanh Y con nên trả tập Bí Thư Tiên Kiếm cho Công Tôn đại sư cho đúng theo căn mệnh. Thôi hai con khá y lời ta dặn.

Dứt lời Hoàng Phong Thánh Giáo tổ sư giục rồng bay mất.

Thái Hư sư nữ cũng vẫy tay thu Kim Cang Trác chỉ chừa hai viên ngọc kiếm vừa thâu lại cho Phù Dung rồi xua hạc cùng Thái Hư Chân Quân biệt dạng vào khoảng trời mây...

Nên dùng (←) hoặc (→) chuyển chương

Chương trước